на каком языке поется песня dragostea din tei

на каком языке поется песня dragostea din tei. Смотреть фото на каком языке поется песня dragostea din tei. Смотреть картинку на каком языке поется песня dragostea din tei. Картинка про на каком языке поется песня dragostea din tei. Фото на каком языке поется песня dragostea din tei

Язык румынский, поют ребята-молдаване, по-русски говорят вполне нормально 🙂

Текст:
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Alo, Salut, sunt eu, un haiduc,
Si te rog, iubirea mea, primeste fericirea.
Alo, alo, sunt eu Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,
Dar sa stii nu-ti cer nimic.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Te sun, sa-ti spun, ce simt acum,
Alo, iubirea mea, sunt eu, fericirea.
Alo, alo, sunt iarasi eu, Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,
Dar sa stii nu-ti cer nimic.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

x4
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai

Привет. Это я, рыцарь! И пожалуйста, моя любовь, получи счастье.
Привет, это я, Пикассо! Я заставил тебя позвонить и я классный.
Но ты должна знать, что я ничего у тебя не прошу.

Ты хочешь идти, но ты не берешь меня с собой.
Твое лицо и любовь под липой. Помнят меня твои глаза.

Я звоню, чтобы сказать о том, что я чувствую сейчас.
Привет моя любовь, это я, счастье. Привет, это снова я, Пикассо,
Я заставил тебя позвонить и я классный.
Но ты должна знать, что я ничего у тебя не прошу.

Источник

Dragostea Din Tei

Dragostea Din Tei
Пипл! Все сюда! Только здесь качественный перевод песни группы «O-Zone», моих соплеменников. Как мало румын и молдаван на эстраде. Ротару, О-Зон, Здоб Ши Здуб.
***********************
Итак, оригинальный текст (увы, без надстрочных знаков)
***********************

O-Zone «Dragostea Din Tei»

Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa

Verse:
— Alo, Salut, sunt eu, un haiduc,
Si te rog, iubirea mea, primeste fericirea.
— Alo, alo, sunt eu Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,
Dar sa stii nu-ti cer nimic.

Chorus:
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Verse:
— Te sun, sa-ti spun, ce simt acum,
Alo, iubirea mea, sunt eu, fericirea.
— Alo, alo, sunt iarasi eu, Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,
Dar sa stii nu-ti cer nimic.

Chorus:
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa

Chorus:
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai

Май-а-хии, май-а-хуу, май-а-хоо, май-а-ха-ха

Куплет:
— Ало, салут, сынт еу, ун хайдук
Ши те рог, юбира ма примеште феричира
— Ало, ало, сынт еу Пикассо-о
Ць-ам дат бип, ши сынт войник
Дар са штии ну-ць чэр нимик

Припев:
Врей са плечь дар ну-ма ну-ма йей
Ну ма, ну ма йей, ну ма, ну ма, ну ма йей.
Кипул тэу ши драгоста дин тей
Ми-аминтеск де окии тэй

Май-а-хии, май-а-хуу, май-а-хоо, май-а-ха-ха

Куплет:
— Те сун, са-ць спун чэ симт акум
Ало, юбира ма сынт еу феричира
— Ало, ало, сынт ярашиу, Пикассо-о
Ць-ам дат бип, ши сынт войник
Дар са штии ну-ць чэр нимик

Припев:
Врей са плечь дар ну-ма ну-ма йей
Ну ма, ну ма йей, ну ма, ну ма, ну ма йей.
Кипул тэу ши драгоста дин тей
Ми-аминтеск де окии тэй

Источник

Dragostea din tei

Хронология синглов O-Zone
«»Numai tu»
(2003)»
«Dragostea din tei»
(2004)
«»Despre tine»
(2004)»

Песня включена в саундтрек фильма «Делай ноги 2» [3]

Содержание

Версия O-Zone

Текст

В песне повторяется строка «nu mă, nu mă iei» (ну мэ, ну мэ ей), поэтому песню иногда называеют «Numa Numa». «nu mă» означает «не меня», а «nu mă iei» — «не берёшь меня», а строка целиком переводится как «не меня, ты не берёшь меня с собой». Полностью, текст включает в себя название песни:

что переводится как: [4]

Ты хочешь уйти, но ты не берёшь меня с собой, Нет, ты не берёшь меня с собой, не берёшь меня с собой, нет Твоё лицо и любовь под липами Напоминают мне о твоих глазах.

Список треков

Ссылки

Примечания

Полезное

Смотреть что такое «Dragostea din tei» в других словарях:

Dragostea din tei — Single by O Zone from the album DiscO Zone B side … Wikipedia

Dragostea Din Tei — (Maiahi) Single par O Zone extrait de l’album DiscO Zone Sortie juin 2004 Durée 3 34 Genre Dance Format CD Single … Wikipédia en Français

Dragostea din tei — Saltar a navegación, búsqueda Dragostea din tei (en español Amor bajo el tilo ) es una canción correspondiente al disco DiscO Zone del género eurodance compuesta por el grupo de música pop moldavo rumano O Zone. Historia La canción fue escrita y… … Wikipedia Español

Dragostea din tei — Chartplatzierungen (vorläufig) Vorlage:Infobox Chartplatzierungen/Wartung/vorläufige Chartplatzierung Erklärung der Daten Singles[1] Dragostea din tei (O Zone) … Deutsch Wikipedia

Dragostea din tei (Haiducii song) — Infobox Single Name = Dragostea Din Tei |200px Artist = Haiducii Released = 2004 Format = CD single Recorded = 2003 Genre = Pop, Dance Length = 3:33 Label = Universo Spa Writer = Dan Balan Producer = Max Minoia Chart position = #1 (Italy)… … Wikipedia

DiscO-Zone — DiscO Zone … Wikipedia

O-Zone — For other uses, see Ozone (disambiguation). O Zone O Zone performing at their final concert at the Golden Deer (Cerbul de Aur) musical festival in Romania. (September 2005) From left to right: Arsenie Todiraş, Dan Bălan, Radu Sîrbu … Wikipedia

List of Dutch Top 40 number-one singles of 2004 — These hits topped the Dutch Top 40 in 2004 (see 2004 in music). Issue Date Artist Song 3 January Marco Borsato Afscheid nemen bestaat niet 10 January Marco Borsato Afscheid nemen bestaat niet 17 January Marco Borsato Afscheid nemen bestaat niet … Wikipedia

DiscO-Zone — DiscO Zone … Википедия

Источник

Dragostea Din Tei

1. Группа молдавская поют на румынском (ну язык почти один и тот же)
2. Перевод песни O-Zone Dragostea Din Tei с транслитом 🙂

Mai-a-hii, mai-a-huu, mai-a-hoo, mai-a-ha-ha
Май-а-хии, май-а-хуу, май-а-хоо, май-а-ха-ха
(Наверно с пьяни маются)

1. Alo, salut, sunt eu, un haiduc
Ало, салут, сынт еу, ун хайдук
Алё, привет, это ж я, гайдук (типа ну..ээ..бойфренда)

Si te rog, iubirea mea primeste fericirea
Ши те рог, юбира ма примеште феричира
И пусть будут с тобой любовь и счастье

Alo, alo, sunt eu Picasso
Ало, ало, сынт еу Пикассо-о
Алё, алё, да это ж я, Пикассо

Ti-am dat beep, si sunt voinic
Ць-ам дат бип, ши сынт войник
Я тебе звонил – я ведь сильный

Dar sa stii nu-ti сer nimic
Дар са штии ну-ць чэр нимик
Но взамен-то ничего не прошу

Припев: Vrei sa pleci dar nu-ma, nu-ma iei
Врей са плечь дар ну-ма ну-ма йей
AN : здесь два варианта перевода в зависимости от написания и подтекста
А) Задолбанная версия: Ты хочешь уйти, но…без меня, без меня
Б) Вариант из старинной молдавано-румынской песенки: Ты хочешь [ сами знаете что ], но… нет уж, нет уж, фигушки

Потом куча ну-ма ну-ма йей ( целых 5)

Chipul tau si dragostea din tei
Кипул тэу ши драгоста дин тей
Твой образ и любовь из липы

Me-amintesc de ochii tal
Ме-аминтеск де окии тэль
Мне напоминают твои глаза

2. Te sun, sa-ti spun ce simt acum
Те сун, са-ць спун чэ сим-т акум
Тебе звоню, сказать, что чувствую прям сейчас

Источник

Песня: Dragostea Din Tei

Наречие румынского языка.

Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Alo, Salut, sunt eu, un haiduc,
Si te rog, iubirea mea, primeste fericirea.
Alo, alo, sunt eu Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,
Dar sa stii nu-ti cer nimic.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Te sun, sa-ti spun, ce simt acum,
Alo, iubirea mea, sunt eu, fericirea.
Alo, alo, sunt iarasi eu, Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,
Dar sa stii nu-ti cer nimic.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

x4
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Если вы хотели перевод то вот: Алло, привет… Это я… Хайдук
И я прошу, моя любимая, сделай меня счастливым, Алло… алло, это я… Пикассо, Я тебе звоню, я чист перед тобой, Знай, я ни о чем тебя не прошу

Ты хочешь идти, но ты не берёшь меня с собой, нет, ты не берёшь меня с собой, не берёшь меня с собой, нет
Твоё лицо и любовь под липами
Напоминают мне о твоих глазах

Я звоню тебе, чтобы сказать, что я чувствую сейчас. Алло, алло, моя любовь, это я, счастье моё, Алло, алло, это опять я, Пикассо.
Я тебе звоню, я чист перед тобой
Знай, я ни о чем тебя не прошу

Ты хочешь идти, но ты не берёшь меня с собой, нет, ты не берёшь меня с собой, не берёшь меня с собой, нет
Твоё лицо и любовь под липами
Напоминают мне о твоих глазах

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *