на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Символика Олимпиады и ее история: олимпийский девиз

Наряду с кольцами и огнем неотъемлемой частью символики современных Олимпиад считается олимпийский девиз, неизменно красующийся на эмблеме и флаге Олимпийских игр. Редакция 24СМИ узнала об истории происхождения и значении этой знаменитой фразы.

Как звучит олимпийский девиз

Ритуал Олимпийских игр предусматривает особый порядок проведения. Все начинается с церемонии открытия, на которой существует традиция зажжения огня, передающегося из Афин до столицы соревнований по эстафете. У спортивного движения есть также отдельная символика и свод лозунгов, один из которых считается главным девизом.

Масса людей уверены, что девиз Олимпийских игр: «Главное не победа, а участие». Однако эта фраза является кредо мероприятия. Это слова из проповеди епископа Этельберта Талбота, который призывал ценить прежде всего не достижение первенства, а приложенные для получения результата усилия. Основатель олимпийского движения, барон Пьер де Кубертен, впечатлился этой цитатой.

Епископ произнес эту фразу неслучайно. Этельберт Таблот на проповеди вспомнил волю к победе итальянского бегуна Дорандо Пьетри, который участвовал в марафонском забеге в 1908 году. Тогда длина дистанции впервые составила 42 км 195 метров — король Эдуард VII пожелал, чтобы спортсмены бежали мимо Виндзорского замка. Прихоть монарха усложнила задачу легкоатлетам, потому что они тренировались преодолевать дистанцию ровно в 40 км.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игрДорандо Пьетри пересекает финишную черту при поддержке судей. Фото 1908 года / источник Hulton Archive/Getty Images

За олимпийский девиз принимают также фразу «О спорт, ты — мир!». Это цитата из сочинения главного идеолога современных соревнований, возродившего Олимпиады, барона Пьера де Кубертена. Произведение получило название «Ода спорту». В этой фразе отражается отношение Пьера де Кубертена к соревнованиям и физической культуре в целом. Основатель олимпийского движения видел в состязаниях не просто борьбу за лидерство и демонстрацию физических возможностей. Через призму соревнований барон рассматривал жизнь и постоянное совершенствование.

Правильный официальный олимпийский лозунг звучит следующим образом: Citius, altius, fortius. Именно так — на латыни — эта фраза и начертана на гербе.

Что девиз Олимпиады означает

Олимпийский девиз переводится с латинского на русский как «Быстрее, выше, сильнее». Последнее слово может звучать и иначе — «храбрее», поскольку fortis означает не только сильный в физическом плане. Иногда речь идет о морально-волевых качествах спортсменов. Есть и другой вариант перевода девиза: «Быстрее, выше, дальше».

Однако, независимо от перевода, олимпийский девиз означает по замыслу Пьера де Кубертена одно — напутствие к развитию и достижению нравственной красоты. Эта фраза также символизирует стремление к установлению новых достижений в спорте.

Кто придумал олимпийский девиз

Автором высказывания часто считают Пьера де Кубертена, однако это ошибочно. В действительности олимпийский девиз придумал его товарищ — священнослужитель Анри Дидон, который, помимо служения, писал книги, а также занимался просветительской деятельностью. Доминиканский священник был верным соратником Пьера де Кубертена в возрождении олимпийского движения.

Источник

Девиз Олимпийских игр: как звучит, история и интересные факты

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Девиз олимпийских игр состоит из 3 слов на латыни: Citius, Altius, Fortius! Но мало кто из современных людей знает этот мертвый язык.

Как звучит девиз олимпийских игр на русском? «Быстрее, выше, сильнее». Эта простая фраза отлично отражает суть Олимпиады, дух соревнования и стремления к победам. Но откуда взялся этот девиз?

Соревнования в Древней Греции

Для начала стоит рассказать об Олимпиаде вообще. Олимпийские игры имеют очень древние корни. Само их название отсылает к древнегреческим богам. На самом деле Олимпийскими игры прозваны не только по этому. Проводились они в поселении Олимпия, где находилось святилище. Стадион, располагавшийся недалеко от храма Зевса, мог вместить в себя 45 тысяч человек. Олимпийские игры в Греции по своему духу сильно отличались от современной Олимпиады, которая стала порождением западной цивилизации с ее идеалами терпимости и вежливости. Не стоит забывать, что как бы ни были далеки страны Европы от религии, современный мир сформировало христианство с его призывом к милосердию. Древняя Греция же была дохристианским миром. И при всей высоте ее культуры, философии, этических идеалов, менталитет ее был суров, как и во всем древнем мире.

Олимпиада в Древней Греции была зрелищем суровым и даже кровавым. Далеко не все атлеты выживали в кулачных боях или гонках на колеснице. Ради чего же так рисковали эти молодые, здоровые люди, у которых вся жизнь впереди? Древние греки имели несколько иные ценности, чем наши современники. Победа в Олимпийских играх была залогом… бессмертия! Религия эллинов не предполагала загробной жизни. Хотя и включала в себе представления о темном подземном царстве, Тартаре, но эти представления были мрачны и не обнадеживали.

Зато преодолеть собственную смертность можно было благодаря славе. Герой жил в веках – в песнях, сочиненных в его честь, в изваянных скульптурах. Победа приносила славу не только победителю. Как сейчас атлеты отстаивают честь страны, так в Древней Греции они сражались за честь города. Города-полисы были автономными, нередко их называют городами-государствами. Победитель в каждом соревновании был только один. Не было серебряных и бронзовых медалей. Все проигравшие с позором возвращались домой. Иногда проигрыш считался хуже смерти.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Женщины и Олимпиада

Как ни странно, в качестве зрительниц на стадион допускались незамужние девушки, а вот замужних женщин не пускали под страхом смерти. Нарушительниц сбрасывали в пропасть.

Существовали ли женские соревнования в Древней Греции? Да, они тоже были! Назывались они Герейские игры – в честь Геры, жены Зевса. Незамужние девушки соревновались в беге. Столь суровых состязаний, как у мужчин, у них не было. Участвовали они не обнаженными, а в короткой тунике, открывавшей правую грудь. Победительницами часто становились спартанки – в Спарте девочки тренировались наравне с мальчиками.

Без рекордов

Неизвестно, был ли у греков девиз Олимпийских игр. Разумеется, и в древности многие мероприятия имели свою символику, обычно ритуальную. И все же история об этом умалчивает. Пришелся ли бы древним грекам по душе девиз современных Олимпийских игр? С одной стороны – да, порыв к совершенству и воля к победе были у них не слабее, а то и сильнее, чем у современных спортсменов. С другой стороны, у греков не было такого понятия как рекорд. Они сравнивали лишь достижения спортсменов в одном соревновании, но не результаты прошлых Олимпиад. И это немудрено, ведь в их распоряжении не было таймеров и секундомеров, камер, способных зафиксировать движение вплоть до доли секунды. К тому же, это не соответствовало их философии.

Создание современных соревнований

История девиза и символики Олимпийских игр же отсылает нас к совсем другим векам. Все это произошло относительно недавно, если сравнивать эти события с временами Древней Греции.

Девиз и символика Олимпийских игр были приняты Пьером де Кубертеном. Этот французский барон и общественный деятель выдвинул идею возрождения Олимпийских игр, вдохновившись раскопками в Олимпии. Кроме того, не так давно Франция потерпела поражение во франко-прусской войне. Барон решил, что одной из главных причин поражения была плохая физическая подготовка французов. Поэтому популяризировать спорт и придать мировую известность достижениям спортсменов было хорошей идеей. Кроме того, он надеялся, что спортивные соревнования могут отчасти заменить войны и стать мирным способом решения конфликтов. К сожалению, реальность показала, что Олимпиада не спасла мир от последующих войн. Зато стала отличным зрелищем и стимулом для молодежи уделять внимание спорту.

25 ноября 1892 года Кубертен выступил в Сорбонне с проектом игр. В июне 1894 года Международный спортивный конгресс в Париже утвердил Олимпийскую хартию. Тогда же было принято решение о проведении первой Олимпиады современности. Прошла она в Афинах в 1896 году.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Два девиза

Девиз Олимпиады был придуман не самим Пьером Кубертеном. Французский священник в своей проповеди упомянул эти три слова. Кубертен усмотрел в них отличный лозунг и взял на вооружение.

Эти слова отчеканены на всех медалях, а также на чаше Олимпийского огня.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Трудный марафон

В 1908 году длина марафонской дистанции впервые составила 42 км 195 метров. Почему не целое число? В предыдущие годы она действительно была 40 км. Однако, когда проводилась Олимпиада в Лондоне, король Эдуард VII настоял, чтобы маршрут был изменен и пролегал мимо балкона Виндзорского замка. Это и увеличило дистанцию, а также усложнило задачу спортсменам, которые тренировались пробегать ровно 40 км. Под палящей жарой, которая сопровождала Олимпийские игры 1908 года, каждые лишние 100 метров могли стать роковыми. Итальянец Дорандо Пьетри почти пришел к финишу первым, заметно обогнав соперников. Но, страдая от теплового удара, он под самый конец пути потерял ориентацию и побежал не в том направлении. Судьи остановили его и указали путь. Но спортсмен был обессилен и упал. Ему помогли подняться. Последние 500 метров были мучительны – бегун падал 4 раза, и ему каждый раз помогали встать на ноги. В итоге Дорандо Пьетри все же пришел к финишу первым. Но,, по инициативе американцев его победу не засчитали, т. к. спортсмен принимал постороннюю помощь. У Америки была своя выгода – вторым добежал американец Джон Хейс, которому в итоге присвоили первое место.

Но, по справедливости, воля к победе Дорандо Пьетри не осталась незамеченной. По заказу королевы Александры спортсмен получил точно такой же кубок победителя, только изготовленный из позолоченного серебра. Проигравший победитель стал известен по всему миру, в честь него даже сочинялись песни. Именно эти события и побудили епископа сказать о ценности участия, что и создало неофициальный девиз Олимпийских игр.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Символика Олимпиады

Олимпийская символика была разработана и принята позже девиза – в 1913 году. Зато пять колец известны повсеместно. Правда, не все помнят, каких цветов эти кольца и почему именно таковых оттенков. Сверху располагаются голубое, черное и красное кольца, снизу – желтое и зеленое. Символизируют они единение пяти континентов. Олимпийский флаг – полотнище белого цвета, на котором расположен цветной символ из пяти колец.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Церемонии Олимпиады

История девиза, символики и ритуалов Олимпийских игр довольно продолжительна и неоднородна. Ритуал разрабатывался постепенно. Какие церемонии обязательно присутствуют на каждых играх? Конечно же, открытие и закрытие Олимпиады. В современном мире это яркие и красочные шоу. Важнейший ритуал Олимпийских игр – несение Олимпийского огня. Этот огонь зажигают одетые в жриц женщины с помощью зеркала от солнца. Это происходит в Греции, на родине Олимпиады. Затем факел с огнем доставляется до места проведения игр. Обычно его несут бегуны-факелоносцы, передающие по эстафете друг другу.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Олимпиада и Россия

Поучаствовать в играх довелось и Российской империи. Правда, на первые несколько игр выставлялось всего несколько спортсменов. Сборная же выступила в 1912 году. В ней состояло 250 человек. Команду возглавлял великий князь Дмитрий Павлович, участвовавший в соревнованиях по конному спорту. А вот в следующие годы помешала сначала Первая Мировая война, затем революция. После этого в играх участвовал уже Советский Союз. И присоединился он к ним поздно, лишь в 1952 году. Зато советские спортсмены имели отличную подготовку. Сборная СССР обычно не занимала ниже 2-го места в общем зачете.

Успехи современной России не так впечатляющи, и все же наша страна обычно занимает достойное место в общем зачете, а большое количество спортсменов получает золотые медали.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Лозунг Сочинской Олимпиады

В 2014 году в Сочи прошла Олимпиада. И она имела собственный лозунг. Девиз Олимпийских игр в Сочи также состоял из трех слов: «Жаркие. Зимние. Твои». Эта формулировка говорила о накале страстей на спортивных соревнованиях, также намекая на южный курортный город, о времени проведения Олимпиады и о том, что невозможно остаться безучастным.

Источник

«Быстрее, выше, сильнее — вместе»: как МОК впервые в истории изменил олимпийский девиз

Во вторник, 20 июля, в Токио стартовала 138-я сессия Международного олимпийского комитета (МОК). Мероприятие традиционно проводится в столице Игр перед их началом, и уже первый день принёс немало любопытных событий. Например, комитет принял в свою семью Международную федерацию самбо (FIAS), которую возглавляет россиянин Василий Шестаков. А в программу зимних ОИ-2026 в Италии был включён ски-альпинизм.

Но, пожалуй, наибольшее обсуждение вызвало изменение казавшегося вечным олимпийского девиза «Быстрее, выше, сильнее». В него добавили слово «вместе». Теперь слоган полностью звучит как «Быстрее, выше, сильнее — вместе». Показательно, что решение было принято единогласно.

Президент МОК Томас Бах, который, по информации Inside The Games, и был инициатором нововведения, назвал вердикт сессии «эпохальным событием». Позже пресс-атташе организации Марк Адамс объяснил журналистам смысл идеи. Он подчеркнул, что спортсмен не может быть быстрее, выше и сильнее «без команды рядом».

«Думаю, олимпийские ценности заключаются не только в индивидуальном превосходстве, что очень важно, но и в окружении, команде вокруг спортсмена. Это может быть и команда медиков, и тренеров, и семья. Идея изменения девиза состоит в том, что в современном мире если ты хочешь пройти далеко, то тебе нужно идти вместе с кем-то», — приводит слова Адамса «Р-Спорт».

Изначальная версия девиза Citius, altius, fortius была утверждена ещё на первом олимпийском конгрессе в 1894 году. Авторство же принадлежит французскому священнику Анри Дидону, который, как считается, произнёс эту фразу на открытии спортивных соревнований в своём колледже.

Фраза настолько понравилась инициатору проведения современных ОИ и первому президенту МОК Пьеру де Кубертену, что он решил сделать её слоганом Игр. Слова Citius, fortius, altius даже появились на титульной странице первого официального бюллетеня МОК в июле 1894-го. По мнению функционера, они идеально отражали цели атлетов со всего мира.

«В Олимпийских играх самое важное — не победа, а участие; главное в жизни — не одолевать, а достойно сражаться», — говорил при этом Кубертен.

Решение дополнить неизменный до этого олимпийский девиз было неоднозначно воспринято в мире. Однако большая часть экспертов, опрошенных RT, всё же отнеслась к произошедшему спокойно. Например, олимпийская чемпионка по конькобежному спорту и депутат Госдумы Светлана Журова назвала слово «вместе» правильным.

«Спортсмены становятся быстрее, выше и сильнее благодаря командной работе. Речь идёт не только о тренерах, но и о семье, болельщиках, стране. В моём понимании это слово касается всех, кто помогает атлету на Олимпийских играх. Также имеется в виду дружба между участниками соревнований. Плюс у МОК есть специальные программы, например за чистоту планеты. Это общие проблемы, которые объединяют всех. Наконец, атлеты занимаются развитием спорта на планете и делают это тоже вместе», — заявила Журова RT.

«Для меня слово «вместе» всё-таки ассоциируется с другими, более позитивными вещами, хотя с этой проблемой все тоже борются. Но здесь скорее можно думать о неких общих моментах, а не частных. О том, что всех сближает, а не разъединяет. Тогда это уже не вместе. Многие почему-то усмотрели в изменении девиза желание МОК вступиться за представителей сексуальных меньшинств, но я такого не увидела. Так можно любое слово интерпретировать неверно», — добавила Журова.

Не увидел ничего страшного в решении МОК и олимпийский чемпион по волейболу Тарас Хтей. По его словам, только совместная работа является залогом успеха во всём.

«Командный дух очень важен. Только вместе мы — сила. Слово «вместе» очень хорошее и имеет место быть. Вместе побеждаем, вместе проигрываем и вместе поддерживаем спортсменов. МОК, дополнив слоган, хочет, чтобы страны объединялись и поддерживали своих спортсменов, поскольку им придётся очень непросто. Вот и россияне должны объединиться и болеть за ребят, чтобы они ощутили эмоции на расстоянии. Ведь Олимпийские игры на этот раз пройдут при пустых трибунах», — объяснил Хтей.

При этом он, как и Журова, не увидел в решении МОК желания поддержать представителей меньшинств.

«Скорее есть идея помочь атлетам, которые поехали в Токио. Страна подготовила спортсменов и верит в свою команду. Им сейчас очень непросто. Люди находятся в сложных условиях. Я знаю, что такое Олимпийские игры, поскольку сам принимал участие в нескольких. Ребят поселили в маленькие комнаты, где они спят на кроватях из картона. Причём сборной России по волейболу там жить почти месяц. Плюс нельзя забывать о коронавирусных ограничениях, выйти особо некуда. Всё это давит, хотя люди находятся в равных условиях», — добавил Хтей.

А вот известный тренер по фигурному катанию Нина Мозер изменениями осталась недовольна. По словам специалиста, добавление нового слова в устоявшийся годами вариант её «не вдохновило».

«Ещё Пьер де Кубертен дал нам девиз Олимпийских игр. Всегда была им воодушевлена. А эти люди из МОК берутся его менять. Вообще не понимаю, что происходит в мире. Какой-то бред. Что значит «вместе»? Вместе с кем? С разноцветными людьми? С командой? Я в новом лозунге этого не услышала», — объяснила тренер.

Также она посетовала, что в изменении слогана можно усмотреть политический подтекст.

«Считаю, это ужас. Совершенно точно у меня в голове не возникла ассоциация с командной работой. Скорее я услышала желание бороться за права различных меньшинств. Можно подумать, раньше мы были порознь. Не можем же мы теперь все вместе встать на пьедестал. При чём тут это слово и как оно относится к олимпийскому девизу? У меня ощущение, что просто внесли политику», — добавила Мозер.

Источник

Олимпийский девиз «Быстрее, выше, сильнее!» изменили впервые за 127 лет – добавили еще одно слово

Международный олимпийский комитет (МОК) изменил девиз Олимпийских игр «Быстрее, выше, сильнее!» – впервые за 127 лет. Накануне Токио-2020 в организации единогласно проголосовали за добавление слова «вместе».

Самое время вспомнить, кто придумал этот лозунг и как он стал девизом на Олимпиадах.

Девиз придумал священник и изначально он звучал иначе

Словосочетание «Быстрее, выше, сильнее!» (по-латински – Citius, Altius, Fortius!) официально появилось даже раньше первых современных Олимпийских игр – в 1894 году его одобрил Олимпийский конгресс (тоже первый в истории), а Игры в Афинах состоялись только спустя два года.

Придумал девиз не создатель Международного олимпийского комитета (МОК) и современных Олимпиад барон Пьер де Кубертен, которому его часто приписывают, а доминиканский священник Анри Дидон.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Дидон активно продвигал спорт, устраивая соревнования в колледже неподалеку от Парижа, в котором он был директором. На открытии одного из турниров священник произнес знаменитую фразу, которая, правда, изначально звучала в другом порядке – Citius, Fortius, Altius (Быстрее, Сильнее, Выше). Фразу услышал друг Дидона – Пьер де Кубертен, которому настолько понравилась, что стала девизом будущих Олимпийских игр.

В первом официальном бюллетене МОК девиз уже был указан – с примечанием об авторстве Анри Дидона.

«Эти три слова представляют собой программу нравственной красоты. Эстетика спорта непостижима. Идеалистично пытаться приспособить атлетизм к системе обязательной модерации. Спортсменам нужна свобода самовыражения. Вот почему мы дали им этот девиз. девиз для людей, которые осмеливаются на попытки побить рекорды», – говорил де Кубертен.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Кстати, слово Fortius в переводе можно трактовать не только как «сильнее», но «храбрее».

А как же «главное не победа, а участие»? Это тоже девиз?

Интересно, что у Олимпийских игр есть не только девиз, но и кредо, которое всем знакомо с детства в укороченном варианте: «На Олимпийских играх главное не победить, а принять участие, так же как самое главное в жизни – не победа, а борьба. Главное – не побеждать, а хорошо сражаться».

Кредо тоже придумал не де Кубертен, его он позаимствовал из проповеди епископа Центральной Пенсильвании Этельберта Талбота на Олимпиаде-1908 в Лондоне.

Проповедь состоялась после драмы в марафонском забеге. Тогда итальянский бегун Дорандо Пьетри здорово оторвался от преследователей и выбежал к финишу с большим отрывом. Однако сильная усталость и жара сделали свое дело – Пьетри запутался на финишной прямой и побежал не в ту сторону. Судьи попытались развернуть спортсмена, но тот упал без сил.

Бешеный марафон на Олимпиаде: бездомные псы пугали бегунов, фаворит гнал к финишу на машине, чемпион пил крысиный яд

На последней стометровке Пьетри падал несколько раз. Пересечь финишную черту итальянец смог только при помощи судей. Известный писатель Артур Конан Дойл, который в то время работал журналистом на Олимпиаде, восхищался итальянским бегуном и считал, что его забег и борьба в любом случае войдут в историю.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Вторым в том марафоне финишировал американский бегун. Когда он узнал о случившемся с Пьетри, то сразу подал протест. В итоге итальянца дисквалифицировали за то, что он дошел до финиша только при помощи посторонних, а золото досталось американцу.

Та проповедь епископа Этельберта Талбота состоялась на следующий день после марафона и была посвящена скандальному забегу. Талбот и де Кубертен пытались донести до всех присутствующих, что в спорте победа – не главное.

Некоторые считают, что фразу «главное не победа, а участие» все-таки придумал сам де Кубертен, но попросил епископа озвучить ее, стремясь не испортить отношения с американцами, которые могли воспринять проповедь как осуждение их действий после марафона.

Девиз изменили – впервые за 127 лет

21 апреля 2021 года исполнительный комитет МОК провел виртуальное заседание, на котором обсудил идею изменения олимпийского девиза. Первым эту идею выдвинул действующий президент МОК Томас Бах еще в марте, когда переизбирался на новый срок.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Обновленный девиз звучал так: «Быстрее, выше, сильнее – вместе» (citius, altius, fortius – communis).

«Я предложил это, чтобы выразить нашу потребность в солидарности. Чтобы стать быстрее, чтобы иметь возможность стремиться выше, чтобы стать сильнее, для этого нам нужно быть вместе, это означает, что нам нужна солидарность. По моему мнению, это будет нашим взносом в единство во всем мире и поможет адаптации людей к новым вызовам нашего времени», – рассказал Бах.

Исполнительный комитет поддержал идею Баха, за изменение девиза проголосовал и Международный комитет Пьера де Кубертена.

Вечное олимпийское «правило 50» задрожало: США и Германия продавливают политические протесты на Играх, Россия против

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Для поддержки нового девиза МОК запустил отдельный канал (который так и называется – «Быстрее, выше, сильнее – вместе»), где выходили подборки лучших моментов с Олимпийских игр.

За три дня до церемонии открытия Токио-2020 предложение обсудили на сессии МОК – и одобрили единогласно.

«Это эпохальное событие», – отметил Томас Бах.

Теперь МОК придется менять Олимпийскую хартию и даже, вероятно, переделывать монумент с фразой в олимпийском музее в швейцарской Лозанне.

Источник

Похоже, олимпийский девиз «Быстрее, выше, сильнее!» изменят впервые за 127 лет – добавится еще одно слово

Международный олимпийский комитет (МОК) хочет изменить девиз Олимпийских игр «Быстрее, выше, сильнее!» – впервые за 127 лет. К фразе планируют добавить слово «вместе».

Самое время вспомнить, кто придумал этот лозунг и как он стал девизом на Олимпиадах.

Девиз придумал священник и изначально он звучал иначе

Словосочетание «Быстрее, выше, сильнее!» (по-латински – Citius, Altius, Fortius!) официально появилось даже раньше первых современных Олимпийских игр – в 1894 году его одобрил Олимпийский конгресс (тоже первый в истории), а Игры в Афинах состоялись только спустя два года.

Придумал девиз не создатель Международного олимпийского комитета (МОК) и современных Олимпиад барон Пьер де Кубертен, которому его часто приписывают, а доминиканский священник Анри Дидон.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Дидон активно продвигал спорт, устраивая соревнования в колледже неподалеку от Парижа, в котором он был директором. На открытии одного из турниров священник произнес знаменитую фразу, которая, правда, изначально звучала в другом порядке – Citius, Fortius, Altius (Быстрее, Сильнее, Выше). Фразу услышал друг Дидона – Пьер де Кубертен, которому настолько понравилась, что стала девизом будущих Олимпийских игр.

В первом официальном бюллетене МОК девиз уже был указан – с примечанием об авторстве Анри Дидона.

«Эти три слова представляют собой программу нравственной красоты. Эстетика спорта непостижима. Идеалистично пытаться приспособить атлетизм к системе обязательной модерации. Спортсменам нужна свобода самовыражения. Вот почему мы дали им этот девиз. девиз для людей, которые осмеливаются на попытки побить рекорды», – говорил де Кубертен.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Кстати, слово Fortius в переводе можно трактовать не только как «сильнее», но «храбрее».

А как же «главное не победа, а участие»? Это тоже девиз?

Интересно, что у Олимпийских игр есть не только девиз, но и кредо, которое всем знакомо с детства в укороченном варианте: «На Олимпийских играх главное не победить, а принять участие, так же как самое главное в жизни – не победа, а борьба. Главное – не побеждать, а хорошо сражаться».

Кредо тоже придумал не де Кубертен, его он позаимствовал из проповеди епископа Центральной Пенсильвании Этельберта Талбота на Олимпиаде-1908 в Лондоне.

Проповедь состоялась после драмы в марафонском забеге. Тогда итальянский бегун Дорандо Пьетри здорово оторвался от преследователей и выбежал к финишу с большим отрывом. Однако сильная усталость и жара сделали свое дело – Пьетри запутался на финишной прямой и побежал не в ту сторону. Судьи попытались развернуть спортсмена, но тот упал без сил.

На последней стометровке Пьетри падал несколько раз. Пересечь финишную черту итальянец смог только при помощи судей. Известный писатель Артур Конан Дойл, который в то время работал журналистом на Олимпиаде, восхищался итальянским бегуном и считал, что его забег и борьба в любом случае войдут в историю.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Вторым в том марафоне финишировал американский бегун. Когда он узнал о случившемся с Пьетри, то сразу подал протест. В итоге итальянца дисквалифицировали за то, что он дошел до финиша только при помощи посторонних, а золото досталось американцу.

Та проповедь епископа Этельберта Талбота состоялась на следующий день после марафона и была посвящена скандальному забегу. Талбот и де Кубертен пытались донести до всех присутствующих, что в спорте победа – не главное.

Некоторые считают, что фразу «главное не победа, а участие» все-таки придумал сам де Кубертен, но попросил епископа озвучить ее, стремясь не испортить отношения с американцами, которые могли воспринять проповедь как осуждение их действий после марафона.

Теперь девиз, похоже, сменят – впервые за 127 лет

21 апреля 2021 года исполнительный комитет МОК провел виртуальное заседание, на котором обсудил идею изменения олимпийского девиза. Первым эту идею выдвинул действующий президент МОК Томас Бах еще в марте, когда переизбирался на новый срок.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

По его мнению, девиз теперь должен звучать так: «Быстрее, выше, сильнее – вместе» (citius, altius, fortius – communis).

«Я предложил это, чтобы выразить нашу потребность в солидарности. Чтобы стать быстрее, чтобы иметь возможность стремиться выше, чтобы стать сильнее, для этого нам нужно быть вместе, это означает, что нам нужна солидарность. По моему мнению, это будет нашим взносом в единство во всем мире и поможет адаптации людей к новым вызовам нашего времени», – рассказал Бах.

Исполнительный комитет поддержал идею Баха, за изменение девиза проголосовал и Международный комитет Пьера де Кубертена.

на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Смотреть картинку на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Картинка про на каком языке звучит девиз олимпийских игр. Фото на каком языке звучит девиз олимпийских игр

Для поддержки нового девиза МОК запустил отдельный канал (который так и называется – «Быстрее, выше, сильнее – вместе»), где будут появляться лучшие моменты с Олимпийских игр. К примеру, в апреле на канале транслируют лучшее из легкой атлетики.

Изменение еще не утверждено – теперь мнение должны высказать все члены МОК, а затем предложение вынесут на обсуждение на сессии МОК, которая пройдет в августе во время Игр в Токио.

Если идею одобрят, то МОК придется менять Олимпийскую хартию и даже, вероятно, переделывать монумент с фразой в олимпийском музее в швейцарской Лозанне.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *