на каком языке говорят в пруссии
Прусский язык
Prūsiskan, Prūsiska Bila
бо́льшую часть истории бесписьменный;
латиница (фиксации XIV-XVI века)
Содержание
История. Диалекты
На нём говорили в юго-восточной Прибалтике, к востоку от Вислы. Ареал прусского языка после протекавших на этой территории войн XIII-XV веков распался на ряд небольших областей. С начала XVII века язык постепенно стал вымирать даже в последних традиционных ареалах (есть запись о смерти «последнего старика, жившего на Куршской косе и знавшего прусский», в 1677 году), потомки пруссов к началу XVIII века полностью перешли на нижненемецкий язык (иногда сохраняя некоторые элементы прусского субстрата в лексике). Сохранилось очень мало письменных памятников прусского языка, многие из них отражают сильное влияние польского и немецкого языков. Некоторое дополнительное представление о прусском языке дают топонимия и антропонимика, а также прусские заимствования и субстратные элементы в языках соседей (немецком, польском, западных говорах литовского языка, белорусского).
Среди дошедших до нас источников прусского языка — случайно обнаруженный в 1970-е годы Базельский фрагмент (XIV в., после 1369 г.), считающийся древнейшим балтийским текстом. Это шуточная эпиграмма, сочинённая, возможно, обучавшимся в Карловом университете в Праге пруссом:
Kails rekyse Thoneaw labonache thewelyse
Eg koyte poyte Nykoyte pennega doyte.
| прусский | русский |
|---|---|
| Kails | Привет |
| rekyse, rikīs | господин |
| Tho ne aw | ты не так |
| labonache | любим, хорош |
| thewelyse | товарищ |
| eg | если |
| koyte | хотите (хочешь) |
| poyte | пить |
| Nykoyte | не хотите (не хочешь) |
| peningā | деньги (пенязи) |
| dōiti | давать |
Обычно текст трактуют так: «Привет, сударь! Ты нехороший товарищ, если хочешь пить, а денег давать не хочешь».
| прусский | русский |
|---|---|
| saūlis | солнце |
| deynnaktenis | сутки (дословно день-ночь) |
| Wakarāina | вечерняя звезда |
| deyna | день |
| nakts | ночь |
| zemē | земля |
| buttan | дом |
| stāgs | крыша |
| azzaran | озеро |
| undan | вода |
| pīws | пиво |
| pints | путь (пѫть) |
| as | я (азъ) |
| tū | ты |
| tāns | он |
| sargs | страж |
| prasīsenis | вопрос |
| plūgs | плуг |
| siksna, sawinzli | пояс |
| wīdātun | видеть |
| sūisargs | зонт |
Выделяют два диалекта: помезанский (западный, район Мариенбурга и Эльбинга) и самландский или самбийский (восточный, район Кёнигсберга). Помезанский диалект отражает Эльбингский словарик XIV века (802 слова), на самбийском диалекте составлены и напечатаны три катехизиса XVI века, представляющие собой переводы с немецкого (самый развёрнутый, «Энхиридион» 1561 г. — перевод «Малого Катехизиса» Мартина Лютера), выполненные немцами же. Дискуссионен вопрос о том, насколько катехизисы отражают прусскую речь информантов и насколько она искажена переводчиками, писцами и печатниками. Средневековыми авторами выделялось (помимо помезанцев и самбийцев) ещё 9 прусских племён, вероятно, свои диалекты были и у других, но от них ничего не сохранилось.
Лингвистическая характеристика
Из нынешних живых языков прусский язык наиболее близкий к литовскому и латышскому языкам.
В некоторых отношениях прусский язык обнаруживает и особую близость к славянским языкам: сюда относятся общие структурные черты в области морфологии (в частности, именного склонения).
Для фонетики прусского языка характерны:
В морфологии известны четыре падежа имени (именительный, родительный, дательный, винительный и звательный). В поздний период (к которому относятся памятники) отмечено вытеснение косвенных падежей конструкциями «предлог с винительным падежом», а звательного — именительным. В помезанском диалекте сохранялся средний род, утраченный в латышском и литовском. Прусский язык имел отличные от латышского и литовского основы притяжательных местоимений. В катехизисах представлен определённый и неопределённый артикль; вопрос о том, насколько это живое явление прусской речи, а не механическая пословная калька с немецкого, дискуссионен. В прусском глаголе выделяются формы времени (настоящего, прошедшего и будущего), есть аналитический перфект с глаголом быть (по-видимому, собственно прусское явление), четыре наклонения, залог. В прусском имелся лексикализованный глагольный вид славянского типа, в частности, чистовидовая приставка совершенного вида po (ср. литовское pa-), но задокументирован он в источниках слабо.
О прусском синтаксисе нет достаточных сведений (ввиду того, что в катехизисах порядок слов в большинстве случаев совершенно точно соответствует немецкому оригиналу).
В лексике представлены заимствования из славянских языков (например, dusi — «душа», swetan — «мир», somukis — «замо́к») и германских (adder — «или», werts — «достойный», penningas — «деньги»).
Пруссы: загадки исчезновения
Все мы знаем слово «пруссы», но стоит спросить, кто это, как вопрос поставит собеседника в тупик.
Слова «Пруссия», «пруссаки», «прусский» на слуху у любителей истории. Сразу вспоминаются и король-солдат Фридрих Великий, и вымуштрованная армия, по мнению Суворова больше годная для парада, чем для сражения, и «железный» канцлер Бисмарк, и Восточно-прусская операция, со взятием Кёнигсберга в конце войны… В тени этих исторических лиц и событий остаются незаметными сами пруссы – средневековый союз балтских племен, завоеванный тевтонскими рыцарями и истребленный в ходе иноземной колонизации.
Кто такие пруссы?
Народы, жившие на южном берегу Балтийского моря и добывавшие ценный янтарь, были хорошо известны историкам и географам Древней Греции и Рима. Их называли эстиями.
Так же называли эти племена и германцы. Но эстии и современные эстонцы имеют мало общего. Археологи доказали, что в античности янтарь добывали только в небольшом районе, окружавшем полуостров Самбия, современную Калининградскую область.
В самой же Эстонии находки янтаря случайны. Именем эстиев античные авторы называли много разных племен, в том числе и предков пруссов. Тацит и Плиний Старший знали о них только понаслышке, от купцов, и считали Янтарный край границей населенной земли. Происхождение имени пруссов окутано тайной. Первый раз оно встречается только в IX веке в форме Brusi в черновике анонимного купца и позднее встречается в польских и немецких хрониках. Лингвисты находят ему аналогии во многих индоевропейских языках и считают, что оно восходит к санскритскому purusa, «человек».
Быт и нравы
Со времени Карла Великого племена пруссов и балтийских славян обретают на границе нового соседа – христианское королевство. Оттуда в их земли потянулись монахи-миссионеры, которые не только пытались обратить в свою веру местных жителей, но и оставили нам свои этнографические наблюдения о жизни пруссов.
Пруссия для своего времени была довольно густо заселена и богата рыбой, медом, пушниной, янтарем. В землях пруссов не было больших городов, но часто встречались небольшие поселения, укрепленные валом, рвом и частоколом. Их жители занимались промыслами – рыбной ловлей, охотой (особенно зимой, на кабанов, оленей, туров и пушного зверя), скотоводством.
В 1970 году в библиотеке Базельского университета, на одной из страниц средневекового кодекса была найдена небольшая запись, в которой, как оказалось, сохранился самый древний известный нам текст на прусском языке. Запись эта была сделана студентом-пруссом Карловского университета в Праге около 1369 года. Ее текст был далек от ученых штудий и гласил:
Kails rekyse Thoneaw labonache thewelyse
Eg koyte poyte Nykoyte pennega doyte.
что в переводе звучит так:
Привет, сударь! Ты нехороший товарищ,
если хочешь пить, а денег давать не хочешь.
Видимо, уставший от занятий прусский школяр написал ее на странице книги своему другу, шутливо намекая на какую-то недавнюю попойку. К сожалению, небольшой словарь прусского языка и несколько книг на нем были созданы уже позднее, только в XV – XVI веках и поэтому имена их вождей и история, известны только в поздних легендах и пересказах собирателей прусской старины. К этому времени прусский язык под воздействием немецкого и польского уже сильно изменился и начал исчезать. Последний старик, знавший его на Куршской косе, умер в 1677 году, а чума 1709 – 1711 годов истребила последних пруссов и в самой Пруссии.
Религия и культы
Пруссы в средневековой Европе были известны как одни из самых ярых язычников. Их религия основывалась на почитании пантеона богов, наиболее значительными из которых были Перкуно (бог грома и молнии), Патримпо (бог молодости, цветения, источников и рек), Аутримпо (бог моря) и Патолло (бог старости, подземного мира).
Связь Перкуно со славянским Перуном и литовским Перкунасом подчеркивает индоевропейскую общность славян и балтов. Участие в культовых действиях и обрядах приобщало человека к сакральному миру. Главную роль в них играли жрецы, наиболее почетным из которых был верховный жрец Криво-Кривайтис, у которого в подчинении стояли жрецы-вайдслоты (прусск. «знающие»).
Местами совершения обрядов служили святилища, располагавшиеся в священных рощах и на холмах. Важное значение в обрядах играли жертвоприношения, в том числе человеческие. В качестве жертвенных животных использовались козел (его кровью окроплялись жители деревни и скот для повышения плодородия) и конь, сопровождавший своего хозяина в могилу. Культ белого коня связан с легендой о братьях Брутене (верховном жреце пруссов) и Видевуте (князе) заключившим мир со славянами и принесшими в жертву богам белую кобылицу.
С того времени (по легенде 550 год н.э.) белые лошади у пруссов почитались как священные. Самым значительным и известным был культовый центр Ромове, основанный Брутеном и Видевутом (совр. пос. Бочаги, Черняховского района Калининградской обл.). В нем прусские жрецы приносили в жертву захваченных рыцарей-крестоносцев, возводя их на костер верхом на лошади в полном снаряжении. В 997 году в жертву был принесен и один из главных польских святых миссионер Адальберт (Войцех), за то, что осмелился нарушить границы священной рощи.
В 1981 году археологам вблизи от леса Кунтер, в урочище Охсендреш удалось обнаружить округлое святилище с жертвенником, сооруженное для разового жертвоприношения. Это святилище однозначно связывается с последними часами жизни миссионера (Кулаков). В земле пруссов погиб и проповедник Бруно, известный своим путешествием на Русь в 1007 г. Военные успехи пруссов в XII веке способствовали почитанию власти Криво-Кривейтиса другими балтскими народами.
Исчезновение пруссов
Богатство и плодородие земли привлекали ее соседей – немцев, поляков и литовцев. Агрессивность прусских дружин вызывала стремление обезопасить себя. Однако главным двигателем завоевания Пруссии стал Тевтонский орден, четвертый магистр которого Герман фон Зальца получил в 1230 г. от Римского Папы Григория IX благословение на крещение прусских язычников.
К 1283 году завоевание Пруссии было завершено. С потоком католических священников-проповедников и колонистов-земледельцев из Германии, Польши, Литвы Нидерландов и Франции пруссам справиться было еще тяжелее, чем с военным завоеванием. Постепенно местное население теряет свою идентичность, забывает язык. В XVII веке брандендургско-прусские короли (немцы по происхождению) запрещают местным жителям под страхом тюрьмы или смерти собирать на побережье моря янтарь. По-немецки «Bоernstein», «горящий камень», он ценился ими не меньше, чем аристократами Древнего Рима. Вместо прусской истории начинается история «пруссачества» и королевства Пруссия, местное население которого имело мало общего с балтским именем пруссов. ©
Старый прусский язык
содержание
Исходная ситуация
Начиная с 17 века, старопрусский язык вымер как самостоятельный язык, так как все больше и больше использовались восточно-прусские диалекты восточно-нижненемецкого и восточно-центральнонемецкого или мазурского и литовского (см. Прусско-литовский ). Есть общины в Литве, Польше и других странах, которые борются за возрождение старопрусского.
Базель эпиграмма одновременно самые старые прусская и самый старый памятник языка Балтийского и может быть найдена в Codex от 1369.
Kayle rekyse. Thoneaw labonache thewelyse. Например, койте пойте ныкой пенега дойте. Молодец, сэр. Ты плохой дядя. Если вы хотите пить, вы не хотите тратить деньги.
Список слов, включающий около 100 лексем, взят от монаха Симона Грунау периода между 1517 и 1526 годами. Поскольку он очень ошибочен, он используется в исследованиях только с оговорками.
Старая пословица можно найти в Турнейссер, Леонард в Onomasticum от 1583:
Девес делает дантеш. Девес делает гейтка. Бог дает зубы, Бог дает хлеб.
Отдельные термины и толкования взяты из различных документов. Кроме того, материал традиционных имен, особенно топонимов, имеет большое значение для развития языка.
Диалекты
морфология
Существительные
Прилагательные
Как и в латышском и литовском, в старопрусском также есть 3 основы неопределенных прилагательных. Однако в настоящих текстах есть лишь небольшое количество прилагательных, так что точное различение вряд ли возможно. Можно найти сравнительные формы, которые имеют сходство с литовскими формами. Полное задание для всех случаев не может быть выполнено одним прилагательным.
Глаголы
Цифры
Кардиналия
| Немецкий | Старый прусский | Литовский | Латышский |
|---|---|---|---|
| один | Ains | вена | вены |
| два | два | ты | диви |
| десять | dessimpts | dešimt | следовательно |
Ordinalia
| Немецкий | Старый прусский | Литовский | Латышский |
|---|---|---|---|
| первый | пирмы | pìrmas | груша кукуруза |
| второй | Antars | антрас | Отрайс |
| в третьих | tīrts | Trẽčias | Trešais |
| четвертый | кеттвиртс | ketviřtas | ceturtais |
| пятый | piēncts | пеньктас | пектаис |
| шестой | США | šẽštas | сеста |
| седьмой | септмы | септинты | септитаис |
| восьмой | асмус | аштунтас | Astotais |
| девятый | новички | девинтас | девитаис |
| десятый | dessīmts | Дешимтас | Desmitais |
Диалекты под влиянием старопрусского
В 1924 году Вальтер Циземер обнаружил, что древнепрусский язык, за исключением большого количества географических названий и названий полей, почти не оставил лингвистического влияния на немецкие диалекты Восточной Пруссии. В канцелярский язык Тевтонского ордена была включена лишь небольшая часть прусской лексики, например, милая рабочая лошадка, служащий ордена прусского происхождения или жемчужный гонорар, причитающаяся доля. Последнее слово все еще использовалось в 18 веке. Словарь недавних немецких диалектов содержал относительно мало слов прусского происхождения. Дальше всего распространились Маржелл «Девочки» (кроме вроцлавских ), Куйель «кабан» и Каддиг «можжевельник». Зиземер ограничился словарным запасом. Он не спрашивал, можно ли проследить лингвистическое сходство между нижнепрусским и высоким прусским до прусского субстрата.
По словам Райнхарда Шмёкеля, «широкий тон» немецких диалектов Восточной Пруссии восходит к старопрусскому влиянию.
Новый прусский
С 1980-х годов было несколько попыток реанимировать прусский как новый разговорный язык. Тем временем были опубликованы словари и грамматики для различных форм реконструированного (нового) прусского языка. Однако публикуемые тексты в основном ограничиваются стихами и песнями. Сторонники Новой Пруссии часто называют свой язык прусским в немецком языке.
реконструкция
Летас Пальмайтис внес важный вклад в прусский язык. В 2007 году он опубликовал свои научные статьи по прусскому языку: 1) Lexicon Borussicum Vetus. Concordantia et Lexicon Inversum. Bibliotheca Klossiana I, Universitas Vytauti Magni, Каунас, 2007; 2) Памятники древнепрусской письменности. Факсимиле, транслитерация, реконструкция, комментарии. Bibliotheca Klossiana II, Universitas Vytauti Magni, Каунас 2007.
