депо какой род существительного
какого рода слова:депо,какао,метро,пальто,пианино,шимпанзе,эскимо,ателье,фойе,шоссе,колибри,кино,домино,кенгуру,кофе?
Неудачно у Вас записан вопрос, так как последние слова: ШОССЕ, КОЛИБРИ, КИНО, ДОМИНО, КЕНГУРУ, КОФЕ – можно обнаружить, лишь скопировав его. Видимо, это потому, что Вы и превысили лимит знаков в вопросе, и пренебрегли пробелами. Когда печатаете на компьютере, не игнорируйте техническую сторону (ни пробелы, ни заглавную букву в начале предложения – её отсутствие, кстати, является орфографической ошибкой, ни многие мелочи, без которых набранный текст выглядит неаккуратно и некрасиво): всё надо делать на советь.
Существительные ДЕПО, КАКАО, МЕТРО, ПАЛЬТО, ПИАНИНО, ЭСКИМО, АТЕЛЬЕ, ФОЙЕ, ШОССЕ, КИНО, ДОМИНО (и игра, и маскарадный костюм) являются нарицательными и при этом неодушевлёнными, поэтому употребляются в русском языке как слова СРЕДНЕГО рода.
Существительное КОФЕ тоже нарицательное неодушевлённое, но как исключение относится к МУЖСКОМУ роду.
Массовые толковые и орфографические словари относительно недавно зарегистрировали то, ещё годов с 60-х – 80-х прошлого века фиксировали словари более узкого плана, например, Словарь трудностей русского языка, – употребление слова кофе как существительного СРЕДНЕГО рода в РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ.
Напомню: помеченное в толковых словарях эпитетом «разговорное» (разг.) никогда языковой нормой не являлось, а потому ни один грамотный человек не допустит в своей речи (даже в кругу ближайших друзей) употребление данного слова в среднем роде.
Литературной было и остаётся функционирование в русском языке слова КОФЕ как существительного МУЖСКОГО рода.
Существительные ШИМПАНЗЕ, КОЛИБРИ, КЕНГУРУ – нарицательные и при этом одушевлённые, обозначают представителей фауны, а потому являются словами МУЖСКОГО рода, но в последние годы допускается их употребление как слов ЖЕНСКОГО рода, если точно известно, что речь идёт о самке.
Род существительных указывается в словарях.
.
Неудачно у Вас записан вопрос, так как последние слова: ШОССЕ, КОЛИБРИ, КИНО, ДОМИНО, КЕНГУРУ, КОФЕ – можно обнаружить, лишь скопировав его. Видимо, это потому, что Вы и превысили лимит знаков в вопросе, и пренебрегли пробелами. Когда печатаете на компьютере, не игнорируйте техническую сторону (ни пробелы, ни заглавную букву в начале предложения – её отсутствие, кстати, является орфографической ошибкой, ни многие мелочи, без которых набранный текст выглядит неаккуратно и некрасиво): всё надо делать на советь.
Существительные ДЕПО, КАКАО, МЕТРО, ПАЛЬТО, ПИАНИНО, ЭСКИМО, АТЕЛЬЕ, ФОЙЕ, ШОССЕ, КИНО, ДОМИНО (и игра, и маскарадный костюм) являются нарицательными и при этом неодушевлёнными, поэтому употребляются в русском языке как слова СРЕДНЕГО рода.
Существительное КОФЕ тоже нарицательное неодушевлённое, но как исключение относится к МУЖСКОМУ роду.
Массовые толковые и орфографические словари относительно недавно зарегистрировали то, ещё годов с 60-х – 80-х прошлого века фиксировали словари более узкого плана, например, Словарь трудностей русского языка, – употребление слова кофе как существительного СРЕДНЕГО рода в РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ.
Напомню: помеченное в толковых словарях эпитетом «разговорное» (разг.) никогда языковой нормой не являлось, а потому ни один грамотный человек не допустит в своей речи (даже в кругу ближайших друзей) употребление данного слова в среднем роде.
Литературной было и остаётся функционирование в русском языке слова КОФЕ как существительного МУЖСКОГО рода.
Существительные ШИМПАНЗЕ, КОЛИБРИ, КЕНГУРУ – нарицательные и при этом одушевлённые, обозначают представителей фауны, а потому являются словами МУЖСКОГО рода, но в последние годы допускается их употребление как слов ЖЕНСКОГО рода, если точно известно, что речь идёт о самке.
Неудачно у Вас записан вопрос, так как последние слова: ШОССЕ, КОЛИБРИ, КИНО, ДОМИНО, КЕНГУРУ, КОФЕ – можно обнаружить, лишь скопировав его. Видимо, это потому, что Вы и превысили лимит знаков в вопросе, и пренебрегли пробелами. Когда печатаете на компьютере, не игнорируйте техническую сторону (ни пробелы, ни заглавную букву в начале предложения – её отсутствие, кстати, является орфографической ошибкой, ни многие мелочи, без которых набранный текст выглядит неаккуратно и некрасиво): всё надо делать на советь.
Существительные ДЕПО, КАКАО, МЕТРО, ПАЛЬТО, ПИАНИНО, ЭСКИМО, АТЕЛЬЕ, ФОЙЕ, ШОССЕ, КИНО, ДОМИНО (и игра, и маскарадный костюм) являются нарицательными и при этом неодушевлёнными, поэтому употребляются в русском языке как слова СРЕДНЕГО рода.
Существительное КОФЕ тоже нарицательное неодушевлённое, но как исключение относится к МУЖСКОМУ роду.
Массовые толковые и орфографические словари относительно недавно зарегистрировали то, ещё годов с 60-х – 80-х прошлого века фиксировали словари более узкого плана, например, Словарь трудностей русского языка, – употребление слова кофе как существительного СРЕДНЕГО рода в РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ.
Напомню: помеченное в толковых словарях эпитетом «разговорное» (разг.) никогда языковой нормой не являлось, а потому ни один грамотный человек не допустит в своей речи (даже в кругу ближайших друзей) употребление данного слова в среднем роде.
Литературной было и остаётся функционирование в русском языке слова КОФЕ как существительного МУЖСКОГО рода.
Существительные ШИМПАНЗЕ, КОЛИБРИ, КЕНГУРУ – нарицательные и при этом одушевлённые, обозначают представителей фауны, а потому являются словами МУЖСКОГО рода, но в последние годы допускается их употребление как слов ЖЕНСКОГО рода, если точно известно, что речь идёт о самке.
Морфологический разбор слова «депо»
Морфологический разбор «депо»:
Смотрите также:
Синтаксический разбор «Я не люблю, когда математики, знающие намного больше меня, не могут ясно выражать свои мысли.»
Морфологический разбор слова «депо»
Фонетический разбор слова «депо»
Значение слова «депо»
Синонимы «депо»
Разбор по составу слова «депо»
Карточка «депо»
Предложения со словом «депо»
Разбор частей речи
Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:
1. Самостоятельные части речи:
2. Служебные части речи:
3. Междометия.
Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:
Морфологический разбор существительного
План морфологического разбора существительного
Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;
Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).
Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:
«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»
Дамы (кто?) — имя существительное;
Лужину (кому?) — имя существительное;
Ладонью (чем?) — имя существительное;
Пыль (что?) — имя существительное;
(с) Пальто (С чего?) — существительное;
Морфологический разбор прилагательного
Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:
План морфологического разбора прилагательного
Полная луна взошла над городом.
Полная (какая?) – имя прилагательное;
Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:
Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.
Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;
Стройная (какая?) — имя прилагательное;
Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;
Голубые (какие?) — имя прилагательное;
Изумительных (каких?) — имя прилагательное;
Морфологические признаки глагола
Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.
Морфологические формы глаголов:
Морфологический разбор глагола
Морфологический разбор глагола пример
Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:
Вороне как-то Бог послал кусочек сыру. (басня, И. Крылов)
Послал (что сделал?) — часть речи глагол;
Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:
Какая тишина, прислушайтесь.
Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;
План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:
— Его нужно предостеречь.
— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.
— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)
Предостеречь (что сделать?) — глагол;
Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;
Нарушать (что делать?) — слово глагол;
Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;
Вошел (что сделал?) — глагол;
Какого рода слова пальто, кино, метро..
Дело мы имеем с несклоняемыми существительными, а потому должны очень хорошо знать правила, которые помогают определить их род.
Первый же пункт правила гласит, что несклоняемые НАРИЦАТЕЛЬНЫЕ и при этом НЕОДУШЕВЛЁННЫЕ существительные относятся к СРЕДНЕМУ РОДУ, кроме нескольких исключений.
.
Слова ПАЛЬТО, КИНО, МЕТРО, ДЕПО, ТАБЛО, ТРЮМО, КАШПО, КАЗИНО, РАДИО, ПИАНИНО, ФОРТЕПИАНО, КИМОНО, ЭСКИМО, ЖАБО, ТРИКО, ЛАССО, ЛОТО, ДОМИНО, ЗЕРО, ФОТО, ВИДЕО, ТУРНЕ, КАШНЕ, БЕЗЕ, ШОССЕ, ДОСЬЕ, КАРАТЕ, ЖЕЛЕ, РЕЛЕ, ТАКСИ, АССОРТИ, ШАССИ, ПАРИ, ЖЮРИ, РАГУ, МЕНЮ как раз и являются нарицательными неодушевлёнными и к числу исключений не относятся. Это слова СРЕДНЕГО РОДА.
Слова КОФЕ, САЛЯМИ, ПЕНАЛЬТИ, АВЕНЮ тоже нарицательные неодушевлённые, но они входят в число ИСКЛЮЧЕНИЙ:
► КОФЕ и ПЕНАЛЬТИ – существительные МУЖСКОГО РОДА;
► САЛЯМИ и АВЕНЮ – существительные ЖЕНСКОГО РОДА.
Кроме того, нарицательные неодушевлённые существительные ЖАЛЮЗИ и ГАЛИФЕ употребляются нынче и как существительные СРЕДНЕГО РОДА, и как существительные, НЕ ИМЕЮЩИЕ единственного числа, а значит, и РОДА.
Несклоняемые существительные ОЛИВЬЕ, ГАЛИФЕ, КАРЕ подчиняются общему правилу: они нарицательные неодушевлённые и к числу исключений не относятся. Следовательно, это слова СРЕДНЕГО РОДА.
Но у эти существительных есть омонимы-прилагательные, которые являются неизменяемыми, то есть не имеющими непостоянных признаков этой части речи, в том числе и рода. Омонимичные существительным прилагательные мы встречаем в следующих словосочетаниях:
► салат оливье;
► брюки галифе;
► вырез каре.
Запись в Орфографическом словаре «нескл., с.» касается существительного, а «неизм.» – прилагательного.
Род НЕСКЛОНЯЕМЫХ ОДУШЕВЛЁННЫХ существительных определяем так:
► к МУЖСКОМУ относим слова, обозначающие лиц мужского пола, лиц по роду деятельности, а также птиц и животных. Из Вашего списка это слова МАЭСТРО, КОЛИБРИ, ПАПАРАЦЦИ, КАКАДУ, ЭМУ, КЕНГУРУ. А ЦЕЦЕ и ИВАСИ – ЖЕНСКОГО РОДА, здесь тоже не без исключений;
► к ЖЕНСКОМУ относим слово, обозначающие лиц женского пола, – ЛЕДИ.
Добавлю, что в последнее время появилась тенденция рассматривать несклоняемые существительные, обозначающие людей по роду их деятельности и представителей фауны, как слова общего рода (в словарях указывается М. и Ж.):
Правила определения рода несклоняемых существительных смотрите в моей табличке:
Определение рода слова
Слово имеет значение по грамматическому роду, если оно относится к существительным или местоимениям. В случае с одушевленными объектами грамматический род часто совпадает со смысловым (кот/кошка).
Склоняемые существительные легко определяются по роду если попробовать их просклонять или согласовать с ними глагол в прошедшем времени (директор пошел/актриса пошла). Также у них обычно имеются характерные для рода окончания, согласные для мужского, -а для женского, -о для среднего.
Род у несклоняемых существительных
Наибольшие трудности при определении рода вызывают несклоняемые существительные, заимствованные из других языков.
Например, слова “портье” и “кюре” обозначают социальные роли, выполняемые мужчинами, таким образом можно понять, что эти слова принадлежат к мужскому полу. То же относится к словами типа “фрекен” и “леди”. При этом слова, могущие обозначать оба пола, обычно относятся к среднему или общему роду, например “визави” может согласовываться с другими частями речи как мужского так и женского пола.
Несклоняемые слова, обозначающие малоизвестных животных, обычно принадлежат к мужскому роду, например “динго”, “коцебу”, “кенгуру”.
Несклоняемые неодушевленные существительные как правило относятся к среднему роду, например, желе, амплуа и тд.
Исключения
При этом есть ряд исключений, типа “кофе”, “мокко” относятся к мужскому роду.
Иногда такие существительные приобретают род от более общего класса понятий, к которому они относятся, например, брокколи (капуста), шоссе(дорога).
Род несклоняемых существительных, обозначающих неодушевленные предметы
Существительное.
Слова, обозначающие неодушевленные предметы. Несклоняемые имена существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, в своем большинствеотносятся к среднему роду, например: железнодорожное депо, интересное интервью, маршрутное такси, политическое статус-кво, целебное алоэ, шерстяное кашне.
Правило имеет ряд исключений, связанных с влиянием различных аналогий (русский синоним, грамматический род слова, обозначающего родовое понятие, и др.).
Так, к мужскому роду относятся слова: га (ср.: один га, влияние слова гектар), кофе (влияние мужского рода у этого слова во французском языке, из которого оно было заимствовано, а также в связи с этим существование прежних форм кофей, кофий), маки́ (заросль), пенальти (влияние русского синонимического сочетания «одиннадцатиметровый штрафной удар»), сирокко, торнадо (родовое понятие«ветер»), сулугуни (родовое понятие «сыр»), шимми (родовое понятие «танец»), экю (старинная французская монета; влияние языка-источника) и некоторые др. Под влиянием слова-понятия «язык» к мужскому роду относятся слова бенгали, пушту, суоми, урду, хинди и т.д.
К женскому роду относятся слова: авеню (русский синоним улица), бе́ре (родовое понятие «груша»), бе́ри-бе́ри (родовое понятие «болезнь»), кольраби («капуста»), салями («колбаса») и некоторые др.
Наконец, некоторые слова употребляются в форме двух родов, например: авто (средн. и муж., под влиянием слова автомобиль), афгани́ (средн. и жен.), бибабо́ (средн. и муж., ср.:маленький бибабо́), бренди (средн. и муж., ср.: крепкий бренди), мокко (средн. и муж., аналогия с употреблением слова кофе), наргиле́ (средн. и муж., близкое понятие «кальян»), па-де-де и па-де-труа(средн. и муж., родовое понятие «танец»), цице́ро (средн. и муж., родовое понятие «шрифт»), эсперанто (средн. и муж., влияние слова язык, см. выше); встречаются слова, которые одновременно употребляются в каком-либо из родов и множественном числе, например, жалюзи́ (средн. и мн.; ср.: красивые жалюзи́).