друг какой род в немецком

Как определить род существительного без словаря

Есть такие хитрости. Это, конечно, не значит, что словарь вам больше никогда не понадобится. Но целый ряд случаев, обусловленных либо формой, либо значением слова, удобно запомнить раз и навсегда. Наш обзор начинается с женского рода, потому что эти существительные наиболее ярко выделяются в общей системе.

1. Существительные с суффиксом -in:

2. Существительные с исходом на (не обозначающие лиц мужского пола):

4. Обозначения субстантивированных числительных:

5. Названия деревьев и многих цветов:

6. Названия рек Германии:

3. Односложные существительные, производные от глаголов:

4. Названия времен года, месяцев и дней недели (и почти все названия частей суток).

Названия времени суток тоже можно выстроить в «цепочку мужского рода», но с одной оговоркой:

der Morgenутро
der Mittagдень; полдень
der Abendвечер
Но: die Nachtночь

5. Названия сторон света, ветров и осадков.

der Windветер
der Regenдождь
der Schneeснег
der Nebelтуман
der Hagelград
der Reifиней

7. Названия спиртных напитков, чая и кофе («чай-кофий»):

2. Собирательные существительные с приставкой Ge-:

3. Субстантивированные (то есть ставшие существительными) инфинитивы:

6. Названия большинства металлов и химических элементов:

7. Цветообозначения (если они выражены существительными, а не прилагательными), названия языков, букв, нот и физических единиц:

8. Названия стран, городов, континентов и т.д., если они употребляются с определением («большой», «красивый» и т.п.):

Источник

Склонение и множественное число Freund

Склонение существительного Freund даётся в родительном падеже единственного числаFreund(e)s и в именительном падеже множественного числа Freunde. Существительное Freund склоняется по сильному типу, получая окончания es/e. Грамматический род Freund мужской с определённым артиклем «der» Здесь можно просклонять не только Freund, но и все немецкие существительные. Существительное включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня A1.

A1 · Mужской род · си́льное · Oкончания es/e

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомder Freund друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомдруг, друг, прия́тель, това́рищ

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat; Person, mit welcher man in einer Beziehung ist

Склонение Freund в единственном и множественном числе во всех падежах

Единственное число

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Им.der Freund
Pод.des Freundes/ Freunds
Дат.dem Freund / Freunde
Вин.den Freund

Множественное число

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Им.die Freunde
Pод.der Freunde
Дат.den Freunden
Вин.die Freunde

⁶ Только высокий стиль

Рабочие листы

Материалы для Freund

Переводы

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомFreund друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомдруг, друг, прия́тель, това́рищ друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомfriend, boyfriend, pal, beau, chap друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомamigo, novio, allegado, chavo, enamorado, jevo, pana, pata друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомarkadaş, dost друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомamigo, namorado, broto друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомpřítel, milenec друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомvän друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомprzyjaciel, kolega, kumpel, druh, chłopak, miłośnik, amator, fan друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомvenn друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком友人, 友達, 彼 друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомvriend друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомamic друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомamico, fidanzato, ganzo, moroso, amichetto, ragazzo, bello друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомami, copain, petit ami, petit copain, amateur, camarade друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомystävä, kaveri, poikaystävä, tyttöystävä друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомven друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомφίλος друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомlaguna, mutilaguna друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомصديق друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомدوست، رفیق، همدم، یار، دوست پسر، حبیب

Freund in dict.cc
друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецкомFreund in Beolingus

Присоединяйся

Помоги нам и стань героем. Добавляйте новые переводы и оценивай существующие. В качестве благодарности за достижение достаточного количества очков,ты сможешь использовать этот сайт без рекламы.

Источник

Урок 7. Артикли в немецком языке.

Привет, дорогие подписчики! Я рад снова приветствовать вас на своих уроках. В прошлый раз речь шла об именах существительных в немецком языке. Тогда же я обещал начать подробно рассматривать составляющие имён существительных. И начнём мы с разницы между определенными и неопределенными артиклями.

В немецком языке, как мы уже выяснили, есть артикли. Что это и зачем они необходимы, я объяснял в предыдущем уроке, но давайте еще раз коротко повторим.

Артикль — это такая короткая частичка, идущая перед именем существительным, которая отображает род, число и падеж имени существительного. Артикли бывают у нас определенные и неопределенные.

Артикли der, die, das – определенные, а ein и eine – неопределенные.

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Для начала давайте разберемся, почему они вообще разные: то der, то die, то das.

Очень часто можно увидеть объяснение, мол, все же просто: der — это мужской род, die — женский, das — средний, а во множественном числе артикль тоже всегда die. И оно, в целом, правильно, но я добавлю ремарку, чтобы когда вы увидели какой-то другой артикль, например, “den”, или вовсе вместо привычной нам “die Frau” встретите где-нибудь “der Frau”, у вас не произошел BSOD.

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Вышеназванное объяснение зависимости артиклей от родов справедливо лишь для именительного падежа. Так как мы пока падежи не рассматриваем, нам этого вполне достаточно. Но, когда вы будете читать или слушать что-то по-немецки, просто имейте в виду, что женский род — это не всегда артикль “die” перед существительным, а наличие артикля “der” — не 100% гарантия того, что имя существительное мужского рода.

Чтобы чувство запутанности не преследовало вас слишком долго, я расскажу про падежи уже через один урок.

Давайте, значит, ещё раз: если мы говорим о взаимосвязи между определенными артиклями и родами имен существительных в именительном падеже, то справедливо будет сказать:

der — это мужской род,

• и еще раз die — множественное число.

А неопределенные артикли в именительном падеже будут выглядеть так:

• и для множественного числа, как и у английского “а/an”, множественное число отсутствует.

Вернемся же к определенности и неопределенности. Тем, кто уже говорит на английском, будет проще. Ведь там тоже есть неопределенный артикль «a/an» и определенный «the«.

Итак, неопределенный артикль мы используем, когда говорим о каком-то предмете впервые или же, если мы имеем в виду какой-то неопределенный предмет, то есть любой.

Давайте же рассматривать всё на примерах.

К примеру, слово книга «das Buch» — определенная книга с определенным артиклем или «ein Buch» — неопределенная книга с неопределенным артиклем.

Мы говорим: «es ist ein Buch» — это книга. Неопределенным артиклем мы показываем, что это не какая-то конкретная книга, а книга вообще, одна из книг.

А если я захочу дальше дополнить это предложение и сказать, что вот эта книга, о которой я только что сказал, хорошая, то я уже буду использовать определенный артикль: ”Das Buch ist gut». То есть не просто какая-то книга хорошая, а конкретная книга. Определенный артикль, как бы наводит на мысль, что вы уже должны знать, о какой книге я говорю.

Ещё один пример. У вас с другом состоялся такой диалог:

(Что делаешь? Читаю книжку.)

Здесь вы использовали неопределенный артикль, ведь задача была показать, что вы делаете — читаете книжку — и совершенно не важно, какую именно.

А вот если теперь ваш друг говорит, что читает книжку, а вы подходите и спрашиваете: «Ist das Buch gut?» (Это хорошая книга?), вы уже употребляете определённый артикль, ведь вы имеете в виду конкретную книгу, которую он читает.

То есть определенный артикль показывает конкретные предметы, о которых либо же известно из самой ситуации, либо же они употреблялись ранее в предложении. Часто его можно заменить в русском языке словом “тот” или “этот”.

А ещё мы используем его, когда мы употребляем существительное с прилагательным в превосходной степени: «Das beste Buch» — «лучшая книга» (если она лучшая, то она уже единственная во всём мире, значит не может быть неопределенной).

Неопределенный артикль, в свою очередь, показывает какой-то предмет, не конкретный. Мы его используем тогда, когда вводим в предложение новое имя существительное и говорим о нем впервые.

Мы также используем его в тех случаях, когда говорим о чем-то обобщающем: «Ein Hund ist ein Haustier» — «собака — домашнее животное», ведь мы говорим о собаке как об общем, собирательным понятии, а не о конкретном псе.

Также, говоря про неопределенный артикль, стоит помнить, что происходит он от цифры “eins” — «один», и, как мы сказали в начале урока, не имеет формы множественного числа. Таким образом, когда мы говорим о чём-то во множественном числе впервые, не стоит просто так добавлять в предложение определенный артикль. Вместо этого стоить использовать третий тип артикля, который называется “нулевой”. Говоря проще, его стоит вовсе выбросить.

“Я вижу людей” (каких-то людей, незнакомых нам) — это “Ich sehe Leute”, а “у меня есть друзья” — просто “Ich habe Freunde” (без артиклей).

Без артикля также используется имена собственные (названия стран, городов, имена людей), и неисчисляемые имена существительные, то есть различные материалы (дерево, железо) и абстрактные понятия (время, удача, терпение).

Возможно, в начале вам будет непривычно и неудобно, но вы к артиклям можно быстро привыкнуть. Я надеюсь, мне удалось отчетливо показать разницу между определенными и неопределенными артиклями и стало ясно, что это не какая-то прихоть немцев, а достаточно важная часть и неотъемлемая часть немецкого языка.

Поупражняться можно, как всегда, здесь:

Род имени существительного и множественное число вы всегда сможете проверить на сайте https://dict.leo.org/russisch-deutsch/

Спасибо вам за просмотр, подписывайтесь на канал, чтобы не пропускать мои уроки. Всем хорошего дня. Auf Wiedersehen!

Источник

Урок 9. Определение рода имён существительных в немецком языке.

Привет, друзья! Сегодня поговорим об определении рода немецких имён существительных. Правила, которые мы обсудим, работают не для всех имён существительных, а лишь для

60%. Род остальных слов необходимо смотреть в словаре и просто запоминать. От этого, увы, никуда не деться, но, согласитесь, 60% — уже хорошо. Что же, начнем:

der Lehrer — учитель, der Feigling — трус.

der Laborant — лаборант, der Student — студент, der Polizist — полицейский, der Geologe — геолог, der Ingenieur — инженер, der Funktionär — функционер, der Doktor — доктор.

3. Односложные существительные, производные от глаголов:

der Gang — ход (от gehen — идти),

der Sprung — прыжок (от springen — прыгать),

der Lauf — бег, течение (от laufen — бежать).

4. Названия времен года:

der Winter — зима, der Frühling — весна, der Sommer — лето, der Herbst — осень.

Слово das Jahr — год – среднего рода.

5. Названия месяцев:

der Monat — месяц, der Januar — январь, der Februar — февраль, der März — март, der April — апрель, der Mai — май, der Juni — июнь.

6. Названия дней недели:

der Montag — понедельник, der Dienstag — вторник, der Mittwoch — среда, der Donnerstag — четверг, der Freitag — пятница, der Samstag — суббота, der Sonntag — воскресенье.

Die Woche — неделя – женского рода.

7. Почти все названия частей суток:

der Tag — день, der Morgen — утро, der Mittag — полдень, der Abend — вечер.

Die Nacht — ночь – женского рода.

8. Названия спиртных напитков, чая и кофе:

der Wein — вино, der Sekt — шампанское, der Kognak — коньяк, der Wodka — водка; der Tee — чай, der Kaffee — кофе.

der Honig — мёд, der Säugling — млекопитающие, der Kapitalismus — капитализм, der Teppich — ковёр, der Globus — глобус.

die Lehrerin — учительница, die Kellnerin — официантка.

die Karte — билет, die Tanne — ель, die Erde — земля, die Woche — неделя, die Wolke — облако.

3. Обозначения субстантивированных (то есть ставших существительными) числительных:

die Fünf — пятерка, die Tausend — тысяча, die Million — миллион, die Milliarde — миллиард.

4. Названия деревьев и многих цветов:

die Birke — береза, die Linde — липа, die Eiche — дуб, die Zypresse — кипарис, die Nelke — гвоздика, die Kamille — ромашка.

5. Названия рек Германии:

die Spree — Шпрее, die Oder — Одер, die Elbe — Эльба.

Der Rhein — Рейн, der Main — Майн, der Neckar — Неккар – мужского рода.

die Freiheit — свобода, die Übung — упражнение, die Dankbarkeit — благодарность, die Prügelei —драка, die Freundschaft — дружба, die Station — станция, die Universität — университет, die Musik — музыка.

das Mädchen — девочка, das Büchlein — книжечка.

2. Существительные с приставкой Ge-:

das Gebirge — горы, das Gewitter — гроза, das Gewissen — совесть.

3. Субстантивированные (то есть ставшие существительными) глаголы:

das Lesen — чтение, das Hören — прослушивание, das Rauchen — курение.

4. Названия гостиниц, кафе и кинотеатров, а также слова:

das Hotel — гостиница, das Cafe — кафе, das Kino — кино.

5. Названия большинства металлов и химических элементов:

das Gold — золото, das Silber — серебро, das Eisen — железо, das Kupfer — медь.

6. Цветообозначения (если они выражены существительными, а не прилагательными), названия языков, букв, нот и физических единиц:

das Rot — красный, das Grün — зеленый, das Russisch — русский язык, das Deutsch — немецкий язык, das Zet — буква цет, das А — буква а, das Kilowatt — киловатт.

7. Названия стран, городов, континентов и т. д., если они употребляются с прилагательным («большой», «красивый» и т. п.):

das heutige Deutschland — нынешняя Германия, das schöne Salzburg — прекрасный Зальцбург, das ferne Australien — далекая Австралия.

Запоминать все эти правила за раз не стоит, я советую сохранить их и возвращаться к ним по мере изучения языка. Но что нужно выучить здесь и сразу — это типичные окончания (на самом деле это суффиксы, но многим проще воспринимать их как окончания), которые я приводил последним пунктом для каждого рода. Вот они все вместе:

Выучите их как мантру и перебирайте их, когда будете видеть слово с уже знакомым окончанием (суффиксом). К примеру, вы видите слово Globus. Начинаем «брутфорсить» в голове суффикс -us:

перебрали женский род — не подходит,

перебрали средний род — тоже не подходит,

перебираем мужской — ig, ling, ismus, er, ich, us — бинго!

Всё это может показаться запутывающим и слишком объемным, но уверяю вас, что роды имен существительных страшны лишь на первый взгляд и достаточно просто поддаются, если освоить хотя бы частично описанные мною правила. Оставляю для вас упражнения, чтобы вы могли попрактиковаться. До встречи!

Ссылка на упражнения:

Род имени существительного и множественное число вы всегда сможете проверить на сайте https://dict.leo.org/russisch-deutsch/

Рекомендую также смотреть видео, поскольку в нём удается немного больше рассказать о теме:

Я бы еще добавил, что слова лучше учить сразу с артиклем, чтобы потом не страдать. На себе проверил. Страдаю 🙁

3. Односложные существительные, производные от глаголов:

Очень куцее объяснение.

Если глагол лишился окончания -en и стал существительным, то это в большинстве случаев мужской род.

И вот тут уже важно отметить, что если это односложное существительное, то оно будет мужского рода, а если нет, то женского.

8. Названия спиртных напитков, чая и кофе:
der Wein — вино, der Sekt — шампанское, der Kognak — коньяк, der Wodka — водка; der Tee — чай, der Kaffee — кофе.

В любом учебнике и даже в самом низкосортном любительском блоге тут должно быть указано важное исключение: das Bier.

Я бы добавил, что все слова заканчивающиеся на -zeug являются среднего рода.

Это можно выучить сразу, не дожидаясь темы слияния существительных, потому что таких слов достаточно много.

Кроме этого, данную тему лучше сразу изучать с формой множественного числа, там где это возможно.

Для тех кто собирается учить немецкий основательно, рекомендую эту наглядную таблицу вместо простыни текста.

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

5. Das Mädchen kauft den Fisch, die Milch, die Limo und das Hühnchen

Was von Nullartikel gehört? Ну никто же не говорит так. Люди же думают что так правильно.

текстом продублируйте пожалуйста в комментарий

der Rhein, der Main, der Inn, der Neckar, der Lech, der Kocher, der Regen, der Rhin.

Die Leiter, die Kammer, die Elster и т.д.

Sei nicht so frech Bursche, kann mich nicht erinnern dass ich du angeboten habe. Кто-то сидит и сто раз повторяет это предложение и так оно в памяти останется. Если учить язык то сразу правильно а то получается как в том анекдоте, сначала плавать научитесь потом воду в бассейн нальём.

Почему фемки ещё не подали на немецкий язык в суд? Ведь это чистой воды дискриминация!

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Немцы изобретатели

«Давайте просто пропустим животное через мясорубку и изо всех сил вдавим это в его собственные кишки!»

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

— Изобретатель колбасы, гений и псих одновременно

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Немцы веселятся по поводу претензий лидера проигравшей выборы ХДС Армина Лашета на пост канцлера

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Групповое изнасилование тоже.

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Ответ на пост «Ландан из Дзэ Кэпитал Оф Грэйт Брытн»

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

По идее башкирам легче дается английский язык, т.к. все адские звуки уже есть в алфавите:

Картавые люди не подозревают о том, что знают букву: Ғғ

Из немецкого похоже что-то такое:

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Зачем эти полумеры?!

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Кто-то обиделся на получателей пособий

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Дорогие жильцы,
Мы приняли к сведению Ваши отчасти агрессивные жалобы по поводу шума и хотели бы Вам объяснить, что строительные леса должны крепиться стальными болтами*. Эти болты* мы, к сожалению, не можем забивать с помощью бананов или огурцов., приходится использовать молоток. Другой строительный шум производится так же в установленное домоуправлением рабочее время по будням с 8 до 16 часов.

Данным объявлением мы хотели бы принести наши искренние извинения, если мы помешали Вам в вашем ежедневном кручении самокруток или просмотре Ваших любимых телепередач по RTL**

С уважением
Фирма такая-то

* (стальными костылями? мегагвоздями? Хз как Stahlbolzen правильно перевести, добавил ниже картинку)

** канал RTL славится своими идиотскими развлекательными передачами, идущими в рабочее время, за это его часто величают Hartz IV TV или телеканал для получателей пособий/безработных.

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Шуточка над «Зелёными»

Стоянка такси после победы «Зелёных» на выборах.

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Как правильно ремонтировать дороги в Германии

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Инструкция:
— расставить знаки «Ремонт дороги»
— сузить проезжую часть
— ограничить максимальную скорость
— свалить домой и год не возвращаться

Вечер за кроссвордом

Скетч из немецкого комедийного шоу с Анке Энгельке.

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Английский с нуля. Веди себя нормально. Урок 52 из 60

Как использовать фразу to behave oneself. Проходим распространенные национальности. Впервые знакомимся с герундием, проходим введение в герундий.

Видео взяты из приложения Английский с Анной (в каждом уроке слова, задание на устный перевод, письменный перевод).

P.S. Спасибо всем 4149 человек, кто подписался за доверие. Для меня очень радостно, что моя работа приносит пользу.

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Английский с нуля. Не скрываем боль. Урок 51 из 60

Как спросить “Что у вас болит”? Как ответить где болит, учитывая характер боли. Переносный смысл слов ache, pain. Пройдем фразу to cross one’s mind.

Видео взяты из мобильного приложения Английский с Анной, в нем в дополнение к теории есть еще много практических упражнений.

P.S. Я стараюсь улучшить качество подачи материала, сам материал, примеры в приложении. Спасибо, что поддерживаете плюсами и учитесь по моим урокам)

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Английский с нуля. Интересно в начале предложения. Урок 50 из 60

Видео взяты из приложения Английский с Анной (в каждом уроке слова, задание на устный перевод, письменный перевод).

P.S. Я читаю все ваши комментарии и радуюсь каждому плюсу. Нас уже 3945 человек, кто проходит весь курс целиком, спасибо. Для учителя нет лучше награды, чем успех учеников.

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Английский с нуля. Тоже да и тоже нет. Урок 48 из 60

Два варианта произношения слова “тоже да”. Два варианта произношения “тоже нет”. Как используются эти слова в предложении. А также использование слова “никто” и двойное отрицание в английском языке. Что происходит, если перед глаголом мы ставим un, dis или in?

Задания ко всем 60 урокам расположены в приложении Английский с Анной (в каждом уроке слова, задание на устный перевод, письменный перевод).

P.S. Чем больше плюсов, тем охотнее я снимаю новые видео. Спасибо всем 3383 подписчикам, что учитесь по моим видео урокам.

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Находчивая фирма по переработке отходов

Давай, прижмись еще поближе!

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

Тогда мы и твою машину заодно тоже утилизируем.

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

А русский самый сложный язык?

друг какой род в немецком. Смотреть фото друг какой род в немецком. Смотреть картинку друг какой род в немецком. Картинка про друг какой род в немецком. Фото друг какой род в немецком

В ФБ группе “Граммар Няши” кто-то задал вопрос:

“Не раз приходилось слышать утверждение, что русский «самый сложный для изучения язык (как иностранный)». Есть ли истина в этом утверждении? Сложны ли славянские языки вообще? Русский в частности? Для кого, и по сравнению с чем?”

Интересный вопрос. Иногда мне говорят это утверждение. Часто с плохо спрятанной ухмылкой и злорадством в глазах, ведь самый сложный = самый лучший. Дааа, я все вижу!)))

Я написал в ответ список про сложности и простности изучения русского как иностранного. Множество примеров коль желаешь, расскажу.

1. Есть свой алфавит.

Туда же окончания прилагательных. Огого, ты пришел на урок, ожидая, что выйдешь, сумев сказать «I like small dogs»? Да, какие смол догз?? До этого момента 20 сложных уроков, мой дорогой, среди них «родительный падеж во множеством числе». Так что учись, держись!»

Этого всего нет в английском. И это все прямо в самом начале (и как выстрел в сердце). Поэтому многие считают, что русский сложнее чем английский.

3. Спряжение глагола.

«Не понимаю, не понимаешь, не понимает, не понимаем, не понимаете, не понимают» зачем это.

Да и не пойму! Надо просто выучить. Все три типа спряжений.

И еще исключения как “хотеть”, который “разноспрягаемый”. Хочешь не хочешь, придется учить.

Но смотри, впереди вдали, брезжит надежда на нашем пути. Победа будет за тобой! Только не говори сам, что ты победишь. Это нельзя.

Другой порядок слов всегда означает либо язвитый сарказм, либо опьянение. В немецком тоже так, только они любят переставлять глагол к концу предложения, дабы дать тебе уберращунг когда скажут, что они торт съели, а не приготовили. Немцы.

А вот русские решили, что можно все повсюду глагол располагать. «Крейга любят все», » «Все любят Крейга», «Любят все Крейга», «Крэйга все любят». Оттенки меняются при этом и, в начале изучения языка, это как отличать черного котика от темно-серого в темной комнате ночью.

До сих пор спрашиваю себя, «я правильно ставлю слова?» Maybe yes, maybe no, maybe rain, maybe snow. Живу и говорю по принципу “И так сойдет!”.

5. Оттенки, нюансы, тонкости.

В русском есть чуть ли не секретные способы передавать оттенки. Интонация, порядок слов, аккуратно и нудно подобранные слова. “Я сидел на кровати с Леной” и “я сидел в постели с Леной”, для английского мозга, это похожие картинки, но, в действительности, они разные.

Я еще не мастер в этом. Слова как “мол”, “уж”, “аж”, “увы” я так хочу уметь злоиспотреблять! И еще такие слова как “авось” и “небось”, “азарт”, которые носят с собой некоторую национальную философию… Блин, выучу ли я их? Хз, фиг с ним, авось повезёт.

6. Короткие и длинные прилагательные

А почему можно «Они сильные, они сильны», но нельзя «Они разные, они разны»?

«он хороший, он хорош», но нельзя «Он другой, он друг»?

Это когда ты НЕ говоришь слово, но все понимают, что ты это слово имеешь в виду. У нас в английском тоже есть эллипсис, но вы эллипсоманы.

«Э́ллипсис (от др.-греч. ἔλλειψις — недостаток) в лингвистике — пропуск в тексте или речи элемента предложения, который восстанавливается посредством»

“Русские не всегда говорят все слова, которые они имеют в виду”

«Ну, разумеется что тут подразумевается.»

“Возьми с полки пирожок”

“А я уже взял (пирожок)”

Тут можно не повторить слово “пирожок” потому, что оно *имеется в виду*

Даже можно вообще ни слова не сказать, просто пристально смотри человека в глаза и ешь пирожок, который ты явно давно взял. Он тебя поймет. По контексту.

“Дождь идет. Нужен зонтик?”

“Нет, я (пойду) без (зонтика и рассудка)”

“А ты слышал, что Крэйг Эштон самый первый англичанин за всю историю, который написал книгу на русском?”

“Да.» (Я слышал, что Крэйг Эштон самый первый англичанин за всю историю, который написал книгу на русском)

«Детка, смотри! Я нарисовал своего любимого персонажа из аниме!”

Под “угу”, Алиса имеет в виду “Крэйг, ты молодец, ты, наверное, очень старался, тем более, что тебе почти сорок, но ты все еще так радостно рисуешь анимешек, ты молодец!”

Ну, у нас высокие отношения.

А у вас есть сложные отношения с местоимениями. Иногда игнорируете их совсем. Думаете вру? Придумываю? Ошибаетесь!

В начале я кричал в бездну «Русский язык, почему ты так делаешь?

«Хочу и делаю» ответил он.

8. Короткие предложения без глагола

9. Глаголы движения.

Обхохо! Кто ненавидит наш безобидный present perfect, явно не изучал русские глаголы движения.

Идти / ходить, Гнать / гонять, Таскать / тащить

Когда я ходил на занятия, нас так гоняли с этими глаголами, мы из-за усталости легли на пол, потом нас оттуда еле утащили.

«В чем проблема, Крэйг?» спрашиваете вы, носители языка. Щас расскажу!

В одну сторону? Туда и обратно? По кругам незачем? Едет или езжает? Ехала или ездила? Почему «носители» а не «нестители»? Все, крыша поехала. А почему не поезжала? Надо было у алфавита сразу в другую сторону убежать. Или убегать…?

10. Спражение глаголов

Знаю, знаешь, знает, знаем, знаете, знают. Знай!

Знатное количество форм.

И тут мой хмурый вид сурово помрачнел.

12. Глаголы движения + Вид глагола

Это был бы самый убивающий ДННФ, но оно появляется тогда когда ты уже серьезно вложился и перейти на курс испанского поздно.

Тут даже мазохисты паникуют, кричат стоп-слово.

Но русский беспощаден.

Сколько, блин, запятых надо? Понимаю, конечно, что они полезны, но я, после уроков по пунктуации, порой, в голове слышу как мой внутренний голос, тихенько так, шепчет «запятая».

14. To be or not to be

«Есть есть. Пить нет.»

Ну, да, «есть» не простое слово для иностранцев. В отличии от ВСЕХ остальных глаголов, он не склоняется. Я есть, ты есть, мы есть. Мой мозг кричал каждый раз «я естью, ты естьишь, мы естйим!». Но это не естьёт.

Но сложнее чем это, это когда вместе «есть» есть «Тире». Оооо, ваш невидимый «be», ъууууъ!

Вы бы видели как мы на уроке старались выразить внезапно запрещенный «be», не сказав его.

«Я *делая сложные жесты руками* инженер»

«Я *со скрипом искривляя шею и верхний отдел позвоночника* студент!»

Очень часто мне хочется сказать «являюсь» (я являюсь англичанином), и я бы всегда делал это, не будь нужен творительный падеж. Русский язык, что ты творишь!?

Каааак же без «am, is, are»!? Как можно понимать, что местоимение, который просто стоит рядом со существительным, имеет какое-то отношение к нему!? Это бред!

«Пуля дура, а штык молодец»

Алиса не понимает о чем я тут. «Ты же Крэйг, ты англичанин. Где тут проблема?».

Проблемы нет, детка. Я являюсь согласным.

Система приставок и корней сильно помогает угадать значение новых слов. Иногда, это прямо life-saver.

А с английским, с многими словами, ты либо знаешь слово, либо смотришь на экзаменатора IELTs сквозь слёзы.

И, хотя это не всегда работает («достигать», это не когда ты стигаешь до цели и «угдать», это не тусоваться с противным человеком), это очень часто помогает понимать.

Три времени, всего лишь (ну, якобы. Это не совсем так, но правда есть меньше чем в английском)

«I play, I am playing, I have been playing, I have played»

Правда! Ну, как бы, в принципе… Точно нету никакого » I would have had to have been sleeping, wouldn’t I?».

Любой ученик обрадуется этому. Ну, кроме мазохистов, которые уже привыкли к сладкой, пронзающей под ногтями боли от изучения русского языка.

А английский как делает?

Through, thought, though, thorough, tough. Все разные.

Боль такая сладкая. Но не моя…

Я помню как мы в детстве учили Это. Как мы с сестрами сидели на кровати с мамой и она нас учила B E A U T I F U L., “beautiful!” И мы повторили. И потом в школе как выучили Wednesday. “It’s the day the Loch Ness Monster, Nessie was wedded”. Ой, носталгия…

Правда, у вас есть некоторые правила, чтобы вы знали именно о каком столе или телевизор идет речь. Но обычно, как с эллипсисом, “это итак понятно!”

5. Морфология согласных.

Не узнаешь слово? Там есть “Ч”? Поменяй на “К”

Или наоборот можешь угадать редкие слова:

Там странный Ж болтается? Поменяй на Г

Не напряжно это, не напраг.

Ну ладно, это не всегда работает

Но, правда, в самом начале пути с русским много сложного есть. За то же время как человек бы научился строить любые предложении на английском, ему придется 5х больше времени потратить на разные формы слов и падежи. Так что, в каком-то смысле, русский действительно сложный язык.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *