на каком языке говорят англичане

На каких языках говорят в Великобритании

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

У многих из нас при упоминании о Великобритании в сознании всплывают устойчивые стереотипы об английском. И настоящим открытием становится информация о том, что эта многонациональная страна с давних времён говорит на разнообразных наречиях и диалектах.

Английский среди них занимает хоть и основное, но не единственное место. Итак, на каких языках говорят в Великобритании?

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

1 Коренные языки Великобритании

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

Наряду с общераспространённым официальным в стране активно применяются валлийский и гэльский (кельтская группа), а также ирландский и шотландский. Последний в основном используют жители горных районов.

Если шотландский большинство граждан со временем начали считать региональной версией английского, то статус валлийского как государственного был закреплён для Уэльса. Здесь вся визуальная письменная информация подаётся сначала на валлийском, а после дублируется на английский.

Северным и Западным частям Англии свойственны местные диалектические разновидности английского.

2 Редкие языки Соединенного Королевства

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

Великобритания – уникальная в языковом многоообразии страна. В ходе истории менялись речевые приоритеты, а некоторые из языков практически или поностью исчезли. К «мертвым» относят пиктский (север Шотландии), валлийско-цыганский (Уэльс), камбрийский (северо-запад Англии, юг Шотландии) и другие.

Редко встречающиеся языки используются как в стране, так и за её пределами.

3 История языков Великобритании

Не менее интересным моментом является история возникновения и развития перечисленных наречий.

Шотландский (скотс, англо-шотландский)

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

Оригинальное название обозначено как «Scots». Оно образовано из словоформы «Scottis», относящейся к ранне-шотландскому.

Сам шотландский из-за большого сходства с английским (и родства с германской языковой группой) многие лингвисты называют его разновидностью. Но это не так. Изначально они были разными диалектами древнеанглийского, а после, развитие каждой ветви пошло по своему пути.

Не следует путать англо-шотландский (скотс) с гэльским (шотладский кельтский).

Гэльский (шотландский кельтский)

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

Относится к кельтской языковой ветви гойдельской группы, родственной ирландскому. Определённое количество времени он использовался на территории всей Шотландии.

Интересно, что носители гэльского долгое время подвергались преследованиям викингов. На гэльский в итоге повлияли и английский и скандинавские языки. В наши дни появился интерес к языку, но численность разговаривающих на нём людей постепенно снижается.

Валлийский

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

Самый распространённый кельтский язык, относится к бриттской группе. Распространен на западе Великобритании, в Уэльсе. Общее число людей, говорящих на уэльском, около 700 тысяч (из них 580 тысяч в Уэльсе).

Наиболее близки по идентичности к нему бретонский, а также корнский языковые направления. Учёные-лингвисты отмечают родство валлийского с пиктским и кумбрийским.

Валлийский значительно отличается от стандартного английского, представляя собой другую языковую ветвь. Он начал формироваться в 7-8 веке, известно, что первые письменные подтверждения относятся к этому периоду.

Несмотря на древность, язык не сдаёт позиций и в наши дни, оставаясь инструментом живого общения многих людей, официально равным в Уэльсе государственному вместе с английским. Многочисленные валлийцы-иммигранты распространили язык и в Аргентине.

Ирландский

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

Подобно гэльскому шотландскому, ирландский представляет гойдельскую языковую подгруппу (кельтской ветви). Отдалённо родственен валлийскому и корнскому. Близок к мэнскому (остров Мэн).

Все вышеописанные языки – действующая, коренная составляющая лингвистического разнообразия Великобритании. Пусть на сегодня они и находятся на втором плане, а некоторые и вовсе грозят исчезнуть, возрождение интереса к ним даёт надежду на их сохранение.

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Источник

Коренные языки Великобритании, кроме английского

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

Великобритания настолько ассоциируется с английским языком, что многие забывают о ее многонациональности. Фактически английский занимает главенствующее место: на нем говорит более 95% населения. Но в Великобритании есть еще несколько официально признанных языков: шотландский гэльский, скотс, валлийский, ирландский и корнский.

Скотс

Шотландский – традиционный язык южной и восточной части Шотландии. Это равнинная местность, известная как Лоулэндс.

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

Этот язык принадлежит германской группе и находится в близком родстве с английским. Некоторые лингвисты даже считают его диалектом английского. На самом деле он был диалектом древнеанглийского, но потом английский и шотландский сильно разошлись.

Шотландский не нужно путать с гэльским языком, который тоже часто называется шотландским. Гэльский, в отличие от скотса, относится к кельтской группе. На скотсе разговаривали жители равнинной Шотландии – Лоулэндс. На гэльском – жители горной части страны, Хайлендс.

До 14 века в Шотландии был распространен кельтский шотландский, сегодня известный как гэльский язык. Но с развитием торговли влияние англо-нормандских дворян в стране возрастало. Они принесли на равнины свой язык, который начал вытеснять кельтский. Со временем древний вариант английского менялся и превратился в отдельный шотландский язык, а коренной кельтский сохранился только в горных районах и на Гебридских островах.

Современный статус языка

В 1603 году Англия и Шотландия объединились, и английский стал вытеснять скотс. До 17 века общеразговорная форма еще сохранялась среди множества диалектов шотландского, но позже она вышла из употребления. Сегодня не существует общепринятого стандарта шотландского.

Сейчас насчитывается около полутора миллионов носителей шотландского языка – это примерно треть жителей Лоулэндса. В основном это жители деревень, хотя некоторые горожане продолжают пользоваться шотландским. Язык считается престижным среди шотландцев, особенно среди жителей островов – Шетландского или Оркнейского архипелагов.

Сильнее всего шотландский отличается в произношении: даже самым знающим и внимательным носителям английского почти невозможно понимать тех, кто говорит на скотсе.

Несколько слов и фраз

Чем скотс отличается от английского и шотландского и английского

Гэльский

Гэльский язык принадлежал народности гэлы – жителям горной части Шотландии, Хайлендс. Эта местность находится на северо-западе страны. Также гэльский распространен на Гебридских островах и частично в провинции Новая Шотландия в Канаде.

Гэльский, в отличие от скотс, относится к кельтской, а не германской ветви языков. Это значит, что он не родственен английскому. Он принадлежит гойдельской группе и по родству ближе всего к северным диалектам ирландского языка. Также он родственен мэнскому языку – потомку древнеирландского, на котором говорили жители острова Мэн в Ирландском море.

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

Шотландский гэльский язык отделился от ирландского примерно в 15 веке. Некоторое время он был широко распространен на всей территории Шотландии, в том числе на равнинной местности. Но набеги викингов ослабили его влияние, а к началу 16 века англичане вытеснили его с равнин. Гэльский сохранился в горных районах Шотландии и долгое время преследовался.

Современный статус языка

Только к концу 20 века интерес к гэльскому языку стал возрождаться. С образованием шотландского парламента он стал официальным языком страны. Сегодня в Шотландии есть средние школы, в которых преподают только на гэльском. Сейчас гэльским языком владеет около 60 тысяч человек – это чуть более одного процента населения Шотландии. Численность говорящих на гэльском постоянно уменьшается, несмотря на движение за сохранение языка. В основном на нем говорят пожилые люди, поэтому шотландский находится в опасности.

Гэльский язык сильно отличается от скотса на всех уровнях языка, начиная с фонетики и заканчивая грамматикой. Например, в гэльских предложениях другой порядок слов: сказуемое – подлежащее – дополнение. Предложения обычно начинаются с глаголов, а не с существительных.

В гэльском много гласных – в зависимости от диалекта их 8-9, которые могут быть долгими и краткими. Согласные звуки различаются по палатализации – смягчению, как в русском.

Большинство слов в современном гэльском имеют кельтское происхождение, также много заимствований из греческого, латинского, французского и английского.

Несколько слов и фраз

Урок гэльского шотландского

Валлийский

Валлийский распространен в западной части Великобритании – преимущественно в Уэльсе, бывшем кельтском королевстве. Уэльс расположен на широком полуострове, с трех сторон окруженном морем. За пределами Великобритании на валлийском говорят жители Патагонии в Аргентине, иммигранты из Уэльса.

Валлийский относится к кельтским языкам и принадлежит бриттской группе. Его самые близкие родственники – корнский и бретонский языки. Лингвисты также считают, что он родственен вымершим пиктскому и кумбрийскому языку.

Валлийский сильно не похож на английский язык, так как принадлежит другой ветви. Англичане не понимают ни устную, ни письменную речь валлийского языка.

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

Валлийский язык стал формироваться еще 14 веков назад, но самые ранние письменные источники относятся к 7 веку нашей эры. В 9-11 веках Уэльс стал активно колонизироваться англо-саксами, из-за чего кельтское население страны было отрезано от остальных кельтов в северной и юго-западной Англии. В результате появились разные диалекты: один продолжал формироваться как валлийский, другой превратился в кумбрийский язык, а третий стал корнским.

С 12 по 14 века валлийский активно развивался, к этому же периоду относятся рукописи Мабиноги – валлийские повести, основанные на древних бриттских традициях железного века. В 16 веке широко развивалась валлийская поэзия, один из самых известных поэтов того времени – придворный Давид ап Гвилим. В 1588 году была опубликована Библия на валлийском, что оказало огромное влияние на язык. В 19 веке появились первые словари валлийского.

Современный статус языка

Валлийский до сих пор не утратил своих мощных позиций, несмотря на влияние английского языка. Около 20% населения Уэльса владеет родным языком – это примерно 580 тысяч человек. Некоторые из них не знают английского, многие предпочитают пользоваться валлийским в обычной жизни.

В отличие от многих других коренных языков Великобритании, валлийский остается живым и активным языком, который используется повсеместно. Согласно Уэльскому языковому акту, валлийский и английский языки равноправны. На коренном языке Уэльса издают газеты и журналы, а на дорожных знаках есть надписи на валлийском.

В валлийском используются диакритические знаки, самый распространенный называется циркумфлекс. Он используется для того, чтобы различать омонимичные слова с долгими гласными: man означает «место», а mân – «красивый».

В валлийском существуют так называемые спрягаемые предлоги – они сливаются с личными местоимениями и образуют единые слова. Особенно необычно выглядят притяжательные местоимения в этом языке: они ставятся и перед, и после существительного. Например, «мой дом» по-валлийски дословно звучит как «мой дом меня».

Еще в валлийском есть род существительных, но нет склонения по падежам. Глаголы тоже не спрягаются, а в разговорном языке глагольные формы выражаются с помощью вспомогательных слов.

Несколько слов и фраз

Валлийский актер Йоан Гриффит говорит на валлийском

Ирландский

В Великобритании на ирландском языке говорят жители Северной Ирландии, за ее пределами – в Ирландии и некоторых регионах США.

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

Вместе с гэльским шотландским ирландский принадлежит гойдельской группе языков – одной из групп кельтской ветви. Еще один близкий родственник – мэнский язык острова Мэн. Валлийский и корнский – дальние родственники: относятся к одной ветви, но разным группам. Ирландский не родственен английскому языку, который относится к германской ветви.

Первые письменные памятники ирландского языка относятся к 4 веку нашей эры – это надписи огамического письма, письменности древних кельтов. Латинская письменность проникла в ирландский язык после христианизации Ирландии Святым Патриком.

Расцвет ирландского языка пришелся на 10-14 века: язык распространился по всему острову, а также проник в Шотландию и остров Мэн. Со временем шотландский и мэнский обособились в отдельные языки. С 18 века сам ирландский стал разделяться на диалекты. Известны четыре основных акцента – южный, северный, западный и вымерший восточный.

Начиная с 15 века ирландский стал подвергаться сильному влиянию английского языка, а в 19 веке английский стал вытеснять его. Коренной язык Ирландии начал приходить в упадок.

Современный статус языка

Сейчас у ирландского языка неблагополучный статус. Это значит, что число владеющих языком постепенно уменьшается – не только в Северной Ирландии, но и в независимой Ирландии. По официальным данным ирландский язык знает около 25 тысяч человек в Северной Ирландии. Во всем мире это число составляет около полутора миллионов, хотя некоторые лингвисты сомневаются в таком большом количестве и считают, что в повседневной жизни им пользуется не больше нескольких десятков тысяч человек.

В ирландском нестандартный порядок слов, как и в родственном гэльском: сказуемое, существительное и дополнение. В языке нет слов «да» и «нет», это понятия выражаются глагольными формами: например, в ответ на вопрос «Вы говорите по-ирландски?» можно ответить «говорю» или «не говорю».

В ирландском есть несколько вариантов числительных, которые используются для разных ситуаций: одни для одушевленных существительных, другие для неодушевленных предметов, третьи для дат и времени.

Несколько слов и фраз

Интервью с ирландцами

Корнский

Корнский язык – язык Корнуолла, графства на юго-западе Англии.

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

Корнский относится к кельтским языкам и входит в бриттскую ветвь. Он развился из древнего бриттского языка и является родственником валлийскому и бретонскому языкам, а из мертвых – кумбрийскому и пиктскому. Также он довольно близок к галльскому языку, тоже вымершему.

До прибытия англосаксов все население Великобритании говорило на бриттском языке, затем на территории Корнуолла бриттский обособился, изменился и превратился в корнский язык. Он оставался основным языком этой части Англии на протяжении многих веков.

Еще в 18 веке на корнском активно разговаривали в Корнуолле. В официальных ситуациях использовался английский, а в быту привычный и родной корнский. В 19 веке английский стал преобладать, но корнским еще владели многие семьи. Но к началу 20 века о нем начали забывать.

До недавнего времени он считался вымершим. Но в начале XX века интерес к языку стал возрождаться. Жители Корнуолла стали вспоминать или учить свой родной язык, возникло целое движение за его возрождение. Так корнский язык переквалифицировался из вымершего в «находящийся под угрозой исчезновения».

В рамках движения за возрождение корнского языка жители Корнуолла пишут литературные произведения, детские книги и тексты на нем, преподают его в школах и внедряют в семьях. На нем выходят несколько газет и журналов, а некоторые статьи печатаются в англоязычных изданиях. Значительный вклад в возрождение внесли Роберт Нэнс и Генри Дженнер, которые реконструировали язык на основе средневековых текстов и валлийские материалы.

Современный статус языка

Сегодня корнским языком владеют около 3 тысяч человек, это меньше 1% жителей Корнуолла. Настоящими носителями языка с беглой речью можно назвать всего несколько сотен человек: они были воспитаны в семьях, где широко использовали корнский наряду с английским. Конечно, все эти люди хорошо владеют английским и пользуются им чаще, поэтому язык Корнуолла и находится под угрозой исчезновения.

Письменность корнского языка построена на основе латиницы. В отличие от английского языка, в нем преобладает флективный, а не аналитический строй: в качестве флексий используются суффиксы. В корнском языке есть категория рода существительных. Синтаксис корнского раньше отличался от английского, на первом месте в предложениях стояло сказуемое, но сейчас под влиянием английского в нем распространен прямой порядок слов.

Несколько фраз и слов

Как звучит речь на корнском

Корнский, валлийский, ирландский, шотландский и скотс – официально признанные и живые коренные языки Великобритании. Из-за распространения английского они все отошли на второй план, а некоторые и вовсе находятся под угрозой исчезновения. К счастью, в последнее время интерес к ним возродился – можно надеяться, что они выдержат конкуренцию с английским.

Источник

На каком языке говорят в Англии, или путеводитель по региональным диалектам (часть I)

Уже не первый месяц я собираюсь написать о положении английского языка на его родине, но все откладываю. Тема эта настолько обширна, что я все не могу решить, с какой стороны к ней подступиться. Поэтому, в конце концов, просто решила сесть и начать излагать свои разрозненные мысли по поводу существующих в Англии региональных диалектов. Сами англичане обычно называют их акцентами. Посмотрим, что из этого получится!

Итак, всем живущим за пределами Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии известно, что в этой стране говорят по-английски. Однако, не каждый знает о существенных отличиях между английским, на котором общаются англичане, и английским валлийцев, шотландцев и ирландцев. Еще меньшему количеству людей известно о множестве диалектов английского языка на территории самой Англии. И уж совсем небольшая горстка знает о том, что на Британских островах до сих пор распространены кельтские языки: в Уэльсе, например, говорят на валлийском (Cymraeg), в Шотландии — на кельтском шотландском (Scottish Gaelic), а в Ирландии — на ирландском гэльском (Gaeilge). В Шотландии сохранился также англо-шотландский язык (Scots), который относится к германской группе.

на каком языке говорят англичане. Смотреть фото на каком языке говорят англичане. Смотреть картинку на каком языке говорят англичане. Картинка про на каком языке говорят англичане. Фото на каком языке говорят англичане

Со временем я обязательно подробно напишу о языковой ситуации в Уэльсе, Шотландии и Ирландии. Вот только соберусь с мыслями. Сегодня я поделюсь с вами своим видением региональных диалектов английского языка, которые существуют на территории Англии. Опыт жизни, учебы и работы на юго-западе (Бристоль), северо-западе (полуостров Уиррал и Ливерпуль) и юго-востоке (Лондон), а также частые поездки к родственникам и друзьям Стюарта, живущим по всей стране, позволили мне на практике сформировать мнение об английских диалектах.

Для начала хочу заметить, что помимо английского, в Англии говорят на корнском языке (Kernowek), который относится к кельтской группе. Людей, владеющих корнским немного. Живут они на юге страны в Корнуолле. Сейчас предпринимаются активные попытки возрождения этого языка, и я, как лингвист, с интересом слежу за происходящим.

Ну а теперь давайте углубимся в региональные диалекты английского. Сегодня я перечислю наиболее распространенные из них, а во второй части — опишу их характерные черты и приведу примеры. Задача довольно непростая, учитывая тот факт, что иногда через каждые несколько километров люди говорят на своем английском.

Возьмем, например, мое теперешнее место жительства. В Вест Керби нет ярко выраженного регионального диалекта. Нет его и в соседней деревне Хойлэйк. А вот жителей Меолса, который находится всего в пяти километрах от Вест Керби, можно узнать по меолскому диалекту. Еще 5 километров в сторону Ливерпуля и вы попадете в городок Беркенхед, где говорят совсем с другим акцентом и пускают в ход специфические беркенхедские слова. Несколько километров по проложенному под рекой Мерси туннелю и вы окажетесь в Ливерпуле, жители которого говорят на скауз — одном из самых сложных для восприятия региональных диалектов в Англии. В общем, можете себе представить, с каким языковым разнообразием мне приходится сталкиваться каждый день.

В Англии региональный диалект — это отличная от литературного языка территориальная и, что особо значимо, социальная разновидность языка, которую можно распознать по произношению, грамматике и лексикону. В большинстве своем диалекты представляют собой просторечные вариации языка. Чем сильнее акцент, чем больше искажена языковая норма, тем ниже человек стоит на социальной лестнице (он менее образован, не обладает вкусом и т.д.). Возможно, по этой причине региональные диалекты в Англии также называют социальными.

Ливерпуль, где я проработала почти 10 лет, является классическим примером: подчеркнуто грассирующий акцент, сленгизмы, некорректное использование времен и местоимений, большое количество фамильярных слов при обращении к незнакомцам часто соседствуют с грязной обувью, неглаженной одеждой, избыточным макияжем, татуировками и т.д. В последние годы ситуация ухудшилась: среди молодежи все реже встречаются люди, способные изложить свои мысли в соответствии с нормами литературного английского языка (the Queen’s English). Мои свекры, коренные ливерпульцы, не верят своим ушам. Во времена их молодости процент таких людей был намного ниже. Если поговорить с ливерпульцами, родившимися в военные годы, это становится совершенно очевидно.

Еще лет 30 назад выходцы из рабочих общин, которым удалось подняться по общественной лестнице благодаря профессиональным или каким-либо другим достижениям, усиленно работали над тем, чтобы избавиться от диалекта, выдававшего в них простолюдинов. Сегодня в английском наметилась явная тенденция к большему, чем раньше, искажению языковой нормы, но ее не стесняются, а совсем наоборот — теперь ею бравируют. Региональные диалекты слышны на телевидении, о чем пойдет речь во второй части записки. Даже дикторы «Би-би-си» больше не являются примером носителей нормативной английской речи (received English pronunciation). Считается, что региональные диалекты должны присутствовать в новостях, иначе будет налицо ущемление прав значительного количества граждан…

К счастью, нормативная речь встречается не только среди выпускников привилегированных частных школ и преподавателей ведущих английских университетов, но тенденция очевидна. Услышать литературную речь от представителей старшего поколения можно чаще, чем от молодежи. Куда это приведет нацию в будущем? Этим вопросом задаются многие. Поживем — увидим!

Подводя итог, можно с уверенностью сказать, что региональный диалект отражает место проживания человека в сочетании с его классовой принадлежностью. Учитывая, что в любом регионе есть люди, говорящие на нормативном английском, более весомым фактором является класс. Я пришла к такому выводу на основе собственных наблюдений, а также в результате опроса родственников, близких и случайных знакомых.

Четкой линии раздела диалектов английского языка не существует. Несмотря на довольно размытые границы, мои собеседники поделили бы их на пять групп — северную, южную, западную, восточную и центральную. Такое деление довольно условно, но я возьму его за основу ради удобства.

НАИБОЛЕЕ ВЫРАЖЕННЫЕ РЕГИОНАЛЬНЫЕ ДИАЛЕКТЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА, СУЩЕСТВУЮЩИЕ НА ТЕРРИТОРИИ АНГЛИИ

СЕВЕРНАЯ ГРУППА

ДЖОРДИ (Geordie English) — диалект конурбации Тайнсайд (Ньюкасл с близлежащими городами и населенными пунктами по обеим сторонам устья реки Тайн)

ЙОРКШИРСКИЙ ДИАЛЕКТ (Yorkshire English) — диалект жителей графства Йоркшир

КАМБРИЙСКИЙ ДИАЛЕКТ (Cumbrian English) — диалект жителей графства Камбрия

ЛАНКАШИРСКИЙ ДИАЛЕКТ (Lancashire English) — диалект жителей графства Ланкашир

МАНКУНИАНСКИЙ ДИАЛЕКТ (Mancunian English или Manc) — диалект жителей Манчестера

СКАУЗ (Scouse English) — диалект жителей Ливерпуля

ЮЖНАЯ ГРУППА

ДИАЛЕКТ «БЛИЖНИХ ГРАФСТВ» (Home Counties English) — диалект жителей графств, окружающих Лондон

КОКНИ (Cockney English) — диалект жителей Лондона, в особенности Ист-Энда

ЗАПАДНАЯ ГРУППА

ДИАЛЕКТ ЮГО-ЗАПАДНЫХ ГРАФСТВ (West Country English) — диалект жителей юго-западной части Англии

ВОСТОЧНАЯ ГРУППА

НОРФОЛКСКИЙ ДИАЛЕКТ (Norfolk English или Broad Norfolk) — диалект жителей графства Норфолк

ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГРУППА

БРАММИ (Brummie English) — диалект жителей Бирмингема

Несколько лет назад племянницы мужа показали мне видеоролик молодого британца, который очень талантливо подражает носителям всевозможных диалектов английского. Региональные диалекты, распространенные на территории Англии, получаются у него просто исключительно. В прошлом году он выпустил новое видео. Если вы глубоко интересуетесь английским, оно наверняка доставит вам удовольствие.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ… Из него вы почерпнете детальную информацию о перечисленных мною диалектах. А пока, если у вас есть вопросы, я с удовольствием на них отвечу.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *