на каком языке ведутся переговоры
На каких языках чаще всего говорят на международных встречах на высшем уровне?
На каких языках чаще всего говорят на международных встречах на высшем уровне? В 21 веке владение иностранными языками является одним из важнейших качеств. Дело в том, что проживая в любой стране мира, вам иногда требуется понять другого человека.
В частности, владеть иностранными языками необходимо тем людям, которые постоянно ведут переговоры на международных встречах. Какие языки востребованы в большинстве своем? Давайте разбираться в этом вопросе.
Итак, во-первых, стоит сказать, что владение вторым и третьим иностранным языком вам существенно поможет, когда необходимо наладить деловые или политические контакты. Дело в том, что на международных встречах и саммитах, в основном, говорят на одном языке.
Правда, те, кто им не владеет, могут пользоваться услугами переводчика. При этом вы будете терять некоторый смысл рассказчика и не так быстро реагировать на его сообщение.
Наверное, мы не откроем вам тайну, если скажем, что в качестве самого популярного языка в мире выступает английский. Именно данный язык чаще всего используют в случае международных саммитов и конференций.
Английский язык необходим, чтобы деловое общение с представителями других стран происходило в привычной для всех обстановки. Именно поэтому английский язык называют языком бизнеса.
Вторым по популярности выступает немецкий язык. В связи с тем, что Германия выступает весьма сильной экономической и технической страной, поэтому немецкий язык часто используют для решения финансовых вопросов на международной арене.
Кроме того, весьма популярным языком выступает французский язык. Именно его используют в большинстве встреч, бизнес-совещаниях, международных конференциях.
Подобное распространение языков принято называть традиционным. Поэтому, в большинстве своем именно знания одного из трех представленных языков станет настоящим помощником для вас в решении международных вопросов.
Помимо этого, существуют и другие языки, которые могут использоваться в мире. Так, довольно распространен испанский язык, хинди и арабский. Правда, особой популярностью они пользуются в некоторых регионах мира.
В целом, если вы хотите наладить деловые контакты за границей, то важно знать, хотя бы один из трех ключевых языков. В случае если вы владеете английский, французским и немецким языками, то это поможет вам в решении многочисленных проблем.
Если вы хотите прочитать, какие племена говорили на славянском языке, переходите по ссылке.
Как вести переговоры с англоговорящими коллегами: инструкция
Многие взрослые студенты начинают подтягивать свой английский в первую очередь для работы. Английский уже давно является языком международного бизнеса: где бы вы ни находились, с какими бы компаниями ни вели дела, чаще всего все переговоры и сделки по продаже ведутся на английском языке. Курсы бизнес-английского обычно знакомят вас с самой ходовой лексикой, например, названием должностей, структурой компаний и навыками бизнес-переписки. Но чаще всего вам придется вести переговоры, будь то переговоры по телефону или лично. С чего начать планирование переговоров и нужно ли их вообще планировать? Какая лексика потребуется в самом начале? Уместен ли small talk в бизнес-переговорах? Разбираемся с основами.
Как строятся переговоры?
Структура английских переговоров во многом напоминает русскую, тут никаких тонкостей нет. Для начала вам нужно как следует подготовиться и составить agenda – план, которому вы будете следовать во время встречи. Многие считают, что этап планирования можно пропускать, мол, я и так знаю, что мне обсуждать с клиентами. Но без четкого плана переговоры в какой-то момент могут зайти в тупик. Тщательное планирование поможет вам:
— не забыть все темы, которые вы хотите обсудить с партнером или потенциальным клиентом;
— зафиксировать все предложения и идеи, которые вы хотите предложить собеседникам;
— четко определить цели переговоров: что в итоге вы хотите получить от собеседников;
— проанализировать ситуацию на рынке, текущее положение дел у второй стороны переговоров, а также изучить культурные особенности ваших собеседников.
Пожалуй, здесь кроется главное различие переговоров с российской и зарубежной компаниями. Важно осознавать, что многие речевые обороты, жесты и манера речи в целом сильно разнятся от страны к стране. Не зная культурных различий между вами и вашими собеседниками, вы рискуете в лучшем случае не добиться желаемой цели. В худшем вы можете серьезно оскорбить клиента или потенциального партнера, и вторых переговоров у вас уже не будет.
Когда план готов, встреча организована, и вторая сторона уже прибыла на место проведения переговоров, можно начинать. Представьтесь и проговорите повестку дня – собеседники тоже должны понимать, чего им от вас ожидать. На стадии собственно переговоров не забывайте проверять, правильно ли вы понимаете собеседников. Лучше повториться, чем недопонять друг друга. Периодически сверяйтесь с планом и целями: все ли идет как надо? Если существуют разногласия, постарайтесь найти компромисс или пойти навстречу второй стороне.
В конце переговоров проговорите итоги и обязательно как можно скорее зафиксируйте их письменно, известив вашего партнера/клиента. Не забывайте о так называемом follow-up: в зависимости от сферы деятельности эти «последующие мероприятия» могут быть разными. Например, если вы что-то продаете, то можете позвонить клиенту и спросить, все ли его устраивает. Подобное общение поможет вам наладить контакты с англоязычными партнерами и клиентами, а также своевременно узнавать об их нуждах.
Нужно ли согласовывать план переговоров со второй стороной?
Все зависит от того, какого масштабы переговоры у вас планируются. Но в любом случае, если такая потребность возникнет, вам нужно будет составить грамотное письмо. Следующие фразы вам в этом помогут:
Если нужно подтвердить детали или изменения в плане:
Could you please confirm that you have received the revised agenda?
Does the agenda meet your needs/expectations? (или “We would like to know if the revised agenda meets your needs/expectations.”)
Do you agree with the other items?
Shall we move forward on this basis?
Если нужно добавить что-то к существующему плану:
I/We believe we will need to speak about… as well.
…has reminded us that we also might/must discuss… because…
It has occurred to us that we need to add… to the agenda.
Could we put… on the agenda after the point…?
Важный момент: модальных глаголов никогда не бывает много! В английском языке градус вежливости намного выше, чем в русском. Вместо «давайте обсудим» придется говорить «не могли бы мы, пожалуйста, также обсудить». Обязательно подтяните модальные глаголы (в частности, разницу между must и have to, а также глаголы may, might, would, could, shall — об этом мы рассказываем в разделе модальных глаголов на сайте) и активно используйте сослагательное наклонение вместо «давайте» и «мы решили, что будет так».
Избегайте ошибок: если исправленный план прислали вам с просьбой подтвердить получение, ни в коем случае не отвечайте “The agenda is well-received”. Эту ошибку часто допускают не носители английского языка, полагая, что well-received значит «получено». Нет, well-received обычно употребляется в контексте принятия публикой. Например, вышел новый спектакль, и на премьере публика хорошо его приняла: “The new play was well received by the audience”. В случае с письмом лучше отвечать “Thank you, the revised agenda is safely received”/”Thank you, I confirm the receipt of the agenda”.
Как начать переговоры на английском?
Предположим, что этап планирования вы успешно завершили на родном языке, свои предложения и соображения перевели на английский, чтобы было, чем радовать собеседников, и теперь вам предстоит начать переговоры. Вот несколько полезных фраз для того, чтобы поприветствовать вторую сторону и обозначить план переговоров:
We would like to welcome you…
Today we are going to talk about…
We are glad that you could come and hope you will enjoy your stay here. Let’s get down to business.
Let’s begin the discussion with.
Не забывайте о том, что обращение “Dear… “ вполне уместно как в бизнес-переписке, так и при приветствии, если, разумеется, у вас не десять человек за столом. Если вас двое-трое, можно начать со слов “Dear Mr. X and Mr. Y, we would like to welcome you…”. Помните, что в английском языке слово “dear” имеет несколько значений, и в контексте бизнеса это не «Дорогой Иван Иванович», а «Уважаемый Иван Иванович».
После приветствия и small talk, о котором мы поговорим ниже, важно оговорить план переговоров. Это можно сделать при помощи следующих вводных фраз:
I would like now to begin by suggesting the following agenda.
To start with, I think we should establish the overall procedure.
Is this okay with you?
Уместен ли small talk на бизнес-переговорах?
Еще как! Можно сказать, small talk – разговор ни о чем – помогает бизнесам держаться на плаву. Почти половина всего общения в сфере бизнеса и есть small talk. В конце концов, все мы люди, и нам приятно, когда к нам относятся приветливо и по-доброму. Проводя серьезные сделки, вы хотите быть уверены в надежности партнера. По сути, вы ему доверяете и помогаете, а он помогает вам. Вы выясняете потребности клиентов, спрашиваете, с какими проблемами они сталкиваются, предлагаете свои пути решения. Вы должны хорошо знать своих клиентов, но вы же не можете знакомиться с ними ближе в нерабочее время. Так стоит ли уделять small talk время на важных переговорах? Ответ все еще утвердительный: стоит.
На переговорах вы, конечно, будете придерживаться утвержденного плана, но вам определенно стоит включить в ваш план время для small talk. Это поможет вам и вашим собеседникам лучше узнать друг друга, легко переходить с одной темы на другую, и соблюдать баланс между напряженной формальной атмосферой и менее строгой обстановкой. Переговоры, на которых участники общаются не только как бизнес-партнеры, проходят гораздо эффективнее для обеих сторон. Поскольку в этой статье мы рассмотрели начальные этапы переговоров, вот список вопросов, которые могут повлечь за собой small talk:
По прибытии клиента в ваш офис:
Is it your first visit to…?
How was your journey?
It’s great to finally put a face to a name.
It’s nice to meet you at last.
В перерыве:
So, do you often travel for work?
Are you working on anything interesting at the moment?
What’s happening in your sector/industry right now?
Разумеется, можно также обсуждать погоду или какие-то близкие вам тематики, если вы уже хорошо знаете собеседника. Избегайте чересчур личных вопросов и вопросов, ответом на которые будет строго конфиденциальная информация.
В следующей статье мы узнаем, как корректно выдвигать предложения и идеи, вежливо соглашаться или не соглашаться, а также искать компромисс.
Для тех, кто хочет прокачать английский
Читателям блога дарим купон на 500 рублей для покупки абонемента, в который входит 8 видов тренировок и еженедельные рассылки про английскую грамматику и лексику — «Витаминки» и «Плюшки».
А для безлимитного и вечного доступа ко всем возможностям сайта есть тариф «Всё включено» (скидка не действует).
На каком языке ведутся переговоры
Captain Val: ИКАО и военная авиация, это немного разные понятия. Совсем чуть-чуть.
Реёс номер 1 и военная авиация, это тоже чуть-чуть разные вещи.
Нет, меня не интересует ТОТ рейс.
Я спросил вообще, разрешено ли общение НЕ на английском по согласованию между экипажем и диспетчером.
Поэтому и попросил в заголовке короткий и внятный ответ, а не воду по поводу рейсов с номерами.
Нет не разрешено. При выполнении международных рейсов, все пилоты обязанны руководствоваться «Типовой фразеологией»(На английском языке) изложенной в 10-ой главе документа PAN-OPS (DOC-4444).
Уважаемый Кузмич.
Если бы Вы хоть чуть-чуть знали документы, то поняли бы, что согласно межправительственным соглашениям (на основании чего осуществляется международная аэронавигация), начиная с Варшавской Конвенции 29 до Чикагской 44, полеты делятся не на гражданские и военные (можно продолжать: совхозные, промышленные, быстрые, низкие и т.д.), а на международные и внутренние.
Вы-же распространяете ОЧЕНЬ СВОЕОБРАЗНОЕ советское мышление на весь мир.
Это смешно.
И поверьте, что польский экипаж даже не подозревал о разделении авиации в России на гражданскую, государственную и экспериментальную. (со всеми вытекающими).
Captain Val: Реёс номер 1 и военная авиация, это тоже чуть-чуть разные вещи.
Captain Val: Реёс номер 1 и военная авиация, это тоже чуть-чуть разные вещи.
Разговор, на сколько я понимаю, не о ведомственной принпдлежности, а правилах выполнения международных полётов)
Летит военный борт через границу, бац, пересек ее, и сразу стал международным, ИКАО ему, радиообмен на аглицком, туда-сюда, чет не особо верится
Туск на этом Ту5 прилетал на встречу с Пу? В Смоленск?
Продолжая Вашу логику. Я вот, пролистав своё пилотское, хочу спросить: а где у нас допуск на ведение р/связи на русском языке? Летим над РФ. Сурьёзно спрашиваю, без всяких там подЪйопок.
Незнайка. Вы намекаете, что «русским владеете?»)
Очевидно, имелось в виду, что самолет зарегистрирован в Германии и принадлежит германской авиакомпании.
Продолжая Вашу логику. Я вот, пролистав своё пилотское, хочу спросить: а где у нас допуск на ведение р/связи на русском языке? Летим над РФ. Сурьёзно спрашиваю, без всяких там подЪйопок.
إНе знаю как сейчас, но раньше существовал документ: » Типовая фразеология в ГА»
Перед тем, как получить допуск на выполнение полётов, в том числе сдавался зачёт и по этой дисцмплине. Кроме того, изучение фразеологии было включено в программу 10 дневного повышения квалиффикации в УТО.
Как сейчас обстоит дело в российской авиации не знаю, вполне возможно, что знание типовой фразеологии уже отменили, хотя сомневаюсь.
Продолжая Вашу логику. Я вот, пролистав своё пилотское, хочу спросить: а где у нас допуск на ведение р/связи на русском языке? Летим над РФ. Сурьёзно спрашиваю, без всяких там подЪйопок.
إНе знаю как сейчас, но раньше существовал документ: » Типовая фразеология в ГА»
Перед тем, как получить допуск на выполнение полётов, в том числе сдавался зачёт и по этой дисцмплине(откройте своё лётное дело и вы найдете отметку о сдаче зачёта в «бегунке»). Кроме того, изучение фразеологии было включено в программу 10 дневного повышения квалиффикации в УТО.
Как сейчас обстоит дело в российской авиации не знаю, вполне возможно, что знание типовой фразеологии уже отменили, хотя сомневаюсь.
Очевидно, имелось в виду, что самолет зарегистрирован в Германии и принадлежит германской авиакомпании.
Что есть гос авиация мне нужно копипастить?
Повторяю:
Международная организация гражданской авиации основана на положениях части ІІ Чикагской конвенции 1944 года.
На основании какого документа Вы распространяете ее требования на Российский военный аэродром?
Не знаю, в тему или не в тему.
Я РУССКИЙ И ЭТИМ ГОРЖУСЬ::
А кто англичан уполномочил? Почему не китайский? Еще индийцев больше, чем англичан. Под пендосов прогибаемся? Вы пилоты, вы объясните, зачем русскому в русском небе знать тарабарский язык, а тем более военному пилоту, военному диспетчеру (РП)? Может командование ВВС будет отдавать приказы летному составу на англицком?
Да нет, всё Вы выше правильно написали. Р/связь ведётся на национальном и английском. Поэтому в ВП той же Франции можно и по-лягушачьи (чем «местные» часто пользуются), и по-аглицки, согласно нац. правилам. Но там не сказано о принадлежности ВС. Поэтому, если КВС полиглот, то в добрый путь. Но! только если уверен в безопасности полёта. Кстати, немцев, неплохо ведущих связь по-русски, очень часто слышал в Кольцово и Толмачево.
_Дизелисту:
На хохляцкой мове будет звучать примерно так:
Как вести переговоры и добиться взаимовыгодных отношений
Переговоры — это обмен мнениями и умелое «жонглирование» аргументами, как в бизнесе, так и в обычной жизни. Мы каждый день договариваемся, спорим и приходим к соглашению. А чтобы уметь договариваться взаимовыгодно и избегать конфликтов, нужно научиться грамотно вести разговор с собеседником. В этой статье мы подробно разобрали этапы ведения переговоров, выделили основные роли оппонентов и составили список советов, которые помогут вам разрешить практически любую ситуацию.
Содержание
Что такое переговоры
Переговоры — это общение представителей двух сторон для достижения общей цели и заключения сотрудничества.
Каждый день люди общаются между собой и сталкиваются с возражениями, которые нужно решить, например, сколько купить помидоров на салат и какой фильм выбрать на вечер. В бизнесе вы общаетесь с коллегами, заказчиками, клиентами и инвесторами и тоже ведете переговоры, где каждая сторона преследует свои цели.
Цель переговоров — установить выгодные отношения и найти решение проблемы.
Функции переговоров
Далее рассмотрим функции переговоров и их пользу.
Виды переговоров
В этом разделе мы рассмотрим основные виды и типы переговоров, их стили и формат.
Основная классификация переговоров выделяет два вида — позиционные и рациональные.
Позиционные переговоры
В этом варианте переговоров нужно понять позиции обеих сторон и обсудить взгляд на решение проблемы.
Формат позиционных переговоров бывает двух видов:
К примеру, обсуждение стоимости аренды помещения, когда арендатор просит снизить цену, а арендодатель уже озвучил свою позицию. Оппоненты могут прийти к консенсусу, при этом согласившись на уступки, или так и не достичь положительного результата.
Наиболее успешная стратегия в позиционных переговорах — это баланс между двух форматов, а именно стремление достичь желаемого результата, при этом сохранив положительные отношения с оппонентом. В конце статьи вы найдете полезные советы и рекомендации, как грамотно провести переговоры.
Рациональные переговоры
Их также называют принципиальными переговорами, в которых важно обсудить и изучить интересы всех сторон. Партнеры разрабатывают варианты решений и добиваются эффективных результатов. Каждый из них всегда выигрывает больше, чем теряет — в отличие от позиционных переговоров.
Участники могут пригласить третью сторону для оценки решения — экспертов, экономистов, посредников или аналитиков.
Примеры рациональных переговоров. Выстраивание и поддержание международных отношений или создание общего бизнеса — например, компания по производству спортивного питания и поставщик товаров для фитнеса открывают центр, специализирующийся на пропаганде здорового образа жизни и сопутствующем ассортименте.
Обратной стороной принципиальных переговоров в международных отношениях могут быть сепаратные переговоры, которые ведутся с противником втайне от государств-союзников или же без их согласия, например, для решения военных вопросов.
Как правильно вести переговоры:
Автоматизация email рассылок
Отправляйте цепочки триггерных сообщений приветствия, брошенной корзины, реактивации, совмещая внутри одной цепочки email, SMS и web push.
Деловые переговоры и их виды
Деловые переговоры — это форма делового общения между партнерами, она направлена на поиск конструктивного подхода к решению проблемы, заключение договоров и сделок и решение спорных вопросов.
Переговоры могут проходить на любой площадке: у вас в офисе, на территории оппонента или на нейтральной локации. Это будет зависеть от нескольких факторов: предоставление информации и документов, удобство и пожелания участников, характер беседы, настроение оппонента — это может быть страх или неуверенность, если переговоры проходят на чужой территории.
Чтобы все участники чувствовали себя комфортно — заранее согласуйте место встречи и подготовьте напитки, ручки и блокноты, а также предусмотрите перерыв, например, кофе-брейк.
Согласно исследованиям, голодный человек концентрируется на своих потребностях и не идет на компромиссы, в то время, как сытый более лоялен и внимателен к участникам переговоров. Поэтому очень часто начало беседы проводят в ресторане или кафе.
Виды деловых переговоров
Формы проведения переговоров
Ведение деловых переговоров можно разбить на несколько форм. Давайте рассмотрим их особенности.
Характеристики | Конструктивная беседа | Убеждающая беседа | Инструктивная беседа | Спор | Дискуссия |
Цель | Найти компромисс и прийти к общему решению | Убедить оппонента в своей правоте разными способами | Использовать инструкции и наставления для утверждения своей позиции | Отстоять свою точку зрения | Исследовать и обсудить спорные вопросы, чтобы найти истину |
Владение информацией и анализ ситуации | Берется вся доступная информация для поиска решения | Приводятся примеры или убеждающие аргументы | Используются инструкции, справки, наставления, где оппонент четко описывает действия для всех участников | Словесное состязание, где могут отсутствовать подтверждающие данные для принятия итогового решения | Выслушиваются мнения всех сторон, изучаются сопутствующие документы |
Ход переговоров | Собеседники прислушиваются друг к другу и обмениваются мнением и рассказывают о своих ресурсах | Оппонент не прислушивается к мнению другого и старается переманить его на свою сторону | Один из участников предоставляет инструкцию о том, как можно и нужно действовать | Оппоненты не слышат друг друга и стоят на своих позициях | Все участники беседы стараются найти истину и разобраться в проблеме |
Пример | Заключение сделки с крупным клиентом | Руководитель команды доказывает директору компании, как нужно разрабатывать продукт | Подписание договора с банком для получения ипотеки | В спор могут уйти любые переговоры. Пример: партнеры не могут решить, с каким поставщиком выгоднее сотрудничать | Руководитель и сотрудник решают вопрос, как посчитать переработку последнего |
Как вести переговоры
В этом разделе подробно разберемся, что из себя представляет структура переговоров и как подготовиться к беседе с оппонентом.
Подготовка и планирование
Для начала обсудите с оппонентом, сколько человек будет участвовать в переговорах и какие есть пожелания по формату беседы. Соберите данные обо всех участниках — ФИО и должность, чтобы вы знали, как к ним обращаться. Обсудите интересы сторон и результаты, которых вы хотите добиться.
После этого переходите к выбору места для встречи и времени. Лучше обсуждать дела в первой половине дня — на свежую голову, пока еще не накопились дела и усталость. Проговорите с оппонентом, когда и где ему было бы удобнее встретиться — или сразу предложите свой вариант, но обязательно расскажите, почему именно там и тогда лучше всего провести беседу.
Определитесь, в каком виде будет представлена информация — презентация, фильм, документ или показ продукта. Исходя из этого, найдите необходимое оборудование — проектор, телевизор, компьютер или копии договора в достаточном количестве.
Подготовьте план действий: основной текст-шпаргалку с тезисами, возможными вопросами и ответами — например, отчеты, таблицы или подтверждающие документы, а также варианты решения проблемы.
Не забудьте, что на важную встречу нужно приходить опрятным и чистым. Встречают по одежке, поэтому продумайте свой образ заранее. Это необязательно должен быть костюм или вечернее платье — все зависит от общей обстановки и дресс-кода остальных участников.
Чтобы переговоры проходили комфортно — начинайте беседу с простых вопросов. Когда почувствуете дружественную и спокойную атмосфера, переходите в главному вопросу. Все участники с большей легкостью смогут услышать и понять мнения обеих сторон.
Мнения двух сторон
На этом этапе важно выслушать оппонента — и не бояться в спорных моментах задавать уточняющие вопросы.
Помните! Ваш оппонент — такой же человек, со своими потребностями, мыслями и чувствами. Он так же переживает и волнуется, в чем-то сомневается. Поэтому во время беседы помогайте друг другу и поддерживайте.
Пока вторая сторона приводит аргументы и делится идеями — помечайте ключевые тезисы или включите диктофон, чтобы после встречи вы смогли еще раз прокрутить в голове варианты решения проблемы.
Во время своей речи старайтесь не отклоняться от темы и изначального плана выступления, не добавляйте в рассказ лишнюю «воду».
Обсуждение
Когда перейдете к главному, а именно — поиску решения проблемы, будьте аккуратны, не уходите в спор и не повышайте голос. Уважайте своего собеседника, постарайтесь в спокойном тоне обсудить взаимовыгоду.
Если оппонент нервничает, переключите на время его внимание — расскажите об обратной стороне «хорошего», по его мнению, решения. Если подобного аргумента у вас нет, просто предложите сделать небольшой перерыв. Помните, ваша цель — достичь соглашения на выгодных для всех сторон условиях.
Принятие решения и достижение согласия
Когда придете к согласию, переходите к подписанию договора. Это можно сделать на месте или через несколько дней — как только одна из сторон подготовит бумаги. Все нюансы оговаривается на встрече, где обе стороны обозначают сроки, утверждают окончательное решение и выбирают критерии для оценки его эффективности.
Роли участников переговоров
В ходе изучения книг о бизнесе, таких авторов, как Ивар Унт или Роджер Фишер, мы узнали о психологических портретах участников переговоров и решили рассказать о них в этом разделе.
Лидер
Уверенный в себе человек, у которого хорошо поставлена речь. Он берет на себя инициативу для ведения переговоров и говорит от лица всей команды.
Чтобы с ним сотрудничать и быть на одной волне — переключайте внимание на себя, задавайте дополнительные вопросы, приводите аргументы, приглашайте третью сторону для подтверждения ваших мыслей и идей оппонента. Узнайте, каких результатов хочет добиться лидер — и в некоторых вопросах пойдите на уступки, при этом продумав ход, благодаря которому вы сможете выиграть так же, как и ваш оппонент.
Заместитель лидера
Обычно этот человек внимательно слушает и следит за ходом переговоров. Это может быть адвокат, экономист или партнер по бизнесу. Он поддерживает и подсказывает своему руководителю, что нужно делать дальше и как лучше поступить. Также он способен модерировать ход разговора и привлекать внимание к важным для него деталям. Например, к тем, которые вы решили не затрагивать во время основной беседы — а значит, можете быть не готовы ответить на его вопрос.
Придерживайтесь своего плана и не уводите беседу в другое русло. Скажите, что все дополнительные вопросы можно обсудить при следующей встрече — или же вы предоставите подробный ответ в течение нескольких дней. Если вы заранее знаете, что на переговорах будет такой противник — подготовьте по каждому абзацу презентации несколько развернутых ответов.
Наблюдатель
Как следует из названия, этот человек наблюдает за происходящим и анализирует полученную информацию и нюансы поведения обеих сторон. Это может быть аналитик или помощник руководителя, который записывает тезисы и старается «раскусить» интересы оппонентов.
Чтобы понять мысли наблюдателя, периодически вовлекайте его в процесс обсуждения — можно задавать вопросы и интересоваться его мнением.
Хороший парень
Открытый и коммуникабельный человек, который много жестикулирует и улыбается. Оппоненты проникаются к нему симпатией и доверием, что чревато потерей бдительности в сложных вопросах. Это может быть директор или доверенное лицо, у которого только одна задача — отвлечь вас.
В течение всей встречи у вас будет приятное ощущение от переговоров, но когда вы закончите, может оказаться, что вас «провели». Поэтому переключайте свое внимание на других участников беседы и задавайте им вопросы.
Плохой парень
Самоуверенный и дерзкий человек, который с удовольствием будет вас перебивать и постоянно высказывать негатив. Такое поведение ведет к конфликту, но этот человек играет на том, что вы дадите слабину и примете сторону оппонента.
Не поддавайтесь на его провокации, не проявляйте ответную агрессию, ведите себя спокойно. Попробуйте переключить внимание на других участников разговора, а если по какой-то причине не получается этого сделать — отвечайте на вопросы «плохого парня», делая упор на статистические данные, с которыми сложно спорить.
Оптимизатор
Спокойный и сосредоточенный человек, который анализирует аргументы обеих сторон. Он, как посредник, помогает выйти из тупиковых ситуаций и указать на неточность в позиции одного из участников.
Если перед вами сидит оптимизатор — старайтесь поддерживать его и внимательно прислушиваться, так как он помогает оппонентам договориться и прийти к единому решению.
Правила ведения деловых переговоров
Памятка. Можно немного схитрить и запросить сумму покрупнее, чтобы потом снизить ее до желаемой.
Эффективный переговорный процесс: советы
Мы собрали несколько эффективных советов, как правильно вести переговоры.
Заключение
В этой статье мы разобрали ведение переговоров, их особенности и правила. Чтобы грамотно и эффективно провести встречу, избегайте подобных ситуаций:
А после успешного проведения переговоров не забывайте рассказывать о своей деятельности инвесторам и клиентам с помощью сервиса SendPulse и его инструментов: email рассылок, web push, Viber и SMS, а также чат-ботов в мессенджерах Telegram, Facebook Messenger и ВКонтакте!