на каком языке песня жетем

Перевод песни Je T’aime (Lara Fabian)

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

Je T’aime

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

Я люблю тебя

D’accord, il existait
D’autres façons de se quitter
Quelques éclats de verre
Auraient peut-être pu nous aider
Dans ce silence amer,
J’ai décidé de pardonner
Les erreurs qu’on peut faire
à trop s’aimer

D’accord la petite fille en moi
Souvent te réclamait
Presque comme une mère
Tu me bordais, me protègeais
Je t’ai volé ce sang
Qu’on aurait pas dû partager
A bout de mots, de rêves je vais crier

Je t’aime, je t’aime
Comme un fou comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t’aime, je t’aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t’aime comme ça

D’accord je t’ai confié
Tous mes sourires, tous mes secrets
Même ceux, dont seul un frère
Est le gardien inavoué
Dans cette maison de pierre
Satan nous regardait danser
J’ai tant voulu la guerre de corps
Qui se faisaient la paix

Je t’aime, je t’aime
Comme un fou comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t’aime, je t’aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t’aime comme ça

Да, были
И другие способы расстаться.
Разбить несколько стаканов вдребезги,
Возможно, помогло бы нам.
В этом горестном молчании
Я решила простить
Те ошибки, которые можно совершить,
Слишком любя друг друга.

Да, я как маленькая девочка
Часто звала тебя к себе,
Почти как маму.
Ты меня оберегал, защищал.
А я хотела завладеть всей твоей кровью,
Хотя ею не нужно было бы делиться.
Когда нет больше ни слов, ни иллюзий, мне остаётся лишь крикнуть

Люблю тебя, люблю тебя
Как безумец, как солдат,
как кинозвезда.
Люблю тебя, люблю тебя,
Как волк, как король,
Как мужчина, пусть я и женщина.
Ты видишь, как я люблю тебя.

Да, я доверяла тебе
Все мои улыбки, все мои секреты.
Даже те, которые мог бы сохранить
Лишь родной человек.
В том каменном доме,
Дьявол наблюдал за нашим танцем,
Я так хотела войны наших тел,
А они лишь сосуществовали.

Люблю тебя, люблю тебя
Как безумец, как солдат,
как кинозвезда.
Люблю тебя, люблю тебя,
Как волк, как король,
Как мужчина, пусть я и женщина.
Ты видишь, как я люблю тебя.

Источник

На каком языке песня жетем

Лара Фабиан «Je t’aime»

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемЛюбовь во все времена почиталась, как наивысшее чувство из всех известных человеку. Ее боготворили, из-за нее умирали, любви посвящали романтические баллады и душераздирающие стихи. Зачастую в культуре любовь изображается в качестве светлого чувства, которое связывает пары, преодолевающие все препятствия на своем пути. Тем не менее, существует и обратная сторона монеты: горечь расставания, безответность, потеря близких и бесконечные страдания. Именно ей и посвящена песня Лары Фабиан «Je t’aime», до глубины души пронзающая сердце любого слушателя, даже если тот не понимает ни слова по-французски.

Историю создания песни «Je t’aime» Лары Фабиан, а также интересные факты и содержание композиции читайте на нашей странице.

История

Данная композиция нередко исполняется на всевозможных конкурсах молодых исполнителей. Она была переведена на десятки мировых языков, в том числе и на русский. Именно она является визитной карточкой Лары Фабиан , как певицы мирового масштаба. Тем не менее, многие наивно полагают, что «Je t’aime» является признанием в любви, поэтому во время пения искренне бьют себя в грудь, показывая всю глубину своих чувств. На российской сцене такие случаи происходили неоднократно. Однако у этой песни совсем другой смысл, и, чтобы понять его, нужно с головой погрузиться в историю создания «Je t’aime».

Строки композиции пронизаны отчаянием и горечью утраты. Истинный смысл песни говорит не о любви, а о попытке сказать «прости» своему возлюбленному. Посыл песни гласит об утрате тех чувств, которые наполняли жизнь ярким светом и огромным сожалением по этому поводу. Этой песней Лара пыталась сказать последние слова перед прощанием.

В 1990-х годах юная Лара Фабиан со своим продюсером Риком Алиссоном отправились в Канаду в поисках всемирного признания. Их обоих связывала бесконечная любовь к музыке и жажда самореализации без оглядки на мнение других людей. Некоторые слухи гласят, что суммарный бюджет этой авантюры составлял не более тысячи долларов. Помимо того, они отправились в первый гастрольный тур на стареньком автомобиле, который к счастью был у них в собственности.

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

Уже в 1991 году у Лары выходит первый сольный альбом, созданный благодаря помощи родителей девушки. Уже в нем начали появляться песни, целиком посвященные Рику. Позже вышел и второй альбом, в котором ситуация повторилась. В тот момент произошло зарождение той самой искренней и эмоциональной Лары Фабиан, которую сейчас знает весь мир. Вместе с Риком Алиссоном они были единым целым. Тем не менее, это была скорее любовь брата и сестры, осознание которой пришло к Ларе лишь спустя пять лет.

Постепенно их отношения начинают разрушаться, словно карточный домик. В свете этих событий и появилась композиция «Je t’aime», посредством которой она объясняет Рику, что любит его как угодно, но только не как мужчину. В словах песни прослеживается то, что их разрыв неизбежен, несмотря на их невероятную привязанность друг к другу. С каждой ссорой они становятся все дальше друг от друга, однако не знают, кого обвинить в происходящем.

Вскоре Лара Фабиан станет всемирно известной певицей, переживёт огромное количество трудностей, перенесет тяжелое заболевание и все же найдет свою судьбу. Вечной останется лишь музыка, неразрывно связывающая Лару с Риком Алиссоном, чей творческий тандем подарил миру огромное количество завораживающих композиций, за исполнение которых певицу и любят поклонники ее творчества.

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

Интересные факты

Содержание «Je t’aime»

Текст песни пронизан откровениями певицы к Рику Алиссону, с которым на тот момент ее связывали бурные, но сложные романтические отношения. Через эту композицию Лара делится своими чувствами, сравнивая свою любовь с неким помешательством. При этом, она упоминает множественные ошибки, которые она делала в этот период, а также говорит о том, что доверила возлюбленному всю свою жизнь. Тем не менее, начало песни говорит слушателю о расставании пары, которое было неизбежно в свете сложившейся ситуации. Дальнейшие слова являются исповедью и попыткой попросить у Рика прощения за случившееся. Очевидно, что где-то глубоко в сердце Лары еще остались чувства к своему бывшему партнеру, но что-либо изменить уже попросту невозможно.

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

Песня «Je t’aime» без преувеличения является одной из лучших композиций, освещающих проблему неразделенной любви. Посыл песни вкупе с душераздирающим исполнением от Лары Фабиан позволили ей войти в мировую историю. Тем не менее, многие люди продолжают ошибочно полагать, что «Je t’aime» является ничем иным, как признанием в любви.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Видео: слушать «Je t’aime» Лары Фабиан

Источник

Лара Фабиан песня Je t’aime. Полный разбор песни

Проверь свои вокальные способности на пробном уроке по скайпу >>>

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

Здравствуйте. Сегодня мы обратим внимание не только на хиты англоязычной и отечественной музыки, но также заглянем в популярную музыку Европы, а именно музыку Франции.

Думаю, любому меломану знакомо такое имя и хит, как Лара Фабиан песня je t’aime. Так вот, эта талантливая, обладающая феноменальным голосом певица, сама и написала стихи к французскому хиту.

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

I куплет

D’accord, il existait

D’autres façons de se quitter

Quelques éclats de verre

Auraient peut-être pu nous aider

Dans ce silence amer

J’ai décidé de pardonner

Les erreurs qu’on peut faire

D’accord, la petite fille

En moi souvent te réclamait

Presque comme une mère

Tu me bordais, me protégeais

Je t’ai volé ce sang

Qu’on aurait pas dû partager

A bout de mots, de rêves

Припев

Comme un fou, comme un soldat

Comme une star de cinéma

Comme un loup, comme un roi

Comme un homme que je ne suis pas

Tu vois, je t’aime comme ça

II куплет

D’accord je t’ai confié

Tous mes sourires, tous mes secrets

Même ceux dont seul un frère

Est le gardien inavoué

Dans cette maison de pierre

Satan nous regardait danser

J’ai tant voulu la guerre

De corps qui se faisaient la paix

Припев 2 раза

Tu vois, je t’aime comme ça

У певицы Лара Фабиан песня посвящена никому другому, как своему реальному возлюбленному и сердечному другу Рики Аллисону, также по совместительству являющимся ее продюсером. С Ларой Фабиан у них был головокружительный роман и долгое время они буквально парили над землёй от любви, которая захлестнула обоих с одинаковой силой.

В переводе с французского «Je taime» означает «Я люблю тебя», поэтому нетрудно догадаться, что композиция буквально пронизана от начала и до конца любовной всепоглощающей лирикой. В ней воспеваются сила и смелость любви как водоворота чувств, в котором есть место всему: и эгоизму, и бушующей страсти, и искренней нежности.

В 1999 году Лара Фабиан спела эту песню на церемонии вручения международной награды World Music Awards. А также, в последующем, эта композиция стала лидером продаж в странах Бенилюкса. Сегодня французский хит «Je taime» пользуется буквально бешенной популярностью в вокальном мире.

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

И ни один зарубежный музыкальный конкурс или телевизионный проект не обходится без его исполнения. В странах СНГ, а именно в России, его исполнила Полина Гагарина, когда участвовала в конкурсе «Новая волна», а также другие, не менее известные, исполнители по всему миру.

Песня несёт в себе яркий и эмоциональный посыл, откровенное признание в любви. Прочтите жетем перевод на русский и убедитесь в этом сами. Эта композиция подойдет девушкам с высоким голосом.

Лара Фабиан песня Je taime на русском

I куплет

Конечно, можно было по-другому расстаться

Возможно нам бы помогли остатки наших чувств

И я решила простить в этой печальной тишине

Ошибки, которые можно совершить, когда сильно любишь

Я как маленькая девочка часто капризничала

Ты заботился обо мне и оберегал как мать

Я украла у тебя эту кровь, которой не следовало бы делиться.

Из последних слов и мечт я буду кричать

Припев

Я люблю тебя, я люблю тебя,

Как безумца, как солдата,

Я люблю тебя, я люблю тебя,

Как волка, как короля,

Как того, кем я не являюсь,

Видишь, я люблю тебя именно так

2 куплет

Конечно, я посвятила тебе все свои улыбки, все свои секреты.

Даже те, что лишь один мой брат знал

В этом каменном доме Сатана наблюдал, как мы танцуем.

Я так хотела войны и перемирия наших тел

Припев 2 раза

Видишь, я люблю тебя именно так

Разбор песни 1 куплет и припев

Сразу хочется обратить внимание начинающих исполнителей на то, что песня медленного темпа. И, как говорится, нет ничего сложнее для начинающего вокалиста, чем протяжная и кантиленная (распевная) песня, потому как при ее исполнении будут сразу заметны прорехи вашей опоры или неравномерного выдоха.

Будьте осторожны! Нужно обладать приличным запасом воздуха в лёгких и умело распоряжаться выдохом на опоре, чтоб осилить первый припев.

Другая сложность этой песни в том, что пение осуществляется на французском языке. Поэтому, от вас требуется точное произношение этого непростого языка, при этом должное сохранение вокальной динамики в куплете и мелодических акцентов на концах фраз.

Как всегда, необходимо использование сложного микстового звука, а также соединение нижнего и верхних регистров. И в последней строчке, в противовес драматической мощности всего припева, звучит субтон в последней фразе и голос приобретает оттенки нежности и доброты.

Караоке песни

2 куплет Начинается аккордами гитары, но он по своему объёму короче, чем первый. При этом, драматизм и сила звучания нарастает с удвоенной силой. Ударные микстовые фразы соединяются с фальцетными концовками фраз в верхнем регистре.

Пожалуйста, не упустите эту возможность поиграть всеми красками своего голоса и покажите эту разницу в голосе: сила и нежность, вверх и низ, грудь и голова. Спойте вкусно, не пропустив ни одного мелодического оттенка. И зритель или ваши слушатели ни в коем случае не останутся равнодушными к такому исполнению.

В последней строчке второго куплета звучит вариация на первый. Поэтому Лара Фабиан поёт ее полностью вверху, практически переполняясь от захлестнувших чувств и любовных эмоций. Это непременно должно быть передано вашим голосом.

Абсолютно драматически и сверх эмоционально звучит второй припев, в котором концы вокальных фраз уже поются только вверху, будто на пределе ваших вокальных возможностей. Применяйте опору, микст и раскройте весь тембр вашего голоса.

3 припев

Эта вокальная кульминация романтической баллады. Пожалуйста, тут вы должны быть готовы к атаке звуком, используя опору, микст и конечно ваши эмоции. В повторяющихся словах Je taime (7 раз) вам ни в коем случае нельзя брать дополнительный воздух и рвать вокальную фразу.

Постарайтесь зафиксировать опору и закончить эту песню на фальцете, не дрожа. Будьте внимательны и спойте чисто последний распев, сохраните мелизматику и мелодические акценты последней фразы.

Подведем итоги: Песня Je taime — вокально одна из сложнейших композиций, недаром талантливые исполнители используют ее для победы во всевозможных вокальных конкурсах. Чтобы не облажаться и исполнить Je taime достойно, нужно обладать, в первую очередь, тренированным дыханием, быстрым и сглаженным переходом из нижнего в верхний регистр и обратно.

Чтобы спеть эту песню не достаточно обладать хорошими вокальными данными и красивым тембром.

То есть, маловато обладать просто хорошими вокальными данными и красивым тембром. За успешным вокальным исполнением этой композиции стоит ежедневная кропотливая работа вокалиста как индивидуально, так и с педагогом.

В нашей школе практикующие педагоги обязательно расскажут и помогут вам в исполнении таких хитов, как поет Лара Фабиан. Ведь обучение происходит по системе эффективной вокальной методики Жанны Серопян:

Всему этому вы научитесь в нашей школе «Петь легко».

Просто начните и запишись к нам на бесплатный урок пробного вокала по скайпу.

Мы, Лара Фабиан, песня “Je taime” уже ждут тебя в нашей школе!

Источник

Перевод песни Je t’aime (Lara Fabian)

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

Je t’aime

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

Я люблю тебя

D’accord, il existait
D’autres façons de se quitter
Quelques éclats de verre
Auraient peut-être pu nous aider
Dans ce silence amer,
J’ai décidé de pardonner
Les erreurs qu’on peut faire
à trop s’aimer

D’accord la petite fille en moi
Souvent te réclamait
Presque comme une mère,
Tu me bordais, me protégeais
Je t’ai volé ce sang
Qu’on aurait pas dû partager
A bout de mots, de rêves je vais crier

Je t’aime, je t’aime
Comme un fou comme un soldat
Comme une star du cinéma
Je t’aime, je t’aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t’aime comme ça

D’accord je t’ai confié
Tous mes sourires, tous mes secrets
Même ceux, dont seul un frère
Est le gardien inavoué
Dans cette maison de pierre,
Satan nous regardait danser
J’ai tant voulu la guerre de corps
Qui se faisaient la paix

Je t’aime, je t’aime
Comme un fou comme un soldat
Comme une star du cinéma
Je t’aime, je t’aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t’aime comme ça

Разумеется, существовали
и другие способы расстаться…
Наверное, битье посуды
нам бы помогло…
Но в этой горькой тишине
я решила простить
те ошибки, которые можно допустить,
когда любишь слишком сильно.

Действительно, рядом с тобой я становилась
маленькой девочкой, требовавшей защиты,
и ты становился для меня матерью,
ты защищал меня, окружал своим теплом…
У нас не могло быть общей крови, но я украла у тебя
Ту кровь, которая была только твоей.
И, когда кончатся слова, когда кончатся мечты, я буду кричать:

Я люблю тебя, я люблю тебя!
Как безумец, как солдат,
Как кинозвезда!
Я люблю тебя, я люблю тебя,
Как волк, как король,
Как мужчина, которым я не являюсь.
Видишь, вот так я люблю тебя.

Я действительно доверила тебе
Все свои улыбки, все секреты,
Даже те, тайным хранителем которых
Может быть только брат.
В этом каменном доме
Сатана смотрел, как мы танцуем…
Мне так хотелось войны тел,
А они сосуществовали мирно.

Я люблю тебя, я люблю тебя!
Как безумец, как солдат,
Как кинозвезда!
Я люблю тебя, я люблю тебя,
Как волк, как король,
Как мужчина, которым я не являюсь.
Видишь, вот так я люблю тебя.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Метки

Музыка

Рубрики

Иллюстрации к Стране северного ветра Дж. Макдональда

на каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетемна каком языке песня жетем. Смотреть фото на каком языке песня жетем. Смотреть картинку на каком языке песня жетем. Картинка про на каком языке песня жетем. Фото на каком языке песня жетем

Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

Подписка по e-mail

Поиск по дневнику

Интересы

Друзья

Постоянные читатели

Статистика

И все между ними рушится. постепенно. Она ищет любви, находя любовников. Гонится за мировой славой, заболевает, оканчательно расстается с ним и однажды таки находит свое простое женское счастье.
А музыка все же остается, переживает человеческие чувства и приближает их к вечности. У слов «Я тебя люблю», которые мы повторям так часто. слишком часто. есть тысячи интонаций, и также эта песня каждый раз звучит с новой.

. И тогда, когда весь зал в Ниме споет ей эту песню заменив в ней слова. Je t’aime (Я тебя люблю) впервые превратится в On t’aime (Мы тебя любим). Тогда он подойдет и скажет: «Видишь. а ты говорила, что тебе не зачем жить. Живи ради них, ради людей, которые тебя любят».
И она не сможет сдержать слез: не это ли то, чего ищет любая дива? Не такого ли любовного признания.

подкатом тексты-переводы Жетема и Онтема, а также разные вариации Je t’aime от Лары Фабиан. Студийку никто из поклонников певицы эталоном не считает)). Пронзительней всего вот эта аудиозапись с Чери ФМ 1998 года, тем паче что аккомпанирует на пианино ей тот, кому эта песня посвящена: скачать. Мама моя уверена, что это и студийка — разные песни=))

Согласись, были другие способы расстаться,

Стало бы нам легче,

Если бы мы разбили все вдребезги?

Но в этой мучительной тишине,

Ошибка, думать, что мы можем заставить другого
любить так же сильно.

Согласна, маленькая девочка во мне
требовала от тебя слишком многого,

Почти как от матери,

Ты давал мне силы, поддерживал меня,

Я выпила твою кровь, не разделяя ни с кем

В конце слов, во снах, остался только вопль

Я люблю тебя, я люблю тебя

Как безумец, как солдат, как звезда кино,

Я люблю тебя, я люблю тебя

Как волк, как король,

Так как мужчина, которым я не являюсь,

Смотри же, как я тебя люблю

Согласись, я отдала тебе все свои улыбки,
все свои тайны,

Даже ту единственную, в которой не призналась,

За этой каменной стеной,

Дьявол увидел, как мы танцевали

И захотел войны тел,

Которая когда-то сотворила мир.

Я люблю тебя, я люблю тебя

Как безумец, как солдат, как звезда кино,

Я люблю тебя, я люблю тебя

Как волк, как король,

Так как мужчина, которым я не являюсь,

Смотри же, как я тебя люблю

D’accord, il existait d’autres facons de se quitter

Quelques eclats de verre

auraient peut-etre pu nous aider

Dans ce silence amer, j’ai decide de pardonner

Les erreurs qu’on peut faire a trop s’aimer

D’accord la petite fille en moi souvent te reclamait

Presque comme une mere,

tu me bordais, me protegeais

Je t’ai vole ce sang qu’on aurait pas du partager

A bout de mots, de reves je vais crier

Comme un fou comme un soldat

comme une star de cinema

Comme un loup, comme un roi

Comme un homme que je ne suis pas

Tu vois, je t’aime comme ca

D’accord je t’ai confie

tous mes sourires, tous mes secrets

dont seul un frere est le gardien inavoue

Dans cette maison de pierre,

Satan nous regardait danser

J’ai tant voulu la guerre de corps

qui se faisaient la paix

Comme un fou comme un soldat

comme une star de cinema

Comme un loup, comme un roi

Comme un homme que je ne suis pas

Tu vois, je t’aime comme ca

Перевод by А.
Лилейкина^ http://vk.com/club121236

Да, есть другие способы поговорить с тобой,

Но этим вечером в Ниме мы пришли поблагодарить
тебя,

Вложив в свои жизни всё долгожданное солнце.

Да, девочка в тебе часто звала нас

Почти как своих братьев,

Ты любила нас и нас понимала

Мы решили по-настоящему посвятить тебе эту песню.

Как можно ближе к нашим мечтам

Мы любим тебя, мы тебя любим!

Как если бы существовала только ты

Так, как клён в Канаде

Мы любим тебя, мы тебя любим!

Как сердца переживающие за тебя,

Как поклонники, столь близкие к тебе.

Ты видишь, мы любим тебя так.

Да, тебе доверены все наши желания, все наши тайны,

Даже те, которые наша мать не могла бы
представить.

И знай, что наши сердца прольют слёзы счастья.

Наши голоса, чтобы сказать «Спасибо»,

Споют тебе в унисон:

Мы любим тебя, мы тебя любим!

Как если бы существовала только ты

Так, как клён в Канаде

Мы любим тебя, мы тебя любим!

Под дождем и в холоде,

Ведь мы готовы на всё ради тебя

Ты видишь, мы тебя любим так.

Мы тебя любим, мы тебя любим

Как если бы существовала только ты

Так, как клен в Канаде

Мы любим тебя, мы тебя любим

Мы любим тебя, мы тебя любим

Мы любим тебя, мы тебя любим

Как сердца переживающие за тебя,

Как поклонники, столь близкие к тебе.

Ты видишь, мы любим тебя так.

русские и украинские ларофанаты разучивают текст хДДД

D’accord, il existait d’autres facons de te parler

Mais c’est ce soir a Nimes qu’on est venu te remercier

D’avoir mis dans nos vies tout le soleil qu’on attendait

Ta voix c’est le cadeau

D’accord la petite fille en toi souvent nous reclamait

Presque comme tes freres, tu nous aimais, nous comprenais

On a repris ce chant qu’on voulait vraiment te dedier

Au plus pres de nos reves

Comme s’il n’existait que toi

Comme I’erable au Canada

Comme des coeurs en mal de toi

Comme des fans si proches de toi

Tu vois, on t’aime comme ca

D’accord on t’a confie tous nos desirs, tous nos secrets

Meme ceux que notre mere ne pourrait par imaginer

Et sache que dans nos cceurs coulent des larmes de bonheur

Nos voix comme un merci

A I’unisson te chanteront

Comme s’il n’existait que toi

Comme l’erable au Canada

Sous la pluie et dans le froid

Car on est pret a tout pour toi

Tu vois, on t’aime comme ca

Comme s’il n’existait que toi

Comme l’erable au Canada

On t’aime, on t’aime, on t’aime, on t’aime, on t’aime

Comme ces coeurs en mal de toi

Comme des fans si proches de toi

Lara, on t’aime comme ca

1997 год, фестиваль Франко Онтариен. На мой взгляд это одно из самых правильных выступлений. Отдает психушкой))

2002 год, концертный тур Nue, самое известное видео с упивающимися (и даже думаю уписывающимися фанами)

2006 год. Куда более зрелое выступление с акапельным вступлением и новой аранжировкой. Психически-уравновешенно с улыбкой

Рубрики:Музыка

Метки: перевод любовь франция песни текст певицы слезы я люблю тебя сцена lara fabian je t’aime лара фабиан признание в любви дивы история песни примадонны просить прощенья рик алиссон rick alisson on t’aime

Процитировано 26 раз
Понравилось: 4 пользователям

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *