Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

35 главных слов и фраз для общения с армянами

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

Большое количество армян свободно общаются на русском языке, что исключает недопонимание в общении. Однако, приезжая в Армению, можно заранее выучить ряд слов, которые помогут наладить и облегчить контакт с местными жителями и расположить к себе.

Учим армянские слова

«Да» по-армянски «Айо» (Ayo)

«Извините»- «Кнерек» (Knerek)

«Добрый вечер!»- «Бари ерэко» (Bari ereko)

Почему так получилось, доподлинно не известно, но по одной из версий укоренение французского «мерси» в армянском разговорном языке связывают с влиянием большой армянской диаспоры Франции, контакты которой с исторической родиной очень сильны.

Если вы услышали слово «Хамецек» (Hamecek), это значит, что вас приглашают куда-то. Попросту армяне вам говорят: «Пожалуйте», «Извольте».

Бари галуст Айастан!

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

В обменном пункте можно сказать работнику: «Хндрумем манрек у драм твек» (Xndrumem manrek u dram tvek ), что означает «Прошу, разменяйте и дайте драмы».

В Армении прекрасная кухня, фрукты, овощи, зелень, оригинальные сувениры. Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне.

Слово «килограмм» в разговорном армянском «Кило» (Kilo), так что предложение «Сколько стоит килограмм?» звучит так: «Килон инч арже?» (Kilon inch arje?). Фраза «Где купить?» звучит «Вортех арнел?» (Vortex arnel?).

Доброе слово

Прекрасное слово «Любовь» по-армянски «Сер» (Ser), а фраза «Я тебя люблю» звучит следующим образом: «Ес кез сирумем» ( Es kez sirumem).

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

Хотите приехать в Армению? Мы с нетерпением ждем вас! Приезжайте к нам, погуляем, покажем вам страну, вкусно поедим и поговорим… Можем и на армянском!

Источник

Краткий разговорник армянского

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

В Армении почти все владеют хотя бы минимальным базовым знанием русского языка. А чаще всего вам будут встречаться люди, владеющие русским языком на очень высоком уровне. Если вы приобретёте тур в Армению у нас, то почти наверняка вам эта статья не понадобится. Но, точно не будет лишним если вы будете знать некоторые основные фразы и кое-какие идиоматические выражения, которые помогут вам в общении и даже помогут “сойти за своего”.

Здравствуйте — “Барев дзез”

Привет — « Барев»

До свидания – “Стесуцюн”

Доброе утро — «Бари луйс»

Спокойной ночи — «Бари гишер»

Спасибо – “Шноракалюцюн” (но не удивляйтесь, услышав даже в самых отдалённых уголках французское слово «Мерси», оно неведомым образом прижилось в речи)

Пожалуйста – “Хндрем” (или “Хндрумем”, если вы просите что-то, а не просто вежливо отвечаете на слово Спасибо)

Да — “Аё” (или более простое и часто-употребимое “Ха”)

Нет — “Воч” (или “Че” — так говорят гораздо чаще)

Как дела? — «Вонцек»

Приятного аппетита — “Бари ахоржак”

Я люблю тебя — “Ес кез сирумем”

Извините – “К’нерек”

Как вас зовут? — “Инчпес э дзер анунэ?”

Меня зовут… — “Им анунэ…”

Вы говорите по-русски? — “Дук хосумек русерен?”

Я вас не понимаю — “Ес дзез чем хасканум”

Сколько это стоит? — “Са инч аржи?”

Это дорого – “Са танге” (не стесняйтесь торговаться, особенно на рынках)

И, напоследок, несколько абсолютно непереводимых слов и выражений, которыми наполнена речь жителей Армении. Зная их значение можно смело чувствовать себя в любом диалоге, а ввернув одно или два “к месту” можно обеспечить себе восхищение местных!

“Джан” — на русский язык его можно было бы перевести в контексте, как “дорогой”. Слово применяют как вместе с именем: “Вова джан”, так и просто как обращение к кому-то. Это выражение привязанности, доброжелательности, любви.

“Цавт танем” — прямой перевод “я заберу твою боль”, а в контексте означает,что человек опять же выражает доброжелательность, готовность помочь. Иногда, в зависимости от интонации, может означать сочувствие и даже некую долю возмущения происходящим.

«Инч ка» или «Инч ка чка»— дословно переводится как «что есть?» и «что есть нету?» чаще применяется как «что нового?»

“Ачкс луйс” или “Ачкт луйс” — одно из самых сложных выражений. Буквально означает “свет в мой глаз” или, соответственно, “Свет в твой глаз” В зависимости от ситуации может обозначать почти всю гамму эмоций: от “акчс луйс, у нас родился ребенок” до саркастичного “ачкт луйс, ты купил старую сломанную машину”.

“Воткс херов лини” — «Пусть моя нога принесет удачу», если в буквальном переводе. Эту фразу произносят впервые заходя в дом, в офис, даже в машину.

Конечно, в Армении есть много диалектов и наречий, в каждом из них есть своя красота и своя особенность и путешествуя по стране вы непременно сможете уловить на слух эти самые особенности. Но фразы, которые мы предлагаем вам запомнить, универсальны и как минимум понятны даже в самых отдаленных уголках Армении и Нагорного Карабаха. Хорошего вам путешествия!

Получайте свежие новости и информацию о новых турах и путешествиях.

Источник

Как пожелать спокойной ночи на языках народов России

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

Спокойной ночи!

По-азербайджански

Gecəniz xeyir qalsın- геджениз хейире галсын

По-армянски

По-башкирски

По-белорусски

По-бурятски

По-грузински

На идиш

По-ингушски

Бийса даькъала хийла хьа

По-кабардински

По-казахски

Кайырлы түн- кайырлы тун

По-калмыцки

На карачаево-балкарском

са́у танга́ чы́гьыгьыз (при обращении на «вы»)

са́у танга́ чыкь (при обращении на «ты»)

По-корейски

안녕히 주무세요- Аньёнхи чумусэйо

По-кумыкски

Гечегиз яхшы болсун!

По-лезгински

По-марийски

По-мокшански

По-эрзянски

Сэтьме веть или сетьме чокшне

По-осетински

Хæрзæхсæвтæ кæ — Хаэрзаэхсаэвтаэ каэ

По-таджикски

По-татарски

По-туркменски

Гежениз рахат болсун

По-удмуртски

По-узбекски

По-украински

По-цыгански

По-чеченски

Буьйса декъал хуьлда!

По-чувашски

По-якутски

Зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-52290 от 25.12.2012.

В рубрике ИМХО публикуются мнения, которые могут не совпадать с позицией редакции. При использовании материалов сайта ссылка на «Национальный акцент» обязательна.

Источник

Как по армянски будет фраза: спокойной ночи любимый, любимая?

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

В нашей стране уже много армян, а в моем городе (калуга) их вообще уже больше чем Калужан).

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

Очень красив армянский язык, к сожалению я в нем не сильна, так, по словарю. Именно пользуясь говорящим словарем в приложении для Андроида, нашла что фразы:

Одинаково для обоих случаев.

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

Положим, культурные ценности не всегда исторические. Например, полотна современных художников ещё не являются историческим наследием. И может иметься в виду разделение именно на старину и современность.

Однако не все исторические либо культурные ценности в принципе можно посетить.

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

Это «Толковый словарь Ушакова».

Те же картины. Как можно посетить Мону Лизу? Зайти в Лувр и нанести именно ей персональный визит, в гости к ней явиться? Боюсь, она не сочтёт нужным должным образом приветствовать гостей. Или всё же правильнее будет посетить Лувр как место, где можно находиться?

Или яйца работы Фаберже. Их можно пожелать увидеть. Но явно не посетить = побывать в гостях у яиц.

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

Правила русского языка говорят, что правильно писать это слово следует через букву О, вот только правило нужно применить совсем другое, не связанное с полногласными сочетаниями.

Нужное Вам правило гласит: если в корне слова после шипящего слышим О, то пишем

1) Ё, когда можно подобрать проверочное слово с ударным или безударным Е, например: жёрнов – жернова; жёлудь – желудей, желудёвый, начёс – чешет;

2) О, если слово с Е подобрать нельзя, например: шов, капюшон, шомпол, чокнутый и пр.

Слово шорох не имеет однокоренных слов с Е, поэтому в нём и пишется после Ш буква О.

В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под редакцией Лопатина то же самое правило изложено чуть-чуть иначе, что не меняет его сути. Смотрите в § 18 пункт 6.

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

Но добавлю, что слово шорох не всегда писалось с буквой О. Относительно недавно (для языка, конечно), нормированным было написание шерох (шёрох), что и зафиксировано в Далевском словаре. А значение данной лексемы Даль определяет так:

глухой шум, от тренья чего, громче шепота и шелеста.

Кстати, и слова с Е в то время были, что тоже отмечено в названном словаре:

а) шероховица (снежный шорох);

б) шер(о)шить, шерохнуть (шелестеть, издавая при трении сухой шорох, производить/произвес­ ­ти шорох).

Но уже у Даля рядом с написанием шерох, указан вариант шорох, а когда производные от шерох ушли в пассивный запас (слов шероховица, шерошить, шерохнуть в указанных выше значениях в современном русском языке нет), то и написание шерох (шёрох) себя изжило, остался только вариант ШОРОХ, соответствующий изложенному выше правилу.

Источник

Спокойной ночи на разных языках мира

Доброй спокойной ночи на разных языках мира

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

Спокойной ночи на разных языках мира

Спокойной ночи, сладких снов

И пусть приснюсь тебе я вновь,

А ты приснишься снова мне,

Чтоб были счастливы во сне!

Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Смотреть картинку Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Картинка про Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов. Фото Как на армянском будет спокойной ночи сладких снов

Как сказать спокойной ночи на Английском – Good night (Гуд найт)

Как сказать спокойной ночи на Испанском – Buenas noches (Буенос ночес)

Как сказать спокойной ночи на Немецком – Gute Nacht! (гутэ нахт)

Как сказать спокойной ночи на Болгарском – Лека нощ

Как сказать спокойной ночи на Голандском – Goedenacht (Гоеденачт)

Как сказать спокойной ночи на Греческом — Kalinihxta (Калинихта)

Как сказать спокойной ночи на Индонезийском – Selamat malam (Селамат малам) 4:1608

Как сказать спокойной ночи на Ирланском – Oiche maith (Ойче майс)

Как сказать спокойной ночи на Итальянском – Buona notte (Буона ноте)

Как сказать спокойной ночи на Латышском – Ar labunakti (Ар лабунакти)

Как сказать спокойной ночи на Литовском – Labanakt (Лабунакти)

Как сказать спокойной ночи на Македонском – Добра ноќ (Добра нок)

Как сказать спокойной ночи на Малайском – Selamat malam (Селамат малам)

Как сказать спокойной ночи на Норвежском – God natt (Год нат)

Как сказать спокойной ночи на Польском – Dobranoc (Добраноц)

Как сказать спокойной ночи на Португальском – Boa noite (Боа ноите)

Как сказать спокойной ночи на Румынском – Noapte bune (Ноапте буна)

Как сказать спокойной ночи на Словацком – Dobru noc (Добру ноц)

Как сказать спокойной ночи на Турецком – İYİ GECELER (Ий’и геджел’ер)

Как сказать спокойной ночи на Украинском – На добраніч (На добранич)

Как сказать спокойной ночи на Казахском – Kayirli tun ( кайырлы тун)

Как сказать спокойной ночи по Французки – Bonne nuit

Как сказать спокойной ночи на Чешском — Dobrou noc (Доброй ноц)

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *