на каком языке говорят германцы
На каком языке говорят в Германии?
В настоящее время жители Германии разговаривают преимущественно на немецком языке (им пользуется свыше 95% населения). Он относится к германской группе индоевропейских языков. Основой немецкого алфавита является латиница с некоторыми добавленными буквами (ä, ö, ü, ß).
Немецкий является официальным языком не только в Германии, но и в Швейцарии, Австрии, Люксембурге и Бельгии. В общей сложности в мире насчитывается свыше 100 миллионов человек, считающих немецкий своим родным языком.
Также в Германии можно встретить носителей и других языков:
Формирование современного немецкого языка и его диалекты
Лингвисты и историки полагают, что формирование немецкого языка началось в середине VIII века. Безусловно, жившие на территории современной Германии варварские племена и до этого времени пользовались некими наречиями. Однако первые сведения о складывании единой языковой системы (старонемецкого языка) относятся именно к 750-м годам. Старонемецкий язык включал в себя множество разнообразных диалектов, коренным образом отличающихся друг от друга.
Появление в XI-X веках в Германии письменности положило начало некоторому сближению диалектов. Так появился средненемецкий язык, существовавший в XI-XV веках. В первую очередь, это был литературный, возвышенный язык. На нём были написаны «Песнь о нибелунгах», «Тристан» и многие другие эпические произведения. В этот же период для работы чиновников был создан язык, основанный на самых распространённых немецких наречиях. Очевидно, разговорная речь жителей Германии тех лет несколько отличалась от языка, который использовался в литературе и документации.
Появление в XVI веке современного немецкого языка связывают с именем Мартина Лютера и с деятельностью протестантских проповедников в целом. Во времена Средневековья главным языком священнослужителей и образованных людей была латынь. Это было причиной того, что выходцы из простонародья не могли познакомиться с религиозной и научной литературой. В 1521 году Лютер приступил к переводу Библии на немецкий язык. Подобные попытки предпринимались и ранее. Но каждый из старинных переводов изобиловал ошибками. К тому же, немецкие варианты Библии, как правило, были написаны на малораспространённых диалектах, поэтому круг их читателей был невелик. Лютер решил перевести Библию на разговорное саксонское наречие, понятное большей части простого населения Германии. Фактором, способствующим быстрому распространению лютеровских библий, стало книгопечатание. Печатные книги быстро изготавливались большими тиражами и были очень дёшевы. Последствия публикации Библии на немецком были намного глубже и шире простого знакомства немцев с библейскими историями. Работа Мартина Лютера стала отправной точкой для формирования единого современного немецкого языка, который со временем сумел вытеснить часть региональных диалектов.
Развитие немецкого языка продолжилось в XVII-XIX веках. В это время возникают законченные орфография, грамматика и орфоэпия. Эпоха Нового Времени в Германии совпала с расцветом немецкого романтизма в литературе, что также способствовало окончательному формированию литературных и разговорных норм немецкого языка. Одновременно происходило активное заимствование слов из иностранных языков: английского, нидерландского, чешского и польского.
Ключевую роль в распространении общенемецкого языка сыграло появление систем радио- и телевещания. Однако даже после того как все регионы Германии оказались связанными едиными информационными каналами, многие области сумели сохранить свои диалекты. К ним относятся:
Часть из этих наречий настолько отличается от общенемецкого языка, что порой жители разных частей страны едва могут понять друг друга.
Какой государственный язык Германии и какие есть диалекты
Официальный язык в Германии только один — немецкий. Несмотря на это, в стране активно используются и другие наречия. Это объясняется толерантной миграционной политикой правительства ФРГ. Хорошие условия жизни и социальные гарантии привлекают иностранцев, которые формируют различные диаспоры. Планируя заняться изучением немецкого, стоит учесть многообразие в нем диалектов. В большинстве случаев иностранцами изучается литературная речь, которая является условной основной всех существующих наречий.
На каком языке говорят в Германии
Немецкий — государственный язык ФРГ, которым постоянно пользуется около 95% населения страны. Входит в германскую группу самой объемной в мировом масштабе индоевропейской семьи. Его основу составляет латиница, в которую добавлено несколько специфических букв. Наречие считается одним из самых распространенных в мире. Хоть родным его считает около 90 млн. человек, говорящих на нем минимум в два раза больше. Немецкий занимает третье место по популярности среди языков, используемых в Интернете. Он является одним из рабочих и официальных в Европейском Союзе, а также ряде международных организаций.
Диалекты немецкого языка, или 50 оттенков немецкого
Немецкий относится к группе тех специфических наречий, которые делятся на массу диалектов. На сегодня специалисты насчитывают таковых не менее 60-ти: 10 основных и 50 вспомогательных. В немецком языке так много лексических, фонетических и морфологических особенностей, что сами немцы, живущие в разных частях страны, не всегда четко понимают друг друга.
Разнообразие грамматических норм тоже может стать причиной непонимания между собеседниками. Ситуация усугубляется в тех странах (кроме Германии), где немецкий является одним из официальных. Там отличия наречия от его традиционного варианта особенно очевидны.
В последние годы все же отмечается тенденция к сглаживанию существующих различий. На фоне стандартизации европейского образования и формирования более тесных связей между гражданами разных стран количество диалектов уменьшается. Различия между ними становятся все менее очевидными. Разные диалекты теперь в основном используются в неформальной обстановке.
Общепринятый немецкий
Классическим немецким языком в Германии считается так называемый Hochdeutsch («хохдойч»). Именно ему обучают на курсах и в школах иностранных языков. Это общепринятый и всем понятный вариант наречия, на котором ведутся передачи по радио и телевидению, занятия в школах и высших учебных заведениях. Это «высокий немецкий язык», на котором жители страны практически не разговаривают между собой или делают это преимущественно на деловых встречах, в официальной обстановке. Друг с другом немцы говорят обычно на родных диалектах. Стоит учесть, что Hochdeutsch в ФРГ, Швейцарии и Австрии может серьезно отличаться.
Молодежь Германии в последние годы все активнее использует Denglish — это гибрид немецкого и английского языков. У него германская основа, которая щедро разбавлена англицизмами.
Англоговорящему человеку достаточно пройти несколько интенсивных уроков Hochdeutsch, чтобы начать понимать этот искусственный диалект.
Причины появления и особенности диалектов
По мнению историков, немецкий язык начал формироваться примерно в VIII веке н.э. К тому времени наречия множества варварских племен сложились в единую старонемецкую систему. Внутри нее также была масса диалектов, но, в отличие от современных, различия между ними были более существенными. Активное развитие на этой территории письменности, которое пришлось на XI-X века, стало стимулом к сближению различных речевых вариантов. Уже ближе к середине XVI века на основании самых распространенных наречий начал формироваться базовый диалект. Его в основном использовали в работе чиновники, документалисты, писатели.
Современный вариант немецкого литературного языка «хохдойч» в близком к сегодняшнему дню формате появился примерно в XIX веке. Залогом этого считается активное развитие и распространение литературы. Налаживание связей Германии с другими странами привело к тому, что в языке появилось множество заимствований из английского, чешского, нидерландского и польского. Сильные местные традиции способствовали тому, что в конечном итоге на территории ФРГ сформировались три языковых направления: верхненемецкое, средненемецкое и нижненемецкое.
Какой диалект предпочитают немцы
По неофициальной статистике, около 30% жителей Германии предпочитает использовать в повседневной жизни баварский диалект. Примечательно, что он изобилует количеством правил и лексических особенностей, что становится источником проблем для иностранцев с «классическими» познаниями. На втором месте по популярности гамбургский, более звонкий и четкий выговор. Третье место отдано кельнскому наречию, которое отличается непривычной замедленностью.
В каких странах говорят на немецком языке
В мире в общей сложности существует семь стран, в которых немецкий является официальным языком.
В этот перечень входят следующие государства:
Помимо этого, немецкий активно используется в странах Северной и Южной Америки, Африки. Самые большие по численности диаспоры, которые находятся за пределами Европы, сформированы в США, Бразилии, Канаде, Мексике. Там также в ходу разные типы диалектов, основанные на классическом варианте наречия.
В Германии говорят на немецком языке. Правда, его классический вариант, изучаемый по всему миру, используется обычно только на официальном уровне. В повседневной жизни население страны предпочитает диалекты, которые под влиянием исторических событий сформировались в разных частях государства.
На каком языке говорят в Германии?
Отправляясь в немецкий регион, вам следует точно знать, на каком языке говорят в Германии. Ведь так вы лучше поймете культуру, станете более свободно общаться с местным населением.
Государственным языком Германии называют немецкий. Именно на нем организуют делопроизводство, а также выпускают газеты, обучают в школах и высших учебных заведениях. Правда, быстро сказать, на каком языке говорят в Германии, туристам не удастся. На каждой немецкой земле говорят на своем собственном диалекте.
Помимо литературного немецкого языка, в ходу у немцев нижнее-, средне- и верхне мецкие диалекты. На улицах вы не встретили абсолютно чистого немецкого языка, ведь на территории Германии в ходу более 140 различных вариаций немецкого.
За счет того, что в Германии проживает более 80 000 000 человек, которые говорят на разных языках и являются представителями различных культур, немецкий язык постоянно развивается.
Изначально немецкий язык произошел от прагерманского, который раньше всех был выделен из германской группы.
На севере страны закрепился диалект Hochdeutsch и стал официальным языком государственного управления во время Реформации немецких земель.
Большинство населения ФРГ практически не владеет настоящим немецким языком, за исключением жителей центрального и южного региона.
Развитие сложных немецких диалектов было обусловлено воздействием западногерманских племен франков, саксонов, алеманов и фризов.
В ФРГ наиболее большая полоса начинает соединять Дюссельдорф, Магдебург, а также Франкфурт-на-Одере. Так, страна полностью поделена на два ключевых диалекта: на юге Германии принято разговаривать на верхненемецких диалектах, а на севере местные жители общаются в основном на нижненемецких диалектах. К примеру, в Берлине имеется собственный диалект, который называется «берлинский акцент».
Несмотря на то, что в Германии главным языком считается немецкий, представители молодежи уже умело «обращаются» и на английском языке, который считается международным. В некоторых вузах ФРГ даже ведется обучение ряда предметов на английском языке. Также английский распространен в туристических местах, где процент туристов на метр максимальный, чем в остальной стране.
Если вы хотите прочитать о том, на каком языке говорят в Венесуэле, переходите по ссылке.
Языки Германии
По оценочным данным, русским языком в Германии в той или иной мере владеет около 6 млн человек, в том числе более 3 млн. — переселенцы из стран бывшего СССР (и их потомки), преимущественно из Казахстана, России и с Украины. Как иностранным им владеют 5 % населения. Также в Германии говорят на английском языке (51 % населения), французском (15 % населения), турецком (2,1 млн), на языках народов бывшей Югославии (720 000) и итальянском (612 000).
Связанные понятия
Ирландия — многоязычная страна, основным языком в которой является ирландский язык (говорят 42 % населения, признают родным языком 11 %). С конца XIX века долгое время основным языком страны был английский (на данный момент владеют 94 % населения, при этом 68 % из признающих английский неродным оценивают свои разговорные навыки на нём как очень хорошие), а на ирландском говорила лишь малая часть населения; согласно Конституции Ирландии оба этих языка являются официальными. И ирландский (c 1 января.
Государственным и разговорным языком Словении является словенский язык. На нем говорит 91,1 % населения (по данным переписи 2002 г.). Также больша́я часть населения говорит на английском, венгерском и итальянском языках.
Официальным языком является английский язык, при этом активно существуют шотландский язык и два кельтских языка: валлийский и гэльский язык. Шотландский и гэльский языки — национальные языки Шотландии (на гэльском языке говорят в горном регионе Шотландии. Национальный язык Уэльса — валлийский, по законодательному акту, принятому в 1967 году валлийский язык имеет равные права с английским языком. В Уэльсе все надписи даются сначала на валлийском языке, а затем дублируются на английском.
Немецкий язык является одним из наиболее часто используемых языков в мире, занимая среди всех языков десятое место по популярности. Также он является одним из наиболее распространённых языков: на немецком говорит более 100 млн человек во всём мире. При этом нужно учитывать, что сам немецкий язык является неоднородным, что создаёт дополнительные сложности для выявления точной численности говорящих на нём. Некоторые немецкие диалекты и наречия, которые относятся к западногерманскому языковому континууму.
На территории Российской Федерации билингвизм распространён в республиках Алтай, Башкортостан, Татарстан, Чувашия, Республике Саха (Якутия), республиках Северного Кавказа, Бурятии и других регионах. В этих республиках языковая ситуация имеет следующую типичную структуру: городское население зачастую говорит только на русском языке или имеет некоторое знание языка автохтонного этноса (коренного народа). Сельское население часто владеет языком родного этноса, владение русским языком может быть неуверенным.
Согласно конституции Республики Беларусь государственными языками являются белорусский и русский языки. Однако степень употребления языков в стране глубоко различна. Исторически со времен существования СССР сложилась ситуация, при которой употреблению русского языка отдавалось предпочтение перед белорусским. В настоящее время русский язык доминирует практически во всех сферах жизни белорусов: на русском языке издаются абсолютное большинство официальных документов, документооборот практически во всех.
На каком языке чаще всего говорят в Германии
Официальным языком ФРГ, согласно конституции, в сфере образования, культуры, делопроизводства и науки является немецкий. Однако определить на слух, на каком языке говорят в Германии, неопытному туристу вряд ли удастся. В каждой земле в ходу свой диалект, а чаще – сразу несколько. Вместе с литературным используются нижне-, средне- и верхненемецкие диалекты. На улицах некоторых городов практически не встречается чистый, официальный немецкий, ведь на территории государства распространено более 150 разнообразных вариантов языка.
Один для миллионов
Многонациональная Германия является домом для 80 миллионов человек. На протяжении последних нескольких десятков лет страна активно принимала мигрантов, что привело к появлению многочисленных групп национальных меньшинств. Тем не менее сегодня литературным немецким (Hochdeutsch) языком в Германии владеют 95% населения. Распространен он и за пределами государства, являясь вторым по популярности в Европейском союзе.
Происхождение немецкого языка связано с прагерманским, который ранее выделился из германской группы из-за изменений в фонетике и морфологии.
Филологи считают, что формирование верхненемецкого языка, который стал одной из основ для литературной версии, завершилось в XVII веке, во времена Гете, Аделунга и братьев Гримм.
Они не только писали на немецком, но и составляли словари. До XX века использовался готический шрифт, европейские начертания стали появляться в XIX столетии, но неофициально.
На севере страны Hochdeutsch закрепился в качестве языка государственного управления и образования во времена Реформации. Он настолько отличался от местного диалекта, что в итоге сумел вытеснить его. Из практических соображений, чтобы успешно учиться, все больше немцев отдавали предпочтение именно Hochdeutsch.
В XXI веке большая часть населения северной Германии уже не владеет диалектом предков, а жители центра и юга свои диалекты сохранили. Они были очень похожи на официальную литературную версию, поэтому смогли ужиться. Для людей с проблемами слуха и речи существует немецкий жестовый язык глухих.
Особенности обиходно-разговорного языка
Обиходно-разговорная форма литературного языка максимально приближена к повседневным ситуациям, понятна всем без исключения гражданам, носит неформальный характер, пестрит особыми сокращениями, восклицаниями и словами, призванными облегчить общение.
Повседневный язык не является диалектом, хотя на него могут влиять как официальный, так и территориальный языки. Так, например, известен баварский вариант разговорного языка. Образцом обиходно-разговорного варианта установленной фразы «das habe ich nicht…» можно назвать такое произношение «det hack ni(ch)…».
Разговорная лексика адаптирована под темп речи, под ситуации, когда носителю хочется сказать много и побыстрее. Как правило, бытовые формы очень легко распространяются, и человек, переехавший в другой город, в скором времени перенимает все особенности разговорной версии языка.
В Германии живут этнические группы, сохранившие свои традиции и языки. Например, турки. Они чтят свои традиции и не женятся на немках. Подробнее о жизни турков в Германии читайте здесь.
Там, где происходит заимствование иностранных слов и их адаптация в немецкий, лингвисты отмечают появление дополнительных вариаций языка – социолингвистических феноменов. Они, по мнению специалистов, подтверждают, что язык развивается.
При этом, в большинстве случаев, иностранец получает возможность лишь одним способом выучить данную разновидность немецкого – общаясь с людьми, проживающими в данной местности.
Деление на диалектные зоны
Сложные диалекты немецкого появились под влиянием западногерманских племен, франков, саксонов, алеманнов и фризов. До сегодняшнего момента нет классификации, с которой согласились бы все филологи.
Границы распространения диалекта обозначаются профессионалами при помощи изоглосса – специальной линии на лингвистической карте.
В Германии наиболее массивная полоса соединяет Дюссельдорф, Магдебург и Франкфурт-на-Одере. Она разделяет всю страну на два основных диалектных ареала: в южной части Германии говорят на верхненемецких диалектах, в северной – на нижненемецких. В Берлине, например, говорят на диалекте, получившем название «берлинский акцент».
Еще одна линия проходит по маршруту Страсбург – Гайдельберг и Плауэн, делит верхненемецкий ареал на две зоны поменьше, среди них, например, южнонемецкие наречия, распространенные не так широко.
Нельзя забывать и о диалектах, относящихся к средней Германии. Например, саксонский диалект немецкого языка распространен в Саксонии и пограничных с ней землях (бывшей ГДР). А на современных территориях ликвидированной ФРГ–Северный Рейн–Вестфалия – функционируют сразу 19 разных диалектов, преимущественно не смешиваясь друг с другом.
Сферы применения Hochdeutsch
Немецкий язык считается тринадцатым в мире по численности носителей и говорящих на нем. Его активно изучают в Германии и за ее пределами. Согласно положениям конституции страны, литературная версия используется в средних и высших учебных заведениях, в деловой документации, большинство СМИ вещает именно на литературном немецком. Все экзамены сдаются на официальном немецком, на нем же проводится коммуникация между государством и физическими лицами, сдаются декларации и выдаются справки.
Национальные особенности языка за пределами Германии
Национальные варианты языка – разновидности немецкого, распространенные в немецкоговорящих странах. Они учитывают местные особенности лексики, грамматики и фонетики, тем не менее, не считаются литературными. Филологи выделяют варианты на основе двух факторов – наличия общих норм, действующих на территории всего государства, независимо от диалектных правил, и распространенности в немецкоговорящей стране.
По этим критериям филологи в итоге выделили три варианта немецкого языка:
В Лихтенштейне и Бельгии наддиалектные национальные варианты не сформировались, используются либо ненормированные диалекты, либо официальный язык. В Люксембурге Бундесдойч является официальным.
Немецкоговорящие страны
Соседствующие с Германией страны частично оказались немецкоговорящими. Одни из них, помимо немецкого, имеют собственный язык, другие пользуются своей формой немецкого.
Страна | Форма языка | Причина распространения |
---|---|---|
Германия | Бундесдойч (высоконемецкий) | Историческая родина. |
Австрия | Австрийский немецкий (национальный вариант) | В разные периоды Австрия входила в состав государственных образований, в которых использовался немецкий. |
Швейцария | Швейцарский немецкий | Историческая родина гельветов (кельтское племя), была частью некоторых немецкоговорящих государств. |
Бельгия | Одним из официальных является немецкий литературный язык, используемый в Германии | Восточные кантоны вплоть до восемнадцатого века были независимыми, потом стали частью Пруссии. После войны Германия вернула Бельгии эти территории в качестве платы за убытки во Второй мировой. |
Лихтенштейн | Немецкий Бундесдойч признан одним из официальных языков | Распространение языка обосновано географическим расположением – небольшое княжество находится между Австрией и Швейцарией. |
Люксембург | Официальным считается Бундесдойч | До независимости входил в состав Немецкого союза. |
Подведем итоги
Роль немецкого языка в 2021 году сложно переоценить, многие официальные события в мире политики, спорта или культуры проводятся на немецком языке. Распространению языка способствовали исторические события, конфликты, миграция населения и некоторые другие факторы. Кроме этого, государственные власти реализуют ряд мероприятий, призванных защитить немецкий язык от вторжения, отмирания и трансформации под влиянием групп носителей других языков. Особенно актуальной языковая политика Германии стала в последние годы в условиях активной миграции.