на каком инструменте играл былинный герой садко
г у с л и
музыкальный инструмент Садко
• (славянское) струнный щипковый музыкальный инструмент у народов Европы (эст. каннеле, латыш. кокле, лит. канклес, фин. кантеле), Поволжье (тат. гусля, чуваш. кесле, мар. кюсле, удм. крезь)
• старинный русский народный струнный щипковый музыкальный инструмент
• музыкальный инструмент былинного Садко
• струнный щипковый музыкальный инструмент
• инструмент, который заставил танцевать все подводное царство
• заставили Ягу плясать
• старорусское подобие арфы
• музыкальный инструмент сказочного Садко
• старинный струнный щипковый инструмент
• инструмент в руках Садко
• старинный русский музыкальный инструмент
• Русский старинный струнный щипковый музыкальный инструмент
• Старинный русский народный щипковый инструмент
• Русский струнный щипковый музыкальный инструмент
• Музыкальный инструмент былинного Садко
• ж. мн. (густи, и гудить, и гудеть) род лежачей арфы, фортепиано, в четыре октавы, без клавишей; играющий перебирает проволочные струны пальцами. Цимбалы меньше, и по струнам бьют крючочками. Перм. копань, сапог с корнем, кница, кокора, для стройки судов. Гусли мысли мои, песня думка моя! Гусли звончатые думку за горы заносят, из-за гор выносят. Гусли самогуды: сами заводятся, сами играют, сами пляшут, сами песни поют. Гусли потеха, а хуже ореха (не насытят). Немому речь, нагому гулянье, голодному гусельки. Брюхо не гусли: не евши не уснет. Насад продал (овин хлеба), а гусли купил. Жена не гусли, поиграв, на стенку не повесишь. На словах что на гуслях, а на деле что на балалайке. На словах, как на гуслях (вольно), а рук не подымай. него дело, как гусли, идет. Гуси в гусли, утки в дудки, вороны в коробы, тараканы в барабаны. Гусельцы хозяина знают. Хороши гусеньки (гусельцы, гуслицы, гуселюшки, гуслишки), да не хорош гуслист м. гуслистка ж. гусляр, гуслярка, играющий на гуслях. Гусельник или гусельщик м. мастер, работающий, строящий гусли. Гусельник перм. заводск. поленница дров. Гусельный, к гуслям относящийся или прнадлежщ. Гуслистов, гусляров; гуслисткин, гусляркин, ему, ей прнадлежщ. Гусельников, гусельничий, строителю гуслей прнадлежщ. Гуселничать, гуслярить, заниматься гуслями; петь, играть, веселиться. Гусельчатый, похожий на гусли, полосатый, бороздчатый, дорожчатый, как бы исчерченный вдоль струнами. него в голове гусляк разгулялся, хмель, который разводится на реке Гуслице, Богородского уезда
Герои былины Садко (характеристика персонажей)
Садко – главный герой былины, он великолепно играет на гуслях. В начале произведения Садко был беден, единственное его богатство — гусли яровчатые. Его музыкой все восхищаются, людям хочется пританцовывать и петь, слушая, как он играет. Садко – личность чрезвычайно творческая, он трудолюбивый, храбрый, отзывчивый, добродушный и высоконравственный человек. На жизнь часто себе зарабатывал, тем, что, часто играл на гуслях, на званых пирах у богатых горожан.
Однажды во время сильнейшего шторма корабль, на котором находилась дружина, чуть было не затонул в море, а Садко, чтоб их спасти опустился на дно. Морской властитель попросил гусляра поиграть, тем временем опять начался сильный шторм. Ради спасения людей Садко пожертвовал любимым инструментом.
Хоть образ гусляра представлен, как положительный герой, но в некоторых сюжетах, читатель наблюдает в его характере и нотки алчности, легкомыслия, не желание принимать решения, которые могут кардинально поменять жизнь.
Садко своей прекрасной, талантливой игрой на гуслях пленил морского владыку, но все, же не впал в искушение, чтоб остаться навсегда в подводном замке владыки, лишь благодаря своей безграничной любви к своей родине, земле на которой родился и вырос.
Морской царь – очень сильный и могущественный, его сила способна также погубить все, что встречается на его пути. Царю сильно понравилась музыка Садко. Морской царь так и не смог понять, почему гусляр, так хочет обратно вернуться домой, на землю. Ведь на морском дне несчетное количество богатств. Царь вначале обогатил гусляра, а затем пленил его.
Морскому хозяину было не капельки не жалко людей, которые оказались на морском дне и могли все умереть.
Морской владыка, безусловно, в былине является отрицательным персонажем. Царь чрезвычайно непредсказуем, он с одной стороны вроде, как и считается злодеем, а с другой стороны вроде бы, как и ничего дурного ни кому он не делает.
Микола Можайский – в былине играет роль второстепенного персонажа. Микола спас гусляра Садко, ему удалось достать его с самого бездонного дна. Когда гусляр, отчаявшись, читал молитву, обращаясь к Святому Николаю угоднику, к нему и явился в видении образ Миколи Можайского. В видении Микола рассказал Садко, как можно победить царя.
Садко своему спасителю в качестве безграничной благодарности выстроил для него церковь, как святой его и просил.
Чернавушка – дочка морского хозяина. Девушка Садко оказала помощь в возращении домой.
Жена Садко – после возращения домой гусляр повстречался с девушкой, которую сильно полюбил. Долгие счастливые годы прожил Садко со своей супругой.
↑ Апофеоз новгородской былины – совсем не в Новгороде!
Былина о Садко слагается из трех частей.
Первая
— Садко, бедный гусляр, оскорбленный тем, что его перестали звать для игры на богатых пирах, идет играть на Ильмень-озеро. Эту игру подслушивает водяной царь и награждает его за нее: он его учит, как выловить в Ильмень-озере рыбку золотые перья и как побиться об заклад с новгородскими купцами, что он поймает такую рыбку. Он вылавливает рыбку, выигрывает заклад — лавки с товарами — и становится богатым купцом.
– разбогатев, Садко вторично бьется об заклад с новгородскими купцами: он берется скупить все новгородские товары. Это ему в некоторых вариантах удается, но в большинстве случаев он терпит неудачу. В обоих случаях у него оказывается огромное количество товаров.
И, третья, стоящая особняком.
С накупленными товарами Садко отправляется в море торговать. Морской царь останавливает его корабли и требует его к себе. Садко попадает в царство к морскому владыке, где потешает его своей игрой на гуслях. Выбирает себе в жены Чернавушку, благодаря чему возвращается домой из волшебного подводного мира.
Обратите внимание, что действие первых двух новгородских частей по месту действия отличается от основной, третьей. И, что характерно, именно к морскому царю попадает Садко в гости, а не к речному царю и не озерному. Моря возле Новгорода нет, значит, настоящее действие происходит уже совсем не в Новгороде.
«Опера моя, очевидно, провалилась…»
Осенью 1896 года опера «Садко» была предложена Мариинскому театру. В прослушивании принимали участие директор Императорских театров Иван Всеволожский, главный капельмейстер Эдуард Направник, учитель сцены Осип Палечек и начальник постановочной части Платон Домерщиков.
«Играл Феликс Блуменфельд; я подпевал и объяснял, что мог, — вспоминал Римский-Корсаков. — Надо сознаться, что Феликс был как-то не в ударе, играл неохотно и несколько неряшливо; я волновался и скоро охрип. По-видимому, слушатели ничего не поняли и опера никому не понравилась. Направник был хмур и кисел. Произведение было сыграно не всё «за поздним временем». Опера моя, очевидно, провалилась в глазах Всеволожского, и, познакомившись с нею, он взял совершенно другой тон в объяснениях со мною».
Дирекция театра отказала Римскому-Корсакову, пояснив, что произведение получилось слишком сложное для исполнения. Композитор был опечален, но надежда увидеть свое детище на сцене не покидала его, ведь окончательное решение принимал император.
24 января 1897 года Николай II поинтересовался музыкальными особенностями новой оперы. После высказывания Всеволожского о некотором сходстве «Садко» с музыкой «Млады» и «Ночи перед Рождеством», император вычеркнул «Садко» из репертуара со словами: «В таком случае нечего ставить «Садко». Пусть вместо этой оперы дирекция подыщет что-нибудь повеселее».
Мариинский театр, Санкт-Петербург. Фотография: mariinsky.ru
Театр Солодовникова на Большой Дмитровке, Санкт-Петербург. Фотография: solodovnik.me
Народный дом, Санкт-Петербург. Фотография: ptj.spb.ru
↑ Это очень старая история …и не совсем новгородская
Можно предположить, что в былине о Садко мы имеем остатки того мозаичного строения, которое, характерно для очень ранних эпосов.
В русском эпосе, как мы знаем, эта мозаичность давно преодолена: русские былины, как правило, совершенно монолитны. Но в данном случае строение былины непривычно для русского певца. Слабая внутренняя связь частей приводит к их распаду. Может быть, ни в одной русской былине мы не имеем такого большого количества вариаций и колебаний. Это недвусмысленно говорит о каком –то ином происхождении былины, уходящей вглубь тысячелетий.
Сейчас читают
↑ Вспомним историю
Древнейший период русской истории у нас принято называть киевским периодом. Не следует, однако, забывать, что, как говорит академик Греков, «Киевское государство, или держава Рюриковичей, образовалось из слияния двух восточно — славянских государств — собственно Киевского и Новгородского». Из них новгородское должно быть признано более древним. Таким образом, признание именно новгородской былины одной из древнейших в русском эпосе само по себе не противоречит историческим данным.
Но былина о Садко не только «докиевская», но и «доновгородская». Основные слагаемые этой былины гораздо древнее исторического Новгорода. Вспомним исторические факты.
Новгородцы в XI в., привлеченные слухами о сказочных пушных и рыбных богатствах «полунощных стран», как в старину называли север, стали заселять территорию современной Архангельской области.
Современная генетика разделяет славян на три группы, генетически отличных друг от друга: южные славяне, восточные и северные. Эти три группы связаны между собой языком, обычаями, браками, культурой. Тем не менее, новгородцы относятся к восточным славянам, люди, которые жили на севере – соответственно, к северным славянам. По летописным преданиям известно, что Север издавна был населен племенами чуди, «чуди наволоцкой, белоглазой». У «чуди белоглазой» процветало язычество, идолопоклонство. Христианство сюда пришло намного позже и было намного слабее.
Признаками язычества является мировосприятие, в котором Боги, как верховные существа, одновременно являются предками и родственниками людей.
И Вы теперь понимаете, что пришедшие на Север в XI веке новгородцы – христиане столкнулись с удивительными мифами, сказками, повествующими о том, что люди – это почти Боги, они – потомки Богов, они родственники Богов. Как, должно быть, зазвенела подобно гуслям, душа новгородцев, услыхавших древние песни, напомнившим им самим о древних временах, когда землю населяли Человечные Боги и Благородные Люди! Как захотелось им стать частицей этой сказочной жизни! Нам известно, что новгородцы шли с устья реки Пинега, но не достигли верховья и в районе притоков Выи и Пинежки, где собрались вытесненные ими представители древнего народа. Похоже, что победители сами оказались покорены древними сказками ушедшего народа. К северной истории про Садко просто приписали новгородское «предисловие».
Интересные факты
↑ Где на самом деле записана эта былина?
По сегодняшний день опубликовано около сорока записей былины о Садко, которые распадаются на четыре группы: олонецкую, беломорскую, печорскую и урало-сибирскую.
Заметьте, что это северные территории, не новгородские. Этих материалов было бы вполне достаточно, если бы песня хорошо сохранилась. Но этого нет. Большое количество записей отрывочно и неполноценно. Картина эта довольно неожиданна, и мы должны будем попытаться найти этому свое объяснение.
Можно назвать только одного певца, который знал все эпизоды этой былины в их полной форме и дал стройное и последовательное изложение всего сюжета от начала и до конца. Это — замечательный онежский певец Сорокин, который по полноте и красочности своих песен занимает одно из первых мест в онежской традиции. Его былины записанны А.Ф. Гильфердингом в 1871 году. Напомню, что Онега входит в состав Архангельской области.
Экранизации и постановки
В 1897 году былина о Садко стала основой музыкального произведения. Оперу, название которой созвучно с именем главного героя, написал и поставил Николай Римский-Корсаков. История ее создания достаточно долгая. Первоначально по жанру произведение было симфонической поэмой, но позже композитор решил воплотить сюжет в опере.
A post shared by Ежик в тумане (@hedgehog2017) on Feb 5, 2020 at 11:51pm PST
Золотая рыбка в руках Садко, кадр из фильм «Садко»
В разное время партию Садко исполняли Владимир Галузин, Владимир Алтынов, Виктор Луцюк, Драго Старч, Георгий Нэлепп и другие известные теноры.
В 1952 году состоялась первая экранизация былины. Актеры, сыгравшие главные роли, — Сергей Столяров и Алла Ларионова — отмечены кинокритиками Венецианского фестиваля. Кинокартина «Садко» награждена «Серебряным львом» и номинирована на «Золотого льва».
В 1975 году сказкой заинтересовался «Союзмультфильм». Главные герои остались неизменными, но для зрелищности изменены детали. Садко предстает в образе скомороха, а Чернавушка — простая деревенская девушка. В остальном автор сценария оставил былину без изменений.
В 2014 году старинная былина ожила на сцене детского театра. Режиссером спектакля стал Андрей Тимошенко, а сценарий написала Анастасия Экарева. Постановка «Садко и Царевна Морская» шла также и на сцене московского кукольного театра «Жар-птица».
В 2020 году началось производство нового полнометражного мультфильма Максима Волкова и Виталия Мухаметзянова, премьера состоялась через год. В нем Садко в поисках своей любимой спускается на дно моря, где ему предстоит сразиться с местными чудовищами и злодеями, в том числе ведьмой Барракудой.
↑ В этой истории есть то, что никогда не случалось в остальных былинах
Первое – доброжелательное отношение Бога к человеку
Сказание о Садко в части его встречи с морским царем настолько архаична, что исследователи говорят о древнейшем происхождении этой сказки. Садко встречает —единственный случай во всем русском эпосе — хозяина водяной стихии, морского царя, морского Бога. Морской царь относится к герою отнюдь не враждебно, а доброжелательно — черта весьма архаическая.
Второе – наличие ритуала для взаимодействия с Богом
Сцена, когда Морской Бог требует жертвы, глубоко символична. Море опасно теми неведомыми силами, которыми человек не умеет управлять и перед которыми он тогда был полностью бессилен.
Два бедствия подстерегали северного мореплавателя древности. Одно бедствие — это безветрие, при котором корабли днями и неделями могут стоять на месте в открытом море. Другое бедствие — это буря, грозящая кораблям гибелью.
Но бедствие, которое постигает корабли Садко, имеет совершенно необычный характер: разыгрывается страшная буря, однако корабли не двигаются, а стоят на месте, как в безветрие.
На синем море сходилась погода сильная, Застоялись черлены корабли на белом море; А волной-то бьет, паруса рвет, Ломает кораблики черленые, А корабли нейдут с места в белом море.
Это — чудо, но чудо, которое означает, что в судьбу мореплавателей началось вмешательство тех неведомых и таинственных сил, которых мореплаватели тех времен так боялись. Садко полагает, что на него гневается его старый покровитель, морской царь, которому он еще ни разу не платил дани. Садко думает то, что думали моряки его времени: море нужно умиротворить, принести ему жертву.
Жертвоприношение морю, «кормление» моря — старинный морской обычай, он известен всем народам, жизнь и благополучие которых зависели от моря. Что такие жертвы в языческие времена действительно приносились, в этом нет никаких сомнений: материалы, приводимые Р. Липец в ее упомянутой работе о «Садко», полностью это подтверждают.
Былина — поэтическое воспоминание о некогда действительно имевшемся обычае. Нет никаких сомнений, что приносились даже человеческие жертвы. В качестве заместительной жертвы впоследствии в воду бросалось соломенное чучело, о чем память сохранилась до самого последнего времени.
Третье – переход в иной мир
Подумайте сами – герой легко перемещается в иной мир, к Подводному царю. Былина о Садко — единственная во всем русском эпосе, где герой, отправившись из дома, попадает в некий иной мир, а именно — в подводный. На плоту Садко засыпает и просыпается уже в подводном царстве. Мы знаем, что такой способ попадания в «иной мир», в данном случае в подводный, имеет доисторическую давность. Мы знаем также, что в древнейших эпосах герой также всегда хозяина иного мира.
Четвертое – сила Божества
Фигура морского царя — могучая и сильная. Он заставляет Садко играть плясовую, и под его игру он пляшет. Иногда под его игру ведут свой хоровод и морские девы, русалки. Пляска морского царя — особого рода. Пляска эта вызывает бурю. Морской царь заставляет Садко играть целых трое суток. От его пляски вздымаются волны, гибнут суда, тонут люди.
Как начал играть Садко в гусельки яровчаты, Как начал плясать царь морской во белом море, Как расплясался царь морской. Играл Садко сутки, играл и другие, Да играл еще Садко и третьии, А все пляшет царь морской во белом море. Во синем море вода всколыбалася, Со желтым песком вода смутилася, Стало разбивать много кораблей на белом море, Стало много гинуть именьицев, Стало много тонуть людей праведных.
Представление, будто буря происходит от пляски хозяина водяной стихии, морского царя, относится еще к языческим временам. Это невозможно в христианской религии.
Пятое – брак с существом нечеловеческого мира
Морской царь предлагает Садко выбрать любую красавицу – царевну в жены. Но Садко выбирает Чернавушку. Он не прельщается красотой морских царевен или русалок, которые иногда под его игру ведут свой хоровод. Он выбирает именно Чернавушку, и этот момент — один из самых прекрасных и поэтических во всей былине.
Этот совет соответствует и внутренним стремлениям самого Садко. Весь подводный мир с его неземной красотой и красавицами есть соблазн Чернобога, которому Садко не поддается. Он ни на минуту не забывает о мире людей.
Кто Чернавушка и как понять ее образ? Ее трогательная человеческая красота явно противопоставлена ложной красоте русалок. Но, несмотря на свою человеческую внешность, она не человек, она тоже русалка.
Былина о Садко — одна из редких и исключительных в русском эпосе былин, в которых еще сохранена традиция брака с существом из иного, нечеловеческого мира.
↑ Что же получается?
В древнейшей, архаичной части знаменитой былины – действие происходит на море (которого не было рядом с Новгородом, но которое многие тысячи лет омывает Северную часть России).
Сам сюжет представляет собой немыслимую для новоиспеченных христиан языческую историю – герой попадает в Иной Мир и женится на дочери Божества.
Действие первых частей географически удалено от основного сюжета, происходящего в море. Сама былина по структуре и содержанию резко отличается от известных более поздних русских былин.
эта старая сказка имеет глубокие северные корни и опирается на языческие представления о мире и месте человека в ней. Былина является творчеством не восточных, а северных славян, имеющих свою древнюю, и до конца еще не познанную историю.
Вы знаете, что в северной мифологии эту историю рассказывают по – разному, но узнаваемо? У древних германцев это — Зигфрид, вылавливающий в виде золотой рыбки клад Нибелунгов (Буслаев); у скандинавов – это мифический певец и заклинатель Вейнемейнен, играющий и поющий морскому богу (Миллер).
Образы певцов гусляров в русской культуре. Самые известные гусляры Руси. Анализ былины Садко, Соловей Будимирович, эпоса Калевала, стиха о Егории Храбром. Царь гусляр, купец гусляр, Великий гусляр, Вещий Баян.
*На обложке фрагмент картины Бориса Ольшанского. Из темной глубины веков.
Гусли — волшебный инструмент, дата рождения которого затерялась в глубине истории. Нечто большее, чем просто музыка — сказание, летопись, гимн. Способ познания мира и передачи накопленной мудрости. Музыкальная квинтэссенция русского духа, наполненная как могуществом, так и изяществом.
Кто из богатырей русских былин играл на гуслях?
(1841–1896) — российский композитор, музыковед и профессор консерватории, один из первых исследователей русского и славянского фольклора — отмечал, что основными носителями умения играть на музыкальных инструментах на Руси были скоморохи. Они играли на домрах, свирелях, балалайках и гуслях. До скоморохов, по всей видимости, игрой на гуслях занимались — бродячие певцы, которые аккомпанировали себе на гуслях при пении гимнов или рассказе о тех или иных событиях.
Андрей Клименко. Мед поэзии
Четкую грань между сказителями и скоморохами провести довольно трудно — и, хотя в представлениях последних чисто внешне преобладал развлекательный аспект, это не отменяет того факта, что они в шуточной форме доносили до слушателей реальную мудрость — точно так же как это делали и сказители.
В преданиях, народных сказках и поверьях гусли чаще всего упоминаются в руках богатырей. Часто они играют на гуслях настолько умело, что даже таланты профессиональных музыкантов меркнут. Например, Добрыня Никитич, переодевшись скоморохом, является на свадьбу к собственной жене, и настолько виртуозно играет на гуслях, что князь удостаивает его, играющего инкогнито, чести сидеть рядом с ним.
Добрыня Никитич, Ставр Годинович, Дюк Степанович, Алеша Попович, Соловей Будимирович, Садко и другие — все они в том или ином контексте предстают как умелые гусляры. Причем только Садко изначально был профессиональным музыкантом. Примечательно и то, что происхождение большинства северное, что позволяет локализовать основной центр гусельной традиции на Русском севере и/или на Балтике (в былинах именуемой Синим морем).
Известные гусляры Древней Руси и русского фольклора
Садко.
Наиболее известным былинным гусляром, конечно, является герой новгородского цикла — Садко. Самый распространенный вариант былины записан в пересказе русского крестьянина Андрея Сорокина. Музыка гуслей служит лейтмотивом этой былины. Талант игры на гуслях — начальная точка рассказа, причина действий как самого былинного героя, так и третьих сил в лице Морского царя. Интересно, что в тексте былины можно отчетливо различить разные стили гусельной игры, которые реально были зафиксированы в различных этнографических экспедициях на Русский Север.
Михаил Врубель. Садко на берегу .
Ай пошел Садко да ко Ильмень ко озеру,
Ай садился он на синь горюч камень,
Ай как начал играть он во гусли во яворчаты,
А играл с утра как день теперь до вечера…
Здесь гусляр играет сам для себя в формате некой медитации — просто перебирая струны. При этом он еще и взаимодействует с окружающим миром, согласовывая ритм своей игры с плеском волн:
А тут осмелился Садко да новгородский,
А сидеть играть как он об озеро…
Погрузившись в музыку, Садко не заметил, как перед ним появился Морской царь. Музыка настолько поразила царя, что тот пообещал Садко награду — он поможет молодому гусляру поймать сказочную златоперую рыбу, но перед этим Садко должен предложить местным купцам спор. Купцы, разумеется, не поверили, что Садко способен поймать неведомую рыбу, и проиграли все свое имущество — что и помогло будущему богатырю в одночасье сказочно разбогатеть.
В.Лукьянец. Иллюстрации к былине «Садко»
В дальнейшем Морской царь попытался навсегда оставить Садко у себя в подводном царстве на дне Синего (Балтийского) моря, так как музыка гуслей восхищала и веселила его как ничто другое. Садко играет для Морского царя, а тот пускается в дикий пляс, от которого волны расходились так, что купеческие корабли стали тонуть один за одним. Осознав это, Садко ужаснулся и порвал струны своего инструмента.
Борис Ольшанский. Садко в подводном царстве.
Ай как начал играть Садко во гусли во яровчаты,
А как начал плясать царь морской теперь в синем мори:
А от него сколебалося все сине море…
А сходилась волна да на синем мори,
Ай как стали они разбивать много черных кораблей
Ай как много стало тонуть народу да на синем море…
В пляске Морского Царя четко прослеживается стиль народной мужской пляски «ломания», отражающей концепцию разрушения, хаоса. В отличие от ритмичного мужского пляса (пляса «созидания»), который согласуется с музыкой и характеризуется понятным повторяющимся рисунком танца (притопы, прихлопы, дробь), ломание — это намеренное нарушение музыкального ритма, рваные ломаные движения танцора, нарочитое игнорирование такта. В этом случае и сам музыкант играет особые наигрыши для боевого пляса — «на задор», «под драку» (например, буза, скобарь, веселый). Все они сохранились в новгородской народной традиции — то есть мы сегодня можем послушать, что примерно играл Садко Морскому царю!
В.Лукьянец. Иллюстрации к былине «Садко»
Тут, кстати, уместно вспомнить и об индийском боге разрушения Шиве, который также уничтожал привычный мир в своем танце… Записанные в этнографических экспедициях воспоминания о плясах «ломания» указывают на то, что они нередко переходили в потасовку, и тогда предписывалось уничтожить инструмент — порвать меха гармони, порвать струны или разломать короб гуслей и проч. Такое кардинальное прекращение игры останавливало и пляс и провоцируемые им разрушения. Именно это и делает Садко, чтобы остановить дикую пляску Морского царя приведшую к множественным кораблекрушениям.
Шпенечки у гуслишек повыломал.
А не стал он больше играть во гусли во яровчаты.
Ай остался как царь морской,
Не стал плясать он теперь в синем мори.
Позднее Садко удается убежать из подводного царства с помощью дочери царя Чернавушки — принужденный к женитьбе он выбирает ее среди 200 дочерей Морского владыки и на следующий день просыпается на берегу реки Чернавы.
Что же стоит за этим фантастическим рассказом о путешествии Садко в подводное царство? Очевидно, это не может быть просто некой оторванной от жизни выдуманной историей — иначе она просто не сохранилась бы в народной памяти. За любой сказкой и былиной всегда стоят или реальные события и персонажи или некая важная информация об устройстве мира, обрядах посвящения и проч.
Удивительно, но в санскрите термин (имя легендарного гусляра) относится к личностям отрекшимся от мира и вставшим на путь духовного совершенствования. Корень означает «достичь цели», «возыметь силу», а — это и есть «духовная практика». Действительно, исходя из текста былины Садко похож скорее не на купца, а на человека ищущего, поэтапно постигающего как различные практики гусельной игры, так и тайны взаимосвязи природных явлений. Начинает он как отвергнутый обществом гусляр, а заканчивает — как человек научившийся своей игрой вызывать шторм, управлять стихией воды, более того — становится зятем самого Морского царя.
Виктор Корольков. Садко
То есть былина есть не что иное как отражение обряда инициации — все ее этапы следуют традиционной логике: испытание страхом (первая встреча с Морским царем на берегу ), обрядовое умирание героя (погружение на дно Синего моря с эфемерной возможностью вернуться к привычному миру) и воскресение (пробуждение на берегу).
Ряд исследователей (например, Евгений Нефедов, Григорий Базлов) указывают на то, что царство Морского царя — это конкретная точка на карте, а именно — остров Рюген (Руян), где располагался один из самых известных славянских городов Аркона — важнейший культурный и религиозный центр древнего мира. По свидетельству историков Адама Бременского и Гедьмольда, там стоял огромный деревянный храм, внутри которого на ложе их пурпурной ткани находился золотой идол. Ровно это же мы видим в варианте былины «Садков корабль стал на море»:
Пошел Садко подле синя моря,
Нашел он избу великую,
А избу великую, во все дерево,
Нашел он двери, в избу пошел.
И лежит на лавке царь морской:
«А и гой еси ты, купец — богатый гость!
А что душа радела, того бог мне дал:
И ждал Садка двенадцать лет,
А ныне Садко головой пришел,
Поиграй, Садко, в гусли звончаты!»
Напрашивается вывод, что Садко 12 лет изучал премудрости игры (в широком смысле слова) перед тем как предстать перед Морским Царем (=перед алтарем главного храма Арконы) для следующего этапа инициации. Кстати, на территориях Полабской Руси (побережье Балтики) существовал и другой важный центр — город Волин (Волын) на острове треугольной формы с храмом бога Триглава, которого тот же Адам Бременский отождествляет с владыкой морей Нептуном:
«Там (в Волыне) можно видеть Нептуна (Триглава) тройственной природы: ибо тремя морями омывается этот остров.»
Сказитель Вещий Боян.
Другой известнейший гусляр русского фольклора — Боян Вещий. Именно с описания его таланта начинается «Слова о полку Игореве», повествующее о походе Игоря Святославича на половцев:
Боян бо вещий, аще кому хотяше песнь творити, то растекашется мыслию по древу, серым вълком по земли, шизым орлом под облакы. Помняшеть бо речь първых времен усобице; тогда пущашеть ĩ соколовь на стадо лебедей, который дотечаше, та преди песь пояше, старому Ярослову, храброму Мстиславу, иже зареза Редедю пред пълкы Касожьскыми, красному Романови Святъславличю. Боян же, братие, не ĩ соколовь на стадо лебедей пущаше, а своя вещиа пръсты на живая струны въскладаше; они же сами Князем славу рокотаху.
Илья Глазунов. Боян.
Здесь ясно видно, что Боян — не просто певец, а носитель мудрости, способный оценивать события под разными углами и предсказывать их. Он может мысленно перенестись куда угодно — белкой по дереву, серым волком по земле, орлом под облака, может как бы с высоты смотреть на события прошлого, настоящего и, вероятно, будущего — за что и получил прозвание Вещего.
Виктор Корольков. Баян.
Сама игра на гуслях Вещего Бояна описывается здесь в терминах соколиной охоты. Пальцы — это соколы, которых гусляр напускает на стаю лебедей, отождествляемых со струнами гуслей. Кстати, сама форма гуслей в древности чаще всего представляла собой треугольник — по аналогии с птичьим клином, который, в свою очередь, соответствует звукоряду, где у каждой свое место. Темы охоты сокола на лебедей часто встречается в свадебных народных песнях как образ жениха и невесты, поэтому данные строки можно толковать и таким образом: как бы мистическим образом объединяется с (невестой), становится единым целым со своим инструментом.
Выше мы уже упоминали, что Морской царь считается покровителем гусляров, здесь же стоит напомнить, что у него есть дочери русалки, которые во многих сказаниях обладают свойством обращаться в …
Игорь Ожиганов. Песнь Бояна.
Есть предположение, что Боян — реальная личность, придворный века, сам сочинявший свои песни и исполнявший их, аккомпанируя себе на гуслях. Как видно из приведенного выше отрывка Боян воспевал подвиги Мстислава Храброго и Ярослава Мудрого.
Мстислав Храбрый — третий сын Владимира. Считался отважным воином, завоевал множество земель и расширил владения государства. Вступил в конфликт со своим братом по отцу Ярославом Мудрым раздела земель. Однако позже оба пришли к миру, разделив территории по Днепру.
Ярослав Мудрый — культовая фигура, великий князь, при котором активно стала развиваться культура и образование на Руси, значительно увеличилась численность населения. Иногда его также называют «тестем всей Европы» — как минимум четверо из его дочерей вышли замуж за представителей королевский династий Европы. Эллисив (Елизавета) — супруга норвежского короля — конунга Харольда III, Анастасия — супруга венгерского короля Андраша I, Анна — супруга французского короля Генриха I из династии Капетингов, Агата — супруга Эдуарда Изгнанника, сына английского короля Эдмунда Железнобокого.
Одна из теорий о личности Бояна соотносит его с новгородским волхвом Богомилом. Время и место существования героя повести и легендарного волхва полностью совпадают, оба они считаются прославленными гуслярами. Это дает основание историкам полагать, что Боян и Богомил — это один человек.
В конце X века Богомил активно сопротивлялся приходу новой веры, подняв бунт. Однако Добрыня и Путята подавили восстание. За свое красноречие и, вероятно, завораживающую игру на гуслях Богомил был прозван Соловьем. Кстати, в той же местности, спустя века, археологами были найдены гусли с подписью «Словиша», что также означает «Соловей» — возможно, они принадлежали знаменитому гусляру Богомилу.
моря приехавший сватать невесту»), в биографии которого гусли также играют ключевую роль. В некоторых версиях он даже именуется Соловьем Гудимировичем (от «гудеть» — «играть на гуслях»). Объяснить такую двойственность довольно просто — во времена «раннего христианства» на Руси отношение к гуслям было иное. Тогда гусли были настолько распространены, что практически являлись синонимом музыки как таковой — так что главный музыкальный инструмент еще мирно сосуществовал с новой верой. Именно поэтому гусли использовались даже в религиозных христианских песнопениях и обрядах.
Сюжет былины по Кирше Данилову таков — великий богатырь Соловей Будимирович прибывает в Киев. Подарив щедрые подарки князю Владимиру, он получает участок земли в саду племянницы князя — Забавы Путятичны. За одну ночь богатырь возводит на своем участке три терема потрясающей красоты. Сидя в них, он играет на гуслях. Тонкие и пронзительные мелодии настолько прельщают Забаву, что она сама приходит к Соловью свататься. Но мать богатыря не одобряет невесту и убеждает сына отсрочить свадьбу и съездить в другое государство. За период отсутствия Соловья, Забаву обманом заставляют выйти за Давыда Попова. Но Соловей Будимирович возвращается домой как раз во время свадебного пиршества. Забава узнает в нем своего настоящего жениха именно по игре на гуслях и выходит за него замуж.
, «Соловей Будимирович и Забава».
Кстати, что примечательно — Соловей Будимирович прибывает в Киев из северных земель: из города «Леденца» из земли «Веденецкой», « славного синя моря Волынского, того Кодольского острова, того Лукоморья зеленова…» И так же как и Садко может похвастаться невероятным богатством — то есть вновь видна связь гусельной традиции именно с севером (Русский Север, Балтийское море, Полабская Русь). Поэтому, хотя былина о нем по месту действия и относится к так называемому киевскому циклу, по сути она скорее новгородская.
Прототипом же Леденца разные исследователи называют и Великий Устюг (перекомпоновка финского топонима Леденг по ), и Линданиссу (одно из древних названий Таллина), другие же отмечают сходство названия Кодольский остров с островом Котлин или Готланд, а Зеландское лукоморье отождествляется с берегом Руяна, где стояла легендарная Аркона. Неподалеку от Арконы есть еще один претендент на звание древнего Леденца — шведский Лёддечёппинг на берегу реки Лёдде.
Как бы то ни было убранство корабля «богатого гостя» так или иначе указывает именно на северное происхождение:
Вместо бровей было прибивано
По черному соболю якутскому,
И якутскому ведь сибирскому…
И два горностая повешены,
И два горностая, два зимние;
У того было сокола у корабля
Вместо гривы прибивано
Две лисицы бурнастые;
Вместо хвоста повешено
Соловей Будимирович. Автор картины неизвестен.
А страсть Соловья к гуслям отчетливо видна в целом отрывке, посвященном описанию того, что струны, тонцы (жанры и строи гусельной игры) и интересные он собирает по всему свету. Впрочем бОльшая их часть опять же северная:
Тонцы по голсоу налаживает,
Тонцы он ведет от Новагорода,
А другие ведет от Еросолима,
А все малые припевки за Синя моря,
За синя моря Волынского,
того Кодольского острова,
Царь гусляр Давид.
Еще один важный образ, который необходимо рассмотреть в контексте гусельной традиции на Руси — это царь Давид. На первый взгляд Давид — персонаж библейский, однако в русской фольклорной традиции он предстает настолько самостоятельным, что некоторые исследователи (, и др.) считают, что под этим именем в новую религиозную парадигму был интегрирован вовсе другой персонаж — некий собирательный древнеславянский образ Великого Гусляра, который скорее ближе к Вещему Бояну, нежели к Царю Израиля. Двух Давидов объединяет лишь имя и умение играть на гуслях.
Согласно библейской истории в юности Давид пас скот, а также играл на псалтырных гуслях (то есть исполнял псалмы под аккомпанемент этого инструмента). Легенда гласит, что стихи и музыка были настолько хороши, что, придя к царю Саулу, молодой Давид смог прогнать злого духа мучавшего властителя. Кстати, этот тот же самый Давид, который позднее одолел Голиафа, а еще позднее и вовсе сам стал царем — сначала Иудеи, а затем и единого Израильского царства. Примечательно, что титул «величайшего мудреца» в библейской традиции принадлежит не Давиду, а его сыну — Соломону. Давид участвовал в значительном количестве войн, перенес центр государства в Иерусалим, подготовил чертежи и материалы для строительства первого Храма, поместил Ковчег Завета на горе Сион, упорядочил иерархию священников и каноны богослужения и проч… Иными словами — да, он был умелым музыкантом, однако нельзя сказать, что музыкальный талант был наиболее важной его чертой, лейтмотивом всей его жизни.
В русской религиозной и фольклорной традиции Давид по некоторым не вполне понятным причинам занял совершенно особое место. При этом у наших предков он был известен прежде всего как и «Мудрец» — другие же моменты его биографии как бы отступают на задний план. Так, Давид с гуслями изображен на бесчисленном количестве барельефов и росписей, в том числе на центральном барельефе Дмитриевского собора во Владимире (почему Давид? И почему на таком месте?). А имя Давид, кстати, входило в список традиционных княжеских имен, наряду с такими «языческими славянскими» именами как Игорь, Олег, Ярослав, Мстислав и другие.
Царь Давид на фронтальном барельефе Дмитриевского собора во Владимире.
Более того — в древнейшем памятнике русской словесности «Голубиной Книге», которая представляет собой диалог двух людей о природе, происхождении и иерархии вещей — царь Давид (в других редакциях — Давид Осиевич, Давыд Евсеевич) является тем, кто отвечает на вопросы, то есть Мудрецом (почему опять же Давид, а не, скажем, Соломон — ведь именно последний считается известнейшим библейским мудрецом?). Интересно, что личность вопрошающего реального прототипа не имеет (как нам известно исходя из официальной истории) — в тексте песни «Голубиной книги» это некто Волотоман Волотоманович или Володимир Володимирович.
Сами вопросы и ответы в «Голубиной книге» крайне интересны и можно сказать парадоксальны — несмотря на многочисленные упоминания имени Христа (из уст царя Давида, который жил за тысячу лет ДО рождения Спасителя), текст есть ни что иное как «дохристианская» картина сотворения мира из разных частей тела бога.
зачался от суда Божия
Солнце красное от лица Божьего,
Самого Христа, Царя Небесного;
месяц от грудей его,
Звезды частые от риз Божиих,
Ночи темные от дум Господних,
Зори утренни от очей Господних,
Ветры буйные от Свята Духа,
Дробен дождик от слез Христа,
Самого Христа, Царя Небесного.
У нас самого Христа,
Наши помыслы от облац небесныих,
Кости крепкие от камени,
Телеса наши от сырой земли,
«Голубиная книга» заслуживает отдельного изучения (читать подробнее), что касается упоминаемого в ней царя Давида, то здесь он предстает хранителем тайных знаний, мудрецом и пророком. Неудивительно, что русский образ Давида неизменно связан с гуслями — ведь мудрость и обладание особыми знаниями в сознании наших предков были неразрывно связаны с умением играть на гуслях (вспомним Вещего Бояна). Исследователь «Голубиной книги» пишет:
«Все эти обстоятельства свидетельствуют о том, что в „Голубиной книге“ библейский царь Давид, сын Иессея, заменил собой, благодаря сходству ряда черт, образ Великого Гусляра, существовавшего в языческий период.»
Более того, в исследованиях есть указания на то, что в русском фольклоре были сказки о , который играя на волшебных гуслях становится царем, только имя его — как и во всех русских сказках — Иван (кстати, высока вероятность, что это вообще одно из древнейших имен на Земле, означающее «Человек» — читать здесь). В этой связи интересно проследить аналогии с именем Давид в санскрите, который часто открывает смыслы забытых слов настолько точно, что остается только поражаться. Так, deiwos на праязыке Индии означает «небесный», а diw — «светиться» и «играть». Получается, что Давид — это Просветленный, владеющий навыком Игры — и какой титул лучше подойдет Великому Гусляру?
Андрей Клименко. Сказки русского леса.
В русской традиции Давида чаще всего изображают в образе старца, сидящего среди диких зверей. Давид играет на гуслях, а животные слушают. Этот образ не сочетается с библейскими преданиями, так как в них царь окружен домашними животными. А вот большинство художественных изображения Давида чаще всего основаны на библейском образе. На таких полотнах Давид держит в руках арфу (дальнюю родственницу гуслей).
Н. Загорский, Давид играет перед на арфе Саулом.
Итак, образ Давида выступает некоторым мостиком между двумя мирами: с одной стороны, «языческие» гусли в новой парадигме как бы освящаются авторитетом библейского Давида и в контексте его биографии перестают восприниматься как пережиток дохристианского прошлого. Это значит, что допустимо и использование гуслей в качестве аккомпанемента в христианских псалмах. С другой стороны, образ библейского Давида практически вытесняется традиционным образом и начинает жить в народе своей собственной жизнью — ровно так же как, например, народный образ Ильи Пророка, в котором отчетливо проступают все характерные черты древнеславянского покровителя грозы бога Перуна.
Вяйнямёйнен.
В эпосе «Калевала», Вяйнямёйнен считается первым человеком. Он и мудрец, и богатырь, и демиург. Волшебной игрой на кантеле (=практически полный аналог шлемовидных гуслей) он может подчинять своей воле и живую и неживую природу.
Сортавала, Карелия. Памятник рунопевцу
Впрочем Вяйнямёйнена нельзя назвать исключительно финским фольклорным образом — он настолько сильно и глубоко переплетается со славянским (и вообще ) наследием, что просто невозможно говорить о образе гусляра на Руси, не анализируя и Вяйнямёйнена. и вовсе считает, что основа образа Вяйнямёйнена была взята из новгородских преданий, так как Элиас Лённрот — фольклорист, собравший песни Калевалы — делал это именно в России — в Беломорской Карелии, Олонецкой и Архангельской губерниях, в то время как в других частях Финляндии таких преданий не было. Кстати, ровно в тех же местах были собраны этнографами большинство былин новгородского цикла… Другой интересный факт — гуслеобразные инструменты у племен встречаются именно в тех регионах, где они традиционно проживают на одной территории со славянами — это кантеле у финнов и карелов, кюсле у марийцев, кесле у чувашей…
Н.Кочергин. Иллюстрации к Калевале.
Но и это еще не все — исходя из текста «Калевалы» видно, что жители Суоми (Финляндия, Карелия), изначально с таким инструментом как кантеле не знакомы в принципе! Точно так же как и жители более северных регионов — Похьела, Сариола… По всем землям ищут того, кто мог бы сыграть на волшебном инструменте, созданным Вяйнямёйненом, но в итоге… он возвращается все к нему же.
Просит юных, просит старых,
В среднем возрасте хозяек
Пальцами сыграть на струнах
Пробуют юнцы и старцы,
В среднем возрасте герои:
Пальцы юных только гнутся,
Старых — головы трясутся.
Нет от радости отрады,
Нет и поколенье старшем,
В сумрачную Сариолу.
Парни в Похьеле играли,
Все женатые играли,
Все замужние старались,
Пробовали и хозяйка,
Кантеле в руках вертела,
Пальцами вовсю водила,
Десятью скрубла ногтями
Парни в Похьеле играли
Пробовал народ различный,
Все веселье не веселье,
Все игра не в радость людям,
Струны скручивались в узел,
Пел визгливо конский волос,
Звуки грубые рождались,
Вяйнямёйнен. Автор картины неизвестен
Но почему же Вяйнямёйнен умеет играть на кантеле? И кто он вообще таков? Элиас Лённрот пишет:
«Вяйня — нормальная форма мужского собственного имени. Форма Вяйнямёйнен — более торжественная и официальная».
«…имя основного героя рун Калевалы Вяйнямёйнена в старину выступало, как мы все больше убеждаемся, как эпоним венедов». (1947 г. Эпоним венедов в рунах).
А что же гусельная традиция? В Калевале Вяйнямёйнен предстает в полной красе и могуществе именно как Великий Гусляр. В славянском фольклоре предания о нем сохранились лишь смутно, как очертания и намеки. В Калевале же мы можем прочитать этот миф во всех деталях.
Интересно, кстати, что и здесь — как и в былине о Садко — особую роль играет морская стихия. Так, есть упоминание о том, что Морской царь Ахти и его жена большие ценители музыки Вяйнямёйнена, кроме того сам он рождается от матери воды и долго носится по волнам, пока, наконец, не достигает суши.
С бородой из трав зеленых,
Выплыл тоже на поверхность,
На цветке морском он выплыл.
Слышит дивной песни звуки,
Говорит слова такие:
«Не слыхал ни разу в жизни
Ничего, чтоб так звучало,
Как играет Вяйнямёйнен,
Есть многочисленные указания и на то, какое влияние оказывает музыка Вяйнямёйнена на зверей птиц, и даже неживые предметы.
Н.Кочергин. Иллюстрации к Калевале.
И в лесу не стало зверя
Изо всех четвероногих,
Кто скакать и бегать может,
Чтоб не шли туда послушать
И, ликуя, восторгаться.
Белка весело цеплялась,
С ветки прыгала на ветку;
И на изгороди сели;
Лось запрыгал на поляне,
Даже радовались рыси,
Волк проснулся на болоте,-
На песчанике поднялся
Сам медведь в сосновых чащах,
Средь густых зеленых елей.
Волк бежит широким полем,
По песку медведь несется
И садится у забора,
У калитки он уселся:
Повалил забор на камни,
а песок свалил калитку,
На сосну тогда влезает,
Он вскарабкался на елку,
Чтобы ту игру послушать
Вяйнямёйнен. Автор картины неизвестен
День играет и другой день.
Не осталось там героя,
Ни единого из храбрых,
Не осталось там ни мужа,
Ни жены, носящей косы,
Кто б от той игры не плакал,
Чье не тронулось бы сердце.
Плачут юноши и старцы,
Плачут люди холостые
Плачут также и девицы,
Так чудесны эти звуки,
Егорий Храбрый.
Наконец обратимся к популярному на Руси апокрифическому стиху о Егории Храбром. Считается, что Егорий Храбрый ( — «волчий пастырь») — это «народный» образ Георгия Победоносца. Однако, невозможно отрицать, что оба персонажа практически не имеют ничего общего, кроме имени Егорий/Георгий. В то же время, Егорий Храбрый во многом схож именно с Вяйнямейненом — как повелитель зверей (в частности волков) и устроитель Земли.
Библейский Георгий Победоносец — великомученик III века, погибший за христианскую веру в Каппадокии. Наиболее известным считается его посмертный подвиг «Чудо о Змие» — здесь он является, чтобы спасти девушку предназначенную в жертву Змию и пронзает того своим копьем.
Что же мы видим в апокрифическом стихе посвященном Егорию Храброму? Некоторые его части действительно представляют вольный пересказ библейского жизнеописания Георгия Победоносца, а вот другие представляют, кажется, часть совершенно другого «языческого» сказания. Здесь Егорий встречает на своем пути многочисленные препятствия (горы, леса, диких зверей), которые он устраняет пением и одновременно устраивает мир, распределяя все «по своим местам». Существует более десятка версий стиха, отличающихся деталями — некоторые из них более проникнуты духом христианства, другие — язычества. Кстати, отсутствие канонического варианта текста это то, что отличает все древнерусские памятники словесности, передававшиеся изустно.
Константин Васильев. Бой Добрыни со Змеем.
Действие стиха происходит на Святой Руси, где якобы и находится и град Иерусалим. Он был разорен «царищем Демьянищем», который пытался заставить Егория отречься от христовой веры и за отказ на 30 лет заточил его в подземную темницу. Вызволяют его из заточения «солнце красное» и ветер.
А как тридсять лет исполнилось,
Святому Егорью во сне виделось:
Да явилося солнце красное,
Еще явилася мать Пресвятая Богородица;
Святу Егорью, свет, глаголует:
«Ой ты еси святый Егорий, свет Храбрый!
Ты за это ли претерпение
Ты наследуешь себе царство небесное!»
По Божьему повелению,
По Егория Храбраго молению,
От свята града Ерусалима
Поднималися ветры буйные:
Разносило пески рудожелтые,
Поломало гвозди полужёные,
Разнесло щиты дубовые,
Разметало доски железныя.
Выходил Егорий на святую Русь;
Завидел Егорий свету белаго,
Услышал звону колокольнаго,
Обогрело его солнце красное…
Далее Егорий «пошел по святой Руси, по сырой земле, ко тому граду ко Ерусалиму», чтобы встретиться со своей матерью Софией, которая дает ему благословение на то, чтоб «идти по всей земле , утвердить веру Христианскую!». И — самое интересное — Егорий едет по русской земле и повелевает где течь рекам, где расти лесам, где раскинуться горам… дает он также указания и «волкам рыскучим», и «змеям огненным» и «птице Черногар, что сидит на вратах Херсонских».
Как не конному, не пешему проезду нет,
Да не ясному соколу пролету нет,
Не тебе, добру молодцу, проезду нет.
Да ишше застава — горы камянныя,
От стоят да оне до неба,
От встоку стоят оне до запада,
Шьто не конному, не пешему проезду нет,
Да не ясному соколу пролету нет.
Ишше застава — река огняная,
От земли пламя пашот до неба,
Ото встоку идет ото до запада.
На серых волков на рыскучиих;
И пастят стадо три пастыря
Три пастыря да три девицы,
Егорьевы родныя сестрицы;
На них тела яко еловая кора,
Влас на них как кавыл трава,
Ни пройдтить Егорью, ни проехати.
Егорий святой проглаголывал:
«Вы волки, волки рыскучие!
По два, по три, по единому,
По глухим степям, по темным лесам;
А ходите вы повременно,
Пейте вы, ешьте повеленное,
От свята Егория благословения!»
Интересно, что библейский Георигий — сын простых родителей, а вот Егорий Храбрый — княжеский или даже царский сын, имеющий при этом и внешние отличительные признаки:
По косицям часты звездочки все катаютце…
Ярило. Автор картины неизвестен.
Андрей Клименко. Вещий вой.
В народных приданиях Егорий Храбрый считается покровителем домашнего скота и хозяином лесных зверей, отмечается, что волки не ели ничего без его разрешения, и служили ему вместо собак. Некоторые исследователи полагают, что фольклорный образ Егория Храброго несет в себе черты бога земледелия Ярилы, а также прославленного в битвах князя Святослава, именуемого Храбрым.
На Егория Вешнего (6 мая) крестьяне отмечали приход весны (=Даждьбог/Ярила), «отмыкали землю» — то есть выгоняли скот на поле впервые после зимы. На Егория Зимнего или Холодного (9 декабря) начиналось время «волчьих свадеб», Егорий «выпускал на волю волков», и у него же люди просили защиты от лютых зверей.
Выводы — кто же он Великий Гусляр, сказитель, предсказатель и устроитель мира?
Гусли — удивительный инструмент, завораживающий как своим звучанием, так и глубинным символизмом. Это музыка души и музыка Вселенной. Существует мнение, что гусли — это некий универсальный инструмент гармонизации пространства, звуковые вибрации которого резонируют с наиболее возвышенными духовными частотами, что и позволяет гуслярам вместе с музыкой «плести» канву мироздания, непосредственно управлять реальностью.
Можно резюмировать, что всех Великих Гусляров Древней Руси и не только, объединяют такие качества:
Таким образом, можно уверенно предполагать, что важнейший центр гусельной традиции располагался именно на берегах Белого и Балтийского моря, а могущество и прославленность таких славянских центров как Аркона, Волынь, Щетин, Ретра, Ругодив не в последнюю очередь связана с некими сакральными знаниями о влиянии на мир посредством звука, которые, по всей видимости, там хранились и передавались избранным, прошедшим необходимые обряды инициаций.
Сегодня на волне всплеска интереса к исконным народным традициям, культура игры на гуслях также переживает новое рождение, а значит — жив и дух Великого Гусляра.