на каком языке разговаривают в херсоне
В Херсоне отменили региональный статус русского языка
В украинском Херсоне депутаты местного горсовета отменили региональный статус русского языка. Голосование состоялось 19 октября, «за» выступили 33 из 38 голосовавших, пятеро воздержались, пишет издание «Херсонские вести».
Статус регионального придавал русскому языку официальное положение, его законодательно позволялось использовать в делопроизводстве и при общении местных органов власти с гражданами.
4 октября Верховная рада Украины в первом чтении приняла новый закон о языке. Документ предполагает тотальную украинизацию не только сферы госуправления, но и частной жизни граждан, а также вытесняет языки нацменьшинств из тех сфер, где они еще сохранялись.
Ранее на Украине уже был принят «Закон об образовании», который обязал проводить обучение в стране только на украинском языке. Это уже вызвало волну негодования в России и странах Европы, которые сочли нововведение дискриминацией.
Авторское право на систему визуализации содержимого портала iz.ru, а также на исходные данные, включая тексты, фотографии, аудио- и видеоматериалы, графические изображения, иные произведения и товарные знаки принадлежит ООО «МИЦ «Известия». Указанная информация охраняется в соответствии с законодательством РФ и международными соглашениями.
Частичное цитирование возможно только при условии гиперссылки на iz.ru.
АО «АБ «РОССИЯ» — партнер рубрики «Экономика»
Сайт функционирует поддержке Федерального агентства коммуникациям.
Ответственность за содержание любых рекламных материалов, размещенных на портале, несет рекламодатель.
Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо активов.
Все права защищены © ООО «МИЦ «Известия», 2021
Языковая карта областных центров Украины
А в селах суржик можно услышать уже в пригородах облцентров абсолютно русскоязычных регионов: Николаева, Херсона и Харькова. Только в Крыму украинский не распространен почти совсем (кроме нескольких сел северного Крыма). Про Донбасс не могу ничего сказать.
Так же подчеркну, что если я буду говорить, что в том или ином городе говорят только на русском или только на украинском, это значит, что на каком-то из этих языков говорит не 100%, а 90% жителей. Если 10% говорят на ином языке, то их трудно заметить, потому что в общественной сфере они переходят на язык большинства и также потому что их мало.
1. Русскоязычные
Всем известно, что юг и восток Украины русскоязычные. К этой группе относятся Одесса, Николаев, Херсон, Запорожье, Днепр, Харьков, а также оккупированные Донецк, Луганск, Симферополь и Севастополь.
Также на русском разговаривают жители Сум, Чернигова и Кропивницкого.
Это чисто русскоязычная зона.
1.1. Житомир
По моему наблюдению, он тоже абсолютно русскоязычный. Но я выделил его в этот подпункт, потому что исследование International Republican Institute, проведенное в марте 2015 — феврале 2016, говорит об обратном.
Здесь следует сделать ремарку, почему в нашем случае не подойдут данные переписи населения 2001 года, а опираться надо на данные соцопросов. В переписи была графа «родной язык», и согласно переписи в Киеве 72% жителей считает родным украинский, в Сумах — 77%, Чернигове — 74% и т. д. Остается непонятным, почему при такой статистике в этих городах сложно услышать украинский на улице. Возможно, что многие респонденты поняли под родным языком тот, который родной им по этнической принадлежности или на котором говорили бабушки и дедушки, а не язык, на котором они говорят дома.
Эта догадка подтверждается независимыми соцопросами, где респондентов просят назвать родной язык и назвать язык, на котором они общаются дома. Тех, для кого украинский является родным больше, чем тех, кто говорит на украинском дома.
Так вот, по исследованию International Republican Institute в Житомире большинство населения дома говорит на украинском.
Я не слышал ни украинского, ни даже суржика на улицах Житомира. Важным показателем языковой ситуации является то, на каком языке общаются дети. Даже дети Житомира говорят по-русски, на хорошем уровне. Это чистый русский и совсем не суржик (носители суржика в большинстве случаев указывают свой язык как украинский).
Но я был в Житомире всего один день. Может, я что-то упустил.
2. Украиноязычные
Украиноязычными являются западноукраинские города Львов, Тернополь, Ивано-Франковск, Ужгород, Черновцы, Луцк, Ровно и Хмельницкий.
Из перечисленных я не был в Луцке, Ровно, Тернополе, Ивано-Франковске и Черновцах, но имею основания считать их украиноязычными. Для галицких Тернополя и Ивано-Франковска это очевидно. Луцк и Ровно вошли в состав СССР только в 1939, и русификация коснулась их в меньшей степени. Считается, что украинский язык Волыни в наше время наиболее чистый и образцовый. Черновцы не входили в СССР до 1940-го. По всем опросам, истории и косвенным признакам во всех них должны говорить на украинском. Но все же про те города, где я не был, пока не могу говорить со стопроцентной уверенностью.
Группа не абсолютна однородна. Так, в Хмельницком украинский в небольшой степени русифицирован, но совсем едва, его нельзя отнести к суржику, это уже чистый украинский. Русский язык тоже можно услышать тут, но редко. Каменец-Подольский Хмельницкой области уже лишен и этой малой доли крена в сторону русского, в нем местные говорят на абсолютно чистом украинском.
Согласно переписи, русский язык довольно распространен в Черновцах (15-20%).
Особенная языковая ситуация в Закарпатье. Исторически регион был наиболее удален от российского влияния (не даром он за Карпатами), но украинский язык местного населения имеет элементы русизмов. При этом акцент абсолютно западноукраинский, с подчеркиванием шипящих и жужжащих букв (так, как принято в польском) и в целом иной тональности. Вариантов, почему тут такая ситуация, может быть несколько. Это или русофильство 19 века (особенно популярное в регионе), привнесшее в местную культуру моду на русскую культуру и язык. Возможно, язык закарпатцев издавна был ближе к языку московских русских, чем язык галицких славян (ведь единой нормы древнерусского не существовало). Возможно, современный украинский язык впитал в себя большее влияние польского, а русины Закарпатья (не входившего в состав Польши) этого влияния не получили. Но вопрос скорее к лингвистам-историкам.
Также в Закарпатье многие говорят на русском, но совсем меньшинство, не более 15%.
Образец закарпатского украинского на наскальной надписи в Мукачево
3. Полтава — первая не русскоязычная
Если двигаться с востока на запад, то первым не русскоязычным городом будет Полтава. Впрочем, на русском тут говорит примерно половина населения. Вторая половина говорит на суржике, но местный суржик ближе к русскому, чем к украинскому.
4. Столица суржика Черкассы
Именно так.
Русский тут можно услышать, чистый украинский почти нет. Но абсолютно господствует чистый суржик, являющийся где-то равным смешением украинского и русского языков.
5. Киев
Сюда съезжаются люди со всех уголков Украины, поэтому тут можно услышать все варианты. Говорят, после 2014 года Киев стал более украиноязычным, чем ранее, но я не могу сказать точно, ведь до 2014 я тут не жил.
Приезжие часто ошибочно могут посчитать, что тут говорят на украинском, потому что в магазинах и сервисах первый язык обращения к клиенту украинский. Но если вы отвечаете по-русски, то обычно продавцы тоже переходят на русский. Советую больше обращать внимание, на каком языке киевляне говорят между собой.
Где-то навскидку можно сказать, что в Киеве 70% говорит на русском, 20% на суржике и 10% на украинском. Таким образом, это самый восточный город, где значительная часть населения говорит на чистом украинском.
Русский язык киевлян практически чистый, но по произношению мягче российской нормы. Русскоязычные киевляне могут сознательно вставлять в свою речь украинские слова — обычно это делается для придания оттенка экспрессии, юмора или иронии.
6.Винница, где все языки представлены равно
Винница языковой картой похожа на Киев, но тут иные пропорции. Приблизительно можно сказать, что тут в равной доле (по трети) говорят на русском, украинском и суржике. Но на украинском скорее чуть больше, чем на суржике.
На каком языке говорят в Херсоне?
И, тем не менее. Херсон – город, в основном, русскоязычный. Подтвердить это статистическими данными сложно, так как их просто нет. Но достаточно пройтись по его улицам, проехать на общественном транспорте, походить по магазинам, зайти на базар, в поликлинику, ресторан или на любое предприятие и всё становится предельно ясно.
Несмотря на все усилия центральной власти украинский язык ещё не стал доминирующим среди населения на Донбассе, в Крыму, Харькове, Одессе, Днепре, Николаеве, Запорожье, Кривом Роге. К ним можно добавить города и меньшего масштаба, такие, как Измаил, Новая Каховка, Геническ, Мелитополь, Мариуполь, Очаков и некоторые другие.
Поэтому новый Закон «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного», в нашем городе был встречен без особого энтузиазма. Болеё того, немало горожан дали ему негативную оценку.
И это понятно. По замыслу авторов Закона, украинский язык становится обязательным для органов государственной власти и местного самоуправления, адвокатов, медицинских работников, руководителей вузов, преподавателей и судей. Все официальные мероприятия будут вестись исключительно на государственном языке. На нём обязаны заговорить работники ресторанов магазинов и гостиниц.
Эта норма распространяется на государственные СМИ и рекламу. Спектакли и фильмы будут идти на украинском или с украинским дубляжом. В точках продажи печатной прессы на украинском должно быть не меньше половины изданий. 50% изданных книг тоже должны быть на украинском. Владельцы сайтов обязываются сначала загружать их украино-язычные версии.
В случае нарушения Закона предусмотрены серьёзные наказания. А если кто-то вздумает ратовать за статус официального для «другого» (то бишь — русского) языка, то ему грозит десятилетний тюремный срок.
Безусловно, всё это не может понравиться русскоязычным гражданам, составляющим большинство на юго-востоке страны.
Надо признать, что этот Закон рождался тяжело. Весь процесс его принятия растянулся почти на полгода. Более двух тысяч поправок не позволили принять его до президентских выборов. И, естественно, эта тема стала одним из ключевых пунктов избирательной программы Петра Порошенко.
И всё-таки большинство депутатов парламента, рейтинг которого опустился ниже 5 %, сумели его протянуть, проигнорировав интересы миллионов русскоязычных граждан Украины.
Их даже не смутило, что документ поссорит Украину не только с Россией, но и с другими соседними странами (Венгрией, Румынией, Польшей). Но самый главный, стратегический просчёт заключается в том, что Закон может поставить крест на решение проблем, связанных с возвращением Донбасса и Крыма, которые всегда были и остаются на 90% русскоязычными.
Новоизбранный Глава государства уже обратил внимание на все эти «нюансы» и поспешил заявить, что «развитие украинского языка должно реализовываться не репрессивными методами, а путем создания положительных примеров и стимулов». Он пообещал, после своего вступления в должность, вернуться к этому вопросу.
Они не хотят признать то, что многовековая история Украины теснейшим образом увязана с историей России, начиная с времён Киевской Руси. И какие бы события не происходили в Российской империи, украинцы принимали в них самое непосредственное участие. Они сражались в российско-турецких войнах и осваивали северное Причерноморье. Они громили полчища Наполеона и Гитлера, которые тогда представляли всю Западную Европу. Они осваивали Сибирь, Дальний восток и целину. Они были в первых рядах на «стройках века»: Байкало-Амурской магистрали, Северо-Крымского канала, крупнейших гидроэлектростанций на Днепре, Волге, Енисее.
Им и сейчас непонятно, почему в нашей стране антироссийские настроения не приобрели масштабный характер, несмотря даже на целый ряд ошибок, допущенных нынешним российским руководством. А это серьёзно мешает реальному, а не декларативно-показному разрыву с Россией.
При желании языковую проблему в стране можно решить элементарно: при одном государственном языке, против которого никто не возражает, надо делегировать областям право на местном уровне принимать решения посредством референдума о втором официальном языке. И все проблемы будут разрешены.
А сегодня русскоязычные херсонцы, как и все граждане юго-востока, испытывают в повседневной жизни массу неудобств. Преподаватели вузов вынуждены читать лекции по кораблестроению, механике и другим техническим дисциплинам на украинском языке в русскоязычных аудиториях, иначе рискуют потерять работу. Нередко возникают недоразумения в связи с отсутствием бланков и всевозможных инструкций (по применению лекарств, эксплуатации техники, бытовых приборов и т.д.) на двух языках, как это было при советской власти.
Люди чувствуют себя некомфортно в судах, так как судопроизводство ведется только на украинском. Врачей заставляют вести прием русскоязычных больных на украинском языке. В результате в лечебных заведениях нередко происходят «многократные» никому не нужные переводы: русскоязычный врач готовится к приему больных на украинском языке, добросовестно ставит русскоязычному диагноз на украинском языке, пациент не всё понимает, выходит от врача и снова все переводит на русский.
Немало учителей русского языка остались без работы, а действующая школьная программа фактически отсекает подрастающее поколение от русской литературы, истории и культуры.
Проводится искусственная граница между родственными культурами. А как можно разделить между Украиной и Россией историка Костомарова, композитора Чайковского, художника Репина, актрису Гурченко и многих других знаменитостей? Разве можно мириться с потерей творчества «Великих украинцев», писавших на русском языке, — Гоголя, Булгакова, Короленко, Паустовского? А как понимать то, что вся проза Тараса Шевченко написана на русском языке?
«Под занавес» своего опостылевшего всем президентства Пётр Порошенко, как главный инициатор Закона «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного», и преданные ему народные депутаты, окончательно растерявшие все свои рейтинги, в «патриотическом» угаре почему-то посчитали, что русскому языку вообще не место в нашей стране, хотя несколько веков назад история распорядилась таким образом, что украинцы и русские, вышедшие из единого древнерусского корня, никогда не были чужды друг другу, а браки между ними даже не считались межнациональными.
Одним словом, кто бы и что не говорил, кто бы не правил в Киеве и Москве, но украинцы и русские навсегда останутся самыми близкими родственниками и по культуре, и по языку и по характеру и многим другим параметрам. И разорвать эти многовековые связи никому и никогда не удастся.
Юрий АНИСИМОВ
Заслуженный журналист Украины
Херсон
Город Херсон
Херсон — город в Украине, административный, промышленный и культурный центр страны. Херсон является крупным торговым и речным портом на Днепре, а также важным экономическим центром юга Украины.
Это место — идеальная отправная точка в заповедник Аскания-Нова, а также несколько других, менее зрелищных, но ближе расположенных достопримечательностей.
Сэкономь на путешествии в Херсон!
Видео: Херсон
История
История зарождения города Херсона уходит корнями в далекие годы середины XVII века. В годы русско-турецкой войны 1735-1739 гг., на правом берегу Днепра было создано укрепление для армии Российской империи Александр-Шанц. Спустя годы, по Указу Российской императрицы Екатерины второй, на месте укрепления было решено основать и построить крепость и верфи. Осенью 19 октября 1778 года, было начато строительство города получившего в последствии название Херсон.
Имя город получил по мнению историков, благодаря тому, что императрица Екатерина вторая увлекалась греческим языком. Слово Херсон в дословном переводе с греческого языка означает берег.
Построенной крепости с годами суждено стало стать первой базой Черноморского флота и значимым центром политической жизни края. Строительство города и крепости было поручено генерал-цейхместеру Ивану Абрамовичу Ганнибалу, в последствии эту миссию перепоручили военному инженеру Н. И. Корсакову, который самолично руководил сложными видами работ. Город Херсон строили матросы, военные, каторжные и вольные рабочие прибывшие в эту местность из разных областей России.
В 1783 году, 16 сентября в Херсоне на воду спускают первый 66-пущечный корабль, названный в честь российской императрицы «Слава Екатерины». В 1790 году открывается первый пушечный завод. Конец XVIII века для города становится крайне удачным. Город растет и развивается. Он ведет торговые отношения с крупнейшими зарубежными партнерами: Францией, Италией, Испанией и другими развитыми странами Европы.
Революция и приход советской власти в город позволили ему стать крупным промышленным центром. В городе строятся крупные заводы мирового класса: электромашиностроительный, хлопкоперерабатывающий, появляется множество мелких фабрик и предприятий кондитерской, легкой и хлебоперерабатывающей промышленности. В 1927 году в Херсоне появляется автобусное сообщение.
Годы великой отечественной войны подорвали экономику Херсона. Многие предприятия города были эвакуированы, многие были разрушены и разграблены. Послевоенные годы были тяжелыми для Херсона. Однако к 1960 году Херсон полностью восстанавливает былую славу и вновь становится индустриальным городом и крупным торгово-промышленным центром.
Достопримечательности
В самом городе главной достопримечательностью можно считать живописные остатки валов и ворот крепости 18 века, а также уютный исторический центр 19 века. Отдельное внимание стоит уделить зданию Черноморского госпиталя (1803—1810), которое было построено знаменитым архитектором Андреяном Захаровым. Привлекает и Адмиралтейский арсенал конца 18 века, а также лежащий неподалеку «Казённый парк» — парк областного лицея, заложенный в 1868.
В городе масса памятников религиозной архитектуры, например, очаровательный Спасский собор (1781) с колокольней, синагога Хабад конца 19 века, Церковь Святой Александры и старинный Греко-Софиевский собор 1780 года. Если будет лишний час-полтора, прогуляйтесь к Свято-Успенскому, Свято-Екатерининскому и Святодуховскому собору с колокольней 1836 года. Наконец, еще одна из старейших церквей города — Николаевская (1819).
К относительно современным памятникам можно отнести Херсонскую телебашню и Аджигольский сетчатый стальной маяк, построенный Шуховым в 1910 году — эта уникальная гиперболоидная конструкция достигает в высоту 70 метров. Херсон также может похвастать парочкой примечательных музеев, например, Литературная Херсонщина — музей-квартира Б. А. Лавренева. Детям, как правило, нравится в природно-экологическом музее, можно заглянуть и в Херсонский областной краеведческий музей или Художественный музей им. О. О. Шовкуненко.
Окрестности
Главные примечательные места Херсона лежат за чертой города. Одно из них — шведская деревня Змиевка, которая была основана в конце 18 века Екатериной Великой. Змиевка — это уникальный уголок Швеции на Украине, самобытная архитектура северной страны на фоне малорусской природы. Добраться сюда можно на маршрутке до Нова-Каховки, откуда всего 20 минут на такси (40 гривен) до самой деревни.
Еще одна интересная выездная экскурсия из Херсона — 50-минутная прогулка на пароме к югу до Гола-Пристань (5 гривен, дважды в день, навигация открыта с апреля по октябрь) — последнего значимого города на Днепре. Оттуда дорога на запад ведет вдоль живописного «птичьего уголка» — Черноморского биосферного заповедника — к городу Геройску. Это старинное казацкое поселение примечательно не только своей историей, но и архитектурой, природой, самобытным укладом жизни. Добраться от порта к Геройску можно на велосипеде, однако внутрь можно попасть лишь с групповой экскурсией, которую можно заказать в отеле Фрегат в Херсоне или в офисе администрации в Гола-Пристань по телефону: 8-055 392 6471 (ул. Лермонтова, 1).
В бывшем советском «Интуристе» — ныне гостинице Фрегат (ул. Ушакова, 2) находится одно из крупнейших турагентств города, где можно купить экскурсию во все эти места — Змиевку, Геройск и Аксания-Нова.
Как добраться
Херсон лежит на главном ж/д пути между Киевом (12 часов) и Симферополем (7 часов), кроме того, до столицы страны отсюда можно доехать и на автобусе за 12 часов и 100 гривен.
Частные маршрутки каждые полчаса отправляются из Херсона в Николаев (25 гривен и 1 час 15 минут) и каждый час — в Одессу (35-40 гривен и 2.5 часа) до 8 вечера. Поезда и междугородние автобусы до Одессы также курсируют, но они занимают гораздо больше времени в пути.
Ж/д станция находится на пр. Ушакова, куда можно добраться на автобусах или троллейбусах из центра города. До автостанции ищите автобус № 6.
На каком языке говорит Украина?
Украина говорит на русском языке, вот данные недавних исследований, сделанные на основании анализа запросов в Гугл по областям Украины:
Винницкая: русский язык используют 82%, украинский 18%
Волынская: русский язык используют 73%, украинский 27%
Днепропетровская: русский язык используют 82%, украинский 18%
Донецкая: русский язык используют 95%, украинский 5%
Житомирская: русский язык используют 81%, украинский 19%
Закарпатская: русский язык используют 79%, украинский 21%
Запорожская: русский язык используют 92%, украинский 8%
Ивано-Франковская: русский язык используют 70%, украинский 30%
Киевская: русский язык используют 87%, украинский 13%
Кировоградская: русский язык используют 86%, украинский 14%
Луганская: русский язык используют 94%, украинский 6%
Львовская: русский язык используют 71%, украинский 29%
Николаевская: русский язык используют 88%, украинский 12%
Одесская: русский язык используют 90%, украинский 10%
Полтавская: русский язык используют 86%, украинский 14%
Ровненская: русский язык используют 74%, украинский 26%
Сумская: русский язык используют 82%, украинский 18%
Тернопольская: русский язык используют 68%, украинский 32%
Харьковская: русский язык используют 92%, украинский 8%
Херсонская: русский язык используют 88%, украинский 12%
Хмельницкая: русский язык используют 79%, украинский 21%
Черкасская: русский язык используют 82%, украинский 18%
Черниговская: русский язык используют 86%, украинский 14%
Черновицкая: русский язык используют 81%, украинский 19%
В целом по Украине, русский язык, в качестве родного языка, используют 83% жителей. Тот же процент (83%,) показывает и статистика по языку заполнения анкет института Гэллапа.