душанбе какой день недели по татарски
Душанбе какой день недели по татарски
это был такой человек его звали Нбе и он трудился на строительстве города и вот он умер вложив в труд душу.И когда прикасаются к камням которые он делал то чуствуется тепло исходящее от него—это чать его души и поэтому говарят что это Душа Нбе
Душанбе в переводе с таджикского значит «понедельник». До Октябрьской революции в этот день на месте сегодняшней таджикской столицы собирался большой восточный базар. 1917 год все изменил.
Душанбе означает «понедельник» на таджикском языке, и название отражает тот факт, что город вырос на месте села, которые первоначально были популярны понедельник рынок.
Душанбе возник на перекрёстке дорог, по понедельникам здесь организовывался крупный базар, отчего произошло название (душанбе на таджикском — понедельник).
это надо у таджиков спрашивать. Ведь это их столица. А вообще можно посмотреть в инете, там всё это расписанно. Я почитала и мне понравилось
Понедельник. Товарищ родом оттуда. Когда рассказал—ржали аки кони! Теперь его все зовут Понедельником по жизни!
Судя по названию и по корню куча ванючих хачей которым там видно из-за их запаха жизнь мешает вот и едут сюда
«душанбе» в переводе с таджикского означает «понедельник», именно в этот день в кишлаке был базарный день
переводится как «понедельник», что означает что город строился с чистого листа и не менял свою историю
В Таджикистане издревле новые дела начинали с понедельника как и назвали свой главный город Душамбэ
Ранее Дюшамбе-Бозор (базар по понедельникам)Дюшамбо-понедельник(второй день после субботы(шамбе)
Научная работа»Что могут рассказать нам дни недели в разных языках»
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа № 53»
школЬная научно – практическая конференция учащихся
Что могут рассказать названия
дней недели в разных языках?
учитель английского языка
Глава 1. Происхождение семидневной недели
Глава 2. Происхождение дней недели в русском языке………………..
Глава 3. Происхождение дней недели в английском языке …. ………
Глава 4. Сравнение русских, английских и татарских дней недели………
Тема моего исследования « Что могут рассказать названия дней недели в разных языках» возникла не случайно. Изучив названия дней недели, сначала в татарском, а затем и в английском языках, я обратил внимание на то, что и в том и в другом языках вторая часть слова повторяется. В английском языке все названия дней недели заканчиваются на слова « day »,что означает «день», а в татарском языке на «шэмбе», значение которого я пока не знал. В русском же языке, напротив, названия всех дней недели не похожи по звучанию друг на друга. К тому же меня всегда интересовали вопросы, почему в неделе именно 7 дней, почему английские названия дней недели пишутся с заглавной буквы, а русские и татарские с маленькой?
Таким образом, объектом моего исследования послужили названия дней недели в русском, английском и татарском языках, а также народные приметы, содержащие названия дней недели.
Гипотезы данного исследования:
-происхождение названий дней недели в разных языках имеет сходства и отличия;
-народные приметы, связанные с названиями дней недели, отражают глубокую историю народа.
-сопоставить этимологию названий дней недели в разных языках,
-доказать, что приметы, содержащие названия дней недели отражают историческое прошлое каждого народа
-исследовать уровень осведомленности учащихся о происхождении дней недели в английском и русском языках.
Практическая значимость исследования состоит в том, что зная культурные особенности страны изучаемого языка, мы лучше понимаем и принимаем образ жизни людей, говорящих на нём. Кроме того, значимость данной работы состоит в том, что предложенный материал можно использовать на уроках английского и татарского языков при изучении дней недели. Названия дней недели будут запоминаться лучше, если мы будем знать не только перевод, но и наглядно представим, каково происхождение слова.
В соответствии с целью исследования были поставлены задачи:
Изучить этимологию дней недели в русском, английском и татарском языках, выяснить их сходства и отличия.
Изучить народные приметы, связанные с днями неделями, чтобы лучше понять национальный менталитет.
Источниками послужили : этимологические словари русского, английского, татарского языков, интернет-ресурсы, материалы Википедии, печатные издания, рассказы учителей.
Глава 1. Происхождение 7-дневной недели.
Почему в неделе 7 дней?
Для современного человека семидневная неделя является привычным делом. Но откуда взялись эти семь дней в неделе? Изучив дни недели в разных странах, я могу с уверенностью утверждать о том, что повсюду принята семидневная неделя.
Но, оказывается, семидневная неделя появилась не сразу. Существует несколько версий происхождения названий дней недели. Семидневная неделя как промежуточная единица измерения времени между сутками и месяцем возникла впервые в Древнем Вавилоне около 2000 лет до н.э. Отсюда она перешла к евреям, а затем к грекам и римлянам; от римлян она широко распространилась по всей Западной Европе. Семидневная неделя получила признание и у многих народов арабского Востока. Вавилоняне приписывали числу “семь” магическое значение, считая его “священным”.
В древности деление времени было по месяцам. Но со строительством городов людям необходим был нерабочий отдельный день для занятия торговлей и проведения религиозных церемоний. он мог быть десятым или пятым днем месяца. Такие дни проводились каждый десятый день месяца, иногда – каждый седьмой или каждый пятый. В Вавилоне это был каждый седьмой день. В этот седьмой день никто не должен был работать, люди встречались для торговли и для проведения религиозных церемоний. По словам иудейского историка Иосифа Флавия (I в. н.э.): «Нет ни одного города, греческого или же варварского, и ни одного народа, на который не распространился бы наш обычай воздерживаться от работы на седьмой день». Таким образом, семидневная неделя устраивала всех и прочно вошла в нашу жизнь.
Другая версия- религиозная. О семи днях говорится в Ветхом Завете. За семь дней Бог создал Небо и Землю, а на седьмой день отдыхал.
В первый день творения был создан свет
в третий – суша, моря и растительный мир,
в четвёртый – светила и звёзды,
в пятый – животный мир,
в шестой – создан человек и заповедано размножаться,
в седьмой же день освящён для отдыха.
Таким образом, в науке существует ряд версий происхождения семидневной недели.
Глава 2. Происхождение дней недели в русском языке.
Изучив энциклопедию, я выяснил, что раньше на Руси неделя называлась “седмицей”, слово « неделя» в русский язык пришло в Древнюю Русь из Болгарии, культура которой была на то время на самом высоком уровне. Существительное «неделя» образовалось от сочетания глагола «делать» с частицей «не»: не делать, то есть отдыхать. «Неделей» на Руси называли седьмой день, который мы сегодня называем воскресеньем.
Следовательно, понедельник буквально означает «после недели», то есть после выходного дня. Приставка по- равнозначна предлогу после.
Четверг- существительное четверг образовалось от общеславянского слова четверток, производного от четвертый, четвёртый день после «недели».
Пятница-пятый день недели, в старину называли по-разному: пяток, Параскева Пятница (имя святой, в честь которой строились часовни и церкви). Она пользовалась большим почитанием у славян как покровительница полей, скота, воды. Люди верили, что она охраняла семейное благополучие, исцеляла от болезней, покровительствовала торговле.
Интересно было узнать историю происхождения субботы и воскресенья.
Понятие «воскресенье» появилось на Руси после принятия Христианства. Этот день назван в честь воскресенья из мертвых Иисуса Христа после его распятия.
Таким образом, мне стало очевидно, что почти все названия дней недели в русском языке с понедельника до пятницы связаны с их порядковым номером в недельном списке. Также, этимология русских дней недели связана с заимствованием из старославянского и еврейского языков, религиозными событиями Древней Руси.
Глава 2. Происхождение дней недели в английском языке.
Изучив информацию из интернет-ресурсов, мне стало известно, сто предки британцев поклонялись, оказывается, многочисленным языческим богам. Поэтому дни недели были названы в их честь. Так, воскресенье было названо Sunday в честь бога Солнца (Сан). Это был идол, представлявший светило. Он изображался в виде мужчины, который держал на вытянутых руках горящий круг. В знак особого преклонения ему был посвящен первый день недели.
Следующей по старшинству шла богиня Луны (Мун). Ее изображали одетой в короткое платье с капюшоном, у которого были длинные уши. И второй день недели был назван Monday.
Третий день недели – вторник (Tuesday) был назван в честь бога Тьюско. Ему покланялись как сыну Земли и изображали почтенным мудрецом со скипетром в правой руке, одетого в шкуру животного.
Среда (Wednesday) – четвертый день недели, получила название в честь бога Воудена или Одина, чьи подвиги описаны в разных мифах.
Бог Тор является старшим и самым храбрым сыном Одина и Фриги. Его изображали сидящим на троне с короной, украшенной кольцом из двенадцати блестящих звезд, и со скипетром в правой руке. Ему посвятили пятый по счету день, назвав Thursday, четверг.
Пятница (Friday), шестой день недели, получила название в честь богини Фриги или Фреи, жены Одина, которая почиталась более всех после своего мужа. Ее считали богиней Земли. Фрига изображалась с мечом в правой руке и луком в левой.
Седьмой день недели Saturday (суббота) получил свое название в честь бога урожая Сатурна.
Таким образом, возникновение названий дней недели в английском языке имеет языческие корни и их названия не содержат порядковый смысл числительного. Происхождение названий дней недели от имён собственных и объясняет факт написания их с заглавной буквы. Не деля начинается с воскресенья, поскольку в 321г. в Римской империи воскресенье было назначено первым днём недели и днём отдыха и поклонения. В некоторых странах эта традиция закрепилась. Но в Международном стандарте (Международная Организация по Стандартизации) установила первым днём недели понедельник во всех форматах даты. В наше время понедельник в Великобритании считается первым днём недели в бизнесе и в социальных календарях.
От какого слова произошло название
Глава 3. Происхождение дней недели в татарском языке.
Вот поэтому, персы вели счёт времени от субботы до субботы и неделя начиналась с воскресенья. Узнав, что приставки як-, ду-,се-,чахар-,панч- означают 1,2,3,4 по- персидски, я догадался, что все татарские дни недели, кроме пятницы, связаны с их порядковым номером в недельном списке.
Якшэмбе (як+шэмбе)-1 день после субботы-воскресенье
Душэмбе (ду+шэмбе)- 2 дня после субботы-понедельник
Чэршэмбе ( чэр+шэмбе)-4 дня после субботы-среда
Пэнжешэмбе (пэнже+шэмбе)-5 дней после субботы-четверг
В этот день Всевышний Аллах создал Адама.
В этот день мусульмане собираются в соборной мечети для совершения коллективной молитвы.
В этот день Всевышний Аллах собрал вместе на земле Адама и Еву.
Вот почему пятница – это особый день. Пятница является священным днем недели, когда все совершеннолетние мусульмане посещают мечеть чтобы совместно совершить полуденную молитву. В этот день мусульманам ниспосылается обилие, всяческие блага, все доброе. Пятница начинается с заходом солнца накануне и продолжается до захода в пятничный день.
Таким образом, я пришел к выводу, что названия татарских дней имеют религиозное происхождение и происходят из разных языков: персидского, арабского и древнееврейского.
Глава 4. Сравнение русских, английских и татарских дней недели
Исследовав этимологию дней недели в русском, английском и татарском языках, я пришел к выводу, что гипотеза, выдвинутая мною до начала исследования была верной. Действительно, в происхождении названий дней недели в разных языках есть и сходства и отличия.
И в России, и в Великобритании принята семидневная неделя.
И в татарском, и в русском языках в основе названий дней недели-числительные. Значение дней недели в этих языках связано с их расположением в недельном списке.
И в английском, и в татарском языках неделя начинается с воскресенья, но по международным стандартам и в Великобритании и в Татарстане отсчёт начала рабочей недели идет с понедельника.
В русском и татарском языках слово суббота\шимбэ произошло от одного и того же древнееврейского слова «шабат»-отдых.
В русском и татарском языках названия дней недели были заимствованы из других языков.
В английском языке дни недели пишутся с заглавной буквы, а в русском и татарском с маленькой.
В английском языке возникновение названий дней недель имеет языческие корни, а в татарском религиозные.
Русская неделя начинается с понедельника, а английская и татарская с воскресенья.
В Великобритании же нет однозначного решения на то, какой день по календарю считать началом недели.
В России и в Татарстане же сокращенные названия дней недели пишутся только в виде двух согласных букв:
Глава 5. Народные пословицы, поговорки, содержащие суеверия о днях неделях.
В древности люди сначала придумали дни недели, а потом начали их делить на хорошие и плохие! Мне стало интересно, как относятся к дням неделям в разных культурах. Я считаю, что именно народная мудрость, точнее народные пословицы и поговорки, содержащие суеверия, могут отразить отношение народа к разным дня неделям. И Великобритания, и Россия, и Татарстан известны богатством своей культуры, традиций и фольклором.
Понедельник у британцев и у русских считается «тяжелым» днем, днем расходов, трат, в понедельник не принято начинать важных дел.
В английском языке в качестве примера можно привести следующую пословицу:
Monday for wealth, Tuesday for health, Wednesday the best day of all; Thursday for crosses, Friday for losses, Saturday no luck at all. (Понедельник для богатства, вторник для здоровья, среда лучший день недели; четверг для веры, в пятницу потери, от субботы не жди удачи)
Monday child is fair of face, Tuesday’s child is full of grace; Wednesday’s child is full of woe, Thursday’s child has far to go; Friday’s is loving and giving, Saturday’s child works hard for its living; and the child that’s born on the Sabbath day, is fair and wise and good and gay.
Monday is Sunday’s brother.
«Понедельник – день тяжелый».
В понедельник не следует начинать никакого важного дела.
В понедельник в дорогу не отправляются, опасаясь несчастья.
Если в понедельник будешь брать что-нибудь у соседей, то всю неделю будет прибыль в хозяйстве.
Если в понедельник будут гости, то и всю неделю будут гости.
Иные в этот день не едят ни мяса, ни рыбы, и это называется у них «понедельничать».
В понедельник не делают кваса, так как в таком квасе «русалка купает утопленников».
В понедельник, так же как и в среду, нельзя разговаривать про ведьм, потому что они про это непременно узнают и тогда ночью могут испугать, превратившись в собаку.
Вырывать зуб лучше всего в понедельник: не будет никаких осложнений.
Отправляясь в путь в понедельник, можно навлечь на себя несчастье.
Если в понедельник что-то взять взаймы соседей, всю неделю в хозяйстве будет прибыль.
Если в понедельник пришли гости, визитеры будут всю неделю.
Если в понедельник говорить про ведьму, то она, обратившись в собаку, появится ночью и сильно напугает.
Если одолжить деньги в понедельник, всю неделю будут расходы.
В понедельник нельзя приступать к выполнению очень важных дел.
Душэмбе конне эжэткэ алма.
(В понедельник в долг не бери)
В русской, и английской культуре-вторник-легкий день, день, благоприятный для отправления в дорогу, благоприятный, удачный.
В татарской же культуре- вторник-день тяжелый, нельзя начинать новые дела.
Покупая возлюбленным подарок во вторник, вы обязательно ему угодите.
Жизнь с мужем рожденным во вторник, обещает быть богатой и благополучной.
Если стричь ногти по вторникам и пятницам будешь всегда богатым.
Старайтесь никогда не одалживать деньги во вторник, иначе всю жизнь будите в долгах.
Сишэмбе конне эжэткэ бирмэ (Во вторник в долг не давай).
Сишэмбе конне кош та оя кормый.(Во вторник и птихцы не вьют гнезда).
Сишэмбе кон-тынгысыз кон:кер юарга, тырнак кисэргэ ярамый.(Вторник-неспокойный день-нельзя стирать и стричь ногти).
В русской культуре в среду, так же как и в понедельник, нельзя говорить о ведьмах, потому что они про это узнают и тогда ночью могут испугать, превратившись в собаку.
Если в среду хозяйка решила заняться выпечкой пирожков, то испеченный третий по счету пирожок должен достаться самому младшему. Это обеспечит здоровье всех домочадцев.
Среда пришла, неделя прошла, то есть после среды неделя идёт на убыль.
В среду не следует переезжать на новую квартиру: долго там не будешь жить.
Нанятая в среду прислуга не будет долго служить.
Купленные в среду вещи долго служат.
Если ваш возлюбленный появился на свет в среду, ему будет сопутствовать удача.
Чэршэмбе кон кигэн кием остендэ тузмый.( Одежду, одетая в среду долго служит)
А британцы называют среду “Hump Wednesday” (hump – горб, горный хребет). Если представить неделю в виде горы, то среда будет на вершине, после неё начинается спуск.
В католических странах (к каковым в свое время принадлежала и Англия) все церковные колокола замолкают в полдень Страстного Четверга и молчат до полудня пасхального воскресенья, а вместо них используются деревянные трещотки.
Можно привести пример следующей пословицы о четверге:
Thursday comes, and the week is gone.
Thursday is half-holiday.
Thursday’s child has far to go. (Тот, кто в мир в четверг придет, очень далеко пойдет /Родившийся в четверг будет удачлив и т.п.).
В русской культуре четверг день легкий, предвещает удачу.
Кто в четверг до восхода солнца умоется с серебра и с яйца, тот здоров и чист будет.
В четверг не делают кваса, чтобы «ворона не искупала в нем своих детей».
Родившиеся в четверг становятся добрыми и ласковыми мужем или женой.
Между девушкой и парнем может возникнуть симпатия, если в четверг она преподнесет ему угощение.
В татарской культуре четверг удачен для новых дел.
Атна кич тырнак кисмэскэ,эт тырнагы чыга.(Нельзя стричь ногти)
Атн кич буран чыкса,атна буе буран булыр. (Если в четверг поднимется метель,всю неделю будет мести).
В английской культуре пятница – один из самых популярных дней недели, так как это последний рабочий день. В английском языке есть аббревиатура “TGIF” – “Thank Goodness It’s Friday” (Слава Богу, сегодня пятница!), но раньше она не считалась счастливым днем. Христиане считали пятницу самым несчастливым днём, поскольку именно в пятницу Христос был распят на кресте.
В английской культуре существуют следующие пословицы о пятнице:
Friday and the week is seldom alike (Данная пословица обычно от носилась к погоде – Погода на неделе и в пятницу – вещи разные);
Friday for losses (В пятницу жди потерь )
В России также пятница считалась неудачным днём: Пятница, как и понедельник, считается тяжелым днем, поэтому на пятницу нельзя назначать важных дела.
Нельзя дело начинать в пятницу, а то оно застопорится.
Учеба, начатая в пятницу, будет безуспешной.
Тот, кто в пятницу с самого утра поет и веселится, позднее будет плакать.
В пятницу нельзя делать никакую женскую работу, например шить, вязать, стирать, гладить и т. д. Того, кто нарушает этот запрет, постоянно будут мучить заусеницы или ногтоеды.
В пятницу нельзя стричь ногти.
Если в пятницу посадить курицу на яйца, цыплята вылупятся слабыми и больными.
Замужняя женщина не должна в пятницу мыть голову.
Кто в пятницу дело начинает – у того оно пятится
По пятницам мужики не пашут, бабы не прядут.
Родившийся в пятницу человек необычайно страстный и обожает детей.
Если вам случилось просыпать в пятницу муку, то вы получите возможность поменять место работы на более прибыльное.
Если в пятницу поделиться хлебом и угостить соседей приготовленной в этот день снедью, то в доме вашем никогда не будет недостатка в еде.
Хлебные крошки оставшиеся после трапезы животным не отдают, чтобы добро «не заели».
Чтобы у гусей был больший приплод нужно в пятницу постучать веником по окнам.
В пятницу не следует стричь ногти.
В пятницу замужней женщине грех мыть голову.
В пятницу курицу на яйца не сажают: цыплята не живут.
В пятницу нельзя начинать учиться, иначе учеба не заладится.
Лучшим временем для брачного предложения является вечер пятницы. О помолвке же нужно объявлять в субботу.
Чтобы побыстрей выйти замуж девушке обязательно нужно по всем пятницам поститься. Особенно строго пост соблюдается в Великую пятницу (девятая пятница от Воскресения Христова).
В татарской культуре пятница,напротив,-лучший удачливый день недели,.
Жомга кон-изге кон.(пятница-священный день)
Бурычынны жомга конне кайтарма.(Не возвращай долги в пятницу).
Суббота долгое время считалась в Великобритании несчастливым днем. Существует поверье шотландских горцев, что люди, родившиеся в субботу, видят духов. Ирландская пословица гласит, что если в субботу радуга, всю следующую неделю будет скверная погода. Однако хорошей приметой считалось совершение религиозных ритуалов в субботу, например, крестить детей. О детях, рожденных в суботу, говорит следующая пословица:
The child that’s born on the Sabbath day, is fair and wise and good and gay. (Ребенок, рожденный в субботу, будет честным, справедливым, мудрым и веселым
Суббота – популярный день свадеб в христианских культурах, так как это выходной, а за ним идёт ещё один выходной.
Суббота – лёгкий день. Суббота – уборка. Суббота – делу почин.
Начав делать что-нибудь в субботу, будешь и дальше продолжать это дело лишь по субботам.
Благоприятное время (так же, как и вторник) для отправления в дорогу и для переезда в новый дом.
Белье надо переменять в субботу под воскресенье.
Родившиеся в субботу не склонны к изменам.
Бросьте за порог в субботу жменьку риса и по дорожке рисовой придет к вам богатство.
В субботу рекомендуется купать собак, чтобы они были здоровыми и хорошо чуяли воров.
Чтобы корова давала больше молока угостите ее в субботу хлебом с солью.
Дела, сделанные в субботу, будут успешными.
Если начать дело в субботу, продолжать его будешь только по субботам.
Суббота — удачный день для того, чтобы отправиться в путь или переехать на новое место жительства.
Менять белье лучше всего вечером в субботу.
В татарской культуре же суббота, напротив,- неудачный день для новых дел, принято больше отдыхать.
Шимбэ кон юлга чыгарга,эш башларга ярамый.(Нельзя начинать путешествие и какое-то новое дело).
Шимбэ кон тырнак кисэр булса,ул кешенен зэхмэте китэр.(Нельзя стричь ногти)
В Восточной Англии воскресенье считалось хорошим днем для любых начинаний: сева, жатвы и т. д. Вместе с тем работать в воскресенье большой грех, т. к. даже «Господь Бог отдыхал в воскресенье». Воскресение было особым днем, и об этом говорит следующая пословица:
Every day is not Sunday (Не каждый день праздник бывает).
If you go nutting on Sundays, the devil will come to help and hold the bough for you.
Sunday’s wooing draw to ruin.
When Sunday comes it will be holy day. If you have done no ill the six days, you may
Существует старинное английское поверье, отраженное в присказке:
«Найдешь первый весенний цветок в понедельник – к счастью; во вторник – к успеху; в среду – к свадьбе; в четверг – к выгоде; в пятницу –к богатству; в субботу – к неудаче; в воскресенье – к долгому счастью.
В русской культуре воскресенье- неудачный день для начала новых дел:
Не начинай работу в воскресенье, а то забудешь все.
Брошенная в воскресенье через окно щепотка сахара подсластит вашу жизнь.
Родившемуся в воскресенье человеку в карьере будет непременно сопутствовать удача.
Девушке увидевшей, что в воскресенье в ее окно птичка постучала клювом, скоро сделают предложение выйти замуж.
Случайно разбитая в воскресенье посуда сулит неожиданную прибыль.
Если в воскресенье хозяйка походит по дому босиком, к ее голым пяткам прилипнет достаток.
Если вы кому-то должны, перемойте в воскресенье всю обувь и тогда долг вернуть быстро получится.
Если начать работу в воскресенье, все позабудешь.
Если в воскресенье стричь ногти, не будет ни денег, ни счастья.
Ранний завтрак в воскресенье — к скорой ссоре и слезам.
Примечательно, что в английском языке названия дней недели, в основном, используются в идиомах, которые придают эмоциональную окраску речи. В русском же языке дни недели изнывают под тяжестью примет, которые советуют человеку как вести себя в определенных жизненных ситуациях.
Изучив некоторые суеверия в русском, татарском и английском языках, я пришел к выводу, о том что в русской культуре тяжелыми днями являются понедельник, среда, пятница, в татарской-суббота и вторник, в английской-понедельник и пятница(в старину).
Как следует из приведенных примеров, основные качества для британцев – религиозность и наблюдательность, а для русских – реализм и, как ни странно, вера в приметы и суеверия.
Таким образом, мы выяснили, древние люди пытались объяснить мир так, каким они его себе представляли. Это послужило причиной появления суеверий и верований. И, несмотря на то, что большинство из них практически не содержат истины, люди продолжают им верить, и так оно и должно быть. Человек не может знать всего, а значит, он будет продолжать строить догадки и выдвигать гипотезы о том, как устроен мир. Все мы немного суеверны. Это заложено в нас природой.
Изучив некоторые из суеверий Великобритании, России, Татарстана, я открыл для себя много нового. Знание культуры, фольклора, традиций и верований помогло мне ближе познакомиться с нравами Великобритании, с ее историей и духовной жизнью, обогатить собственное мировоззрение. В ходе работы мною был дан сравнительный анализ примет и суеверий в русском, татарском и английском языках. Выяснилось, что есть много общего в суевериях и приметах этих народов в силу некоторой общности традиций, исторически сложившихся обстоятельств, взаимовлияния культур.
В данном исследовании я рассмотрел историю происхождения названий дней недели в английском и русском и татарском языках и выявил, что названия дней недели в английском языке имеют языческие корни, а в русском и татарском языке привязаны к порядковому положению дней по отношению к друг другу.
При выполнении данной работы, я познакомился с историей возникновения календаря, а именно происхождению названий дней недели на английском, татарском и русском языках и дальнейшего их употребления в нашем современном мире.
Эта работа может оказаться полезной для развития познавательной деятельности, правильного произношения и орфографии английских слов. Изучение лексики соответствующим образом помогает лучше понять её происхождение, связать её с интересными фактами и соответственно запомнить без затруднений.
Также, практическая значимость данного исследования заключается в том, что полученные знания помогут расширить кругозор, а знание идиом и устойчивых выражений сделает нашу английскую речь более разнообразной и красивой, что поможет на занятиях по английскому языку в урочной и внеурочной деятельности.