Найс что это значит
Найс что это значит
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
прилагательное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Have a nice day!
Всего доброго! / Всего хорошего! / Хорошего дня! / До свидания!
She’s a really nice person.
Она очень хороший человек.
It was nice to see you again.
Приятно было снова с вами встретиться.
It looks real nice.
На вид — очень красиво.
What a nice surprise!
Какой приятный сюрприз!
He’s a nice bloke.
The baby’s nice and plump.
Ребенок миленький и пухлый.
How nice to see you again!
Как приятно видеть Вас снова!
It’s nice to be back home.
Как приятно вернуться домой!
He’s a helluva nice guy.
Он чертовски симпатичный парень
Did you have a nice time?
Хорошо было? / Хорошо отдохнули /провели время/? / Удачно сходили? и т.д.
She is a very nice person.
Она очень хороший человек.
She’s not a very nice person.
Она не очень приятный человек.
I hope you all had a nice time.
Надеюсь, что вы все замечательно провели время.
What nice people they are!
Какие они хорошие люди!
We had a very nice dinner.
Мы замечательно поужинали.
It’s natural to want a nice car.
Желание иметь хороший автомобиль вполне естественно.
He looks nice in his new suit.
Он прекрасно смотрится в своём новом костюме.
It feels nice to be home again.
Как хорошо снова быть дома.
It’s so nice and peaceful here.
Здесь так хорошо и спокойно.
He’s a nice enough young man.
Он довольно симпатичный молодой человек.
Hey! Nice catch!
Эй! Отличная ловля! / Здорово поймал! (о брошенном предмете)
He’s a nice old buffer.
Он славный старикашка.
They have a right nice place.
У них премилый домик.
Dave’s a really nice guy.
Дэйв очень хороший парень.
You look nice in that suit.
Ты замечательно выглядишь в этом костюме.
They had a nice stay in Paris.
Они прекрасно отдохнули в Париже.
Well, we’re in a nice mess now.
Мда, ну и в переплёт мы попали.
He’s a bit homely but nice.
Он человек немного простоватый, но хороший.
She’s ever such a nice girl.
Она очень славная девушка.
Примеры, ожидающие перевода
Mm, something smells nice!
It was nice of you to help.
The new bed is nice and bouncy.
Найс что это значит
1 nice
2 nice
It smells nice to me. — Мне нравится этот запах.
That is not nice to me. — Это не хорошо по отношению меня.
Everybody will be nice to you there. — Там все будут к вам хорошо относиться.
They are very nice people. — Они очень порядочные/милые люди.
I had a nice wall this morning. — Я сегодня утром очень хорошо прогулялся.
There were many nice things on the table. — На столе было много вкусных вещей.
He has nice manners. — У него приятные манеры.
She has a nice way of putting such things. — Она излагает такие вопросы с большим тактом.
She was really nice about the incident (about the matter). — Во время этого инцидента (в этом вопросе) она проявила большой такт.
Everybody was very nice to me. — Со мной все были очень добры/любезны.
I wish I could be nicer with him. — Мне жаль, что я была с ним недостаточно любезна.
He is not too nice in his criticism (in his business, about the means). — Он не очень-то разборчив/щепетилен в своей критике (в делах, в выборе средств).
A nice friend you are! — Хорош друг, нечего сказать!
3 nice
разборчивый, привередливый;
придирчивый, щепетильный;
he is nice in his food он привередлив в еде a
state of affairs! хорошенькое положение дел!;
here is a nice mess I am in! в хорошенькую переделку я попал! it is
and warm today сегодня довольно тепло;
the train is going nice and fast поезд идет довольно быстро
требующий большой точности или деликатности;
a nice question щекотливый вопрос;
negotiations needing nice handling переговоры, требующие осторожного и тонкого подхода nice аккуратный;
тщательный, подробный, скрупулезный
изысканный (о манерах, стиле)
изящный, сделанный со вкусом;
элегантный
любезный, внимательный;
тактичный
острый;
тонкий;
a nice ear тонкий слух
разборчивый, привередливый;
придирчивый, щепетильный;
he is nice in his food он привередлив в еде
точный, тонкий, чувствительный (о механизме) ;
weighed in the nicest scales взвешено на самых точных весах
требующий большой точности или деликатности;
a nice question щекотливый вопрос;
negotiations needing nice handling переговоры, требующие осторожного и тонкого подхода
хороший, приятный, милый, славный (тж. ирон.) ;
a nice boy хороший парень;
nice weather хорошая погода;
nice home хорошенький домик
хороший, приятный, милый, славный (тж. ирон.) ;
a nice boy хороший парень;
nice weather хорошая погода;
nice home хорошенький домик
острый;
тонкий;
a nice ear тонкий слух
хороший, приятный, милый, славный (тж. ирон.) ;
a nice boy хороший парень;
nice weather хорошая погода;
nice home хорошенький домик
judgement тонкое, правильное суждение;
a nice observer внимательный, тонкий наблюдатель
and в соединении с другим прилагательным часто означает довольно
judgement тонкое, правильное суждение;
a nice observer внимательный, тонкий наблюдатель
требующий большой точности или деликатности;
a nice question щекотливый вопрос;
negotiations needing nice handling переговоры, требующие осторожного и тонкого подхода a
shade of meaning тонкий оттенок значения;
a nice taste in literature хороший, тонкий литературный вкус a
state of affairs! хорошенькое положение дел!;
here is a nice mess I am in! в хорошенькую переделку я попал! a
shade of meaning тонкий оттенок значения;
a nice taste in literature хороший, тонкий литературный вкус
хороший, приятный, милый, славный (тж. ирон.) ;
a nice boy хороший парень;
nice weather хорошая погода;
nice home хорошенький домик it is
and warm today сегодня довольно тепло;
the train is going nice and fast поезд идет довольно быстро
точный, тонкий, чувствительный (о механизме) ;
weighed in the nicest scales взвешено на самых точных весах
4 nice
5 Nice
nice home — уютная квартира; хорошенький домик
negotiations needing nice handling — переговоры, требующие осторожного и тонкого подхода
nice ear — тонкий слух, чуткое ухо
6 Nice
a nice state of affairs! хоро́шенькое положе́ние дел!
here is a nice mess I am in! в хоро́шенькую переде́лку я попа́л!
nice judg(e)ment то́нкое, пра́вильное сужде́ние
a nice observer внима́тельный, то́нкий наблюда́тель
a nice shade of meaning то́нкий отте́нок значе́ния
a nice taste in literature хоро́ший, то́нкий литерату́рный вкус
negotiations needing nice handling перегово́ры, тре́бующие осторо́жного и то́нкого подхо́да
weighed in the nicest scales взве́шено на са́мых то́чных веса́х
he is nice in his food он привере́длив в еде́
it is nice and warm today сего́дня дово́льно тепло́
7 nice
a nice state of affairs! хоро́шенькое положе́ние дел!
here is a nice mess I am in! в хоро́шенькую переде́лку я попа́л!
nice judg(e)ment то́нкое, пра́вильное сужде́ние
a nice observer внима́тельный, то́нкий наблюда́тель
a nice shade of meaning то́нкий отте́нок значе́ния
a nice taste in literature хоро́ший, то́нкий литерату́рный вкус
negotiations needing nice handling перегово́ры, тре́бующие осторо́жного и то́нкого подхо́да
weighed in the nicest scales взве́шено на са́мых то́чных веса́х
he is nice in his food он привере́длив в еде́
it is nice and warm today сего́дня дово́льно тепло́
8 nice
9 nice
the nicest political negotiations — политические переговоры, требующие очень большого дипломатического изящества
One of the nicest problems for a man to solve. — Одна из самых сложных проблем, за которую может браться человек.
I am not very nice myself about these matters. — Сам-то я не очень хорошо разбираюсь в этих вещах.
The nice eye can distinguish grade and grade. (Browning) — Внимательный взгляд может уловить тончайшие оттенки.
I can eat anything, and am not very nice about the food. — Я могу есть всё, что угодно, я не очень привередлив в еде.
The train is going nice and fast. — Поезд идёт быстро.
10 nice
11 nice
Nice work, Masha! — Хорошая работа, Маша!).
12 nice
13 nice
14 nice
15 nice
16 nice
17 Nice
18 nice
19 nice
20 nice
См. также в других словарях:
nice — W2S1 [naıs] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(good)¦ 2¦(friendly)¦ 3¦(something you want)¦ 4 it s nice to know (that) 5 have a nice day! 6 nice to meet you 7 (it s been) nice meeting/talking to you 8¦(not nice)¦ 9 nice try 10 ni … Dictionary of contemporary English
Nice — (n[imac]s), a. [Compar.
nice — [ naıs ] adjective *** ▸ 1 attractive/enjoyable ▸ 2 friendly/kind ▸ 3 for showing you like something ▸ 4 with small difference ▸ 5 skillful ▸ 6 with high moral standard ▸ + PHRASES 1. ) attractive, enjoyable, or pleasant: Your hair looks nice.… … Usage of the words and phrases in modern English
nice´ly — nice «nys», adjective, nic|er, nic|est, adverb. –adj. 1. that is good or pleasing; agreeable; satisfactory: »a nice face, a nice child, a nice ride, a nice day … Useful english dictionary
NICE — (Heb. ניצה), capital of the Alpes Maritimes department, on the Mediterranean coast of France. The first specific mention of Jews can be found in the Statutes of Nice, enacted in 1342 while the town belonged to Provence, which compelled the Jews… … Encyclopedia of Judaism
nice — The word nice is the great cause célèbre of meaning change in English. In medieval and Renaissance literature, nice (derived from Latin nescius meaning ‘ignorant’) has a wide range of generally unfavourable meanings such as ‘foolish, stupid’ and… … Modern English usage
Nice — Эта статья об утилите Unix; о британской прогрессив рок группе конца 1960 х см.: The Nice. nice UNIX утилита, запускающая программу с измененным приоритетом для планировщика задач. Если не указано ни одного аргумента, команда nice выводит… … Википедия
nice — 1 Nice, dainty, fastidious, finicky, finicking, finical, particular, fussy, squeamish, persnickety, pernickety can all mean exacting or displaying exacting standards (as in selection, judgment, or workmanship). Nice (see also CORRECT, DECOROUS)… … New Dictionary of Synonyms
Nice — puede referirse a: Contenido 1 Lugares 2 Música 2.1 Grupos 2.2 Discos 3 Otros … Wikipedia Español
NICE — ist der englische Name der südfranzösischen Stadt Nizza der Name der Musikgruppe The Nice das englische Wort für nett die Programmiersprache Nice (Programmiersprache) einen Unix Befehl, der das Prioritätsscheduling eines Prozesses verändern kann… … Deutsch Wikipedia
Найз гель : инструкция по применению
Описание
Белый или почти белый гель, свободный от видимых включений.
Фармакотерапевтическая группа
Нестероидные противовоспалительные средства для наружного применения.
Состав
1 г содержит: | |
нимесулид | 10 мг |
метилсалицилат | 100 мг |
ментол | 50 мг |
капсаицин | 0.25 мг |
вспомогательные вещества: диэтилфталат, диэтиленгликоль моноэтиловый эфир, гидрогенизированное полиоксилкасторовое масло, пропиленгликоль, натрия бензоат, динатрия ЭДТА, бутилированный гидрокситолуол, карбомер-980, трометамол, вода. |
Фармакологическая информация
Основные эффекты НАЙЗ ГЕЛЯ обусловлены действием компонентов, входящих в его состав.
Ментол оказывает обезболивающий эффект, который сопровождается ощущением холода. Обезболивающий эффект ментола связан со стимуляцией холодовых рецепторов кожи.
Капсаицин оказывает местное раздражающее действие, вызывает локальное усиление кровотока и гиперемию тканей в месте нанесения, способствует выделению эндогенных биологически активных веществ.
Нимесулид: согласно данным международных исследований, максимальная концентрация нимесулида в плазме крови после однократного местного применения в дозе 200 мг наблюдается спустя 24 часа после применения и достигает 9.77 нг/мл. Метаболизируется в печени. Никаких следов основного метаболита нимесулида − 4-гидроксинимесулида в плазме не обнаруживалось. При длительном применении концентрация нимесулида на 8 день в плазме крови составляла 37.25±13.25 нг/мл, что в 100 раз меньше чем при приеме внутрь в средней суточной дозе (200 мг/сутки).
В связи с незначительной системной абсорбцией, данные о фармакокинетике остальных активных компонентов при местном применении отсутствуют.
Показания к применению
— в качестве вспомогательного средства при комплексной терапии заболеваний суставов и мягких тканей воспалительной природы (остеоартрит, периартрит, тендинит, тендосиновит), при болях в нижних отделах спины.
— растяжение мышц и связок.
Режим дозирования и способ применения
Только для наружного применения.
Гель (в количестве, соответствующем длине столбика 3 см) осторожно наносится тонким слоем на болезненную область 3-4 раза в день или по указанию врача.
Тщательно промыть и высушить участок кожи перед нанесением. Тонким слоем нанести гель на соответствующий участок и окружающую область, втирать легкими движениями. Рекомендуется избегать ношения сдавливающей одежды. До и после процедуры вымыть руки с мылом. Не рекомендуется использовать более 1 тубы в сутки (5 мг/кг).
Обычно курс лечения длится 7-15 дней. При необходимости повторные курсы лечения рекомендуется проводить спустя 3-5 дней.
Предупреждения и меры предосторожности
При возникновении местных ирритативных реакций следует приостановить применение препарата и провести соответствующие лечебные мероприятия. Не наносить гель на слизистые оболочки, глаза, поврежденные и инфицированные участки кожи, области, пораженные кожными заболеваниями и открытые раны. Во время нанесения может возникнуть интенсивное ощущение жжения, которое исчезает в течение нескольких дней. Не дотрагиваться до чувствительных участков кожи во время процедуры и до очищения рук от остатков препарата. Гель следует с осторожностью применять у пациентов с риском развития побочных реакций, вызванных салицилатами. Не рекомендуется применять этот препарат непосредственно перед, во время или после воздействий, которые повышают температуру тела и кожи (например, купание в горячей воде, плавание, солнечные ванны, Тяжелые физические упражнения), а также в условиях жаркой или влажной погоды. Рекомендуется подождать, пока кожные покровы не остынут до обычной температуры и восстановится нормальное потоотделение. Не следует применять препарат перед посещением солярия или нахождением под прямыми или непрямыми солнечными лучами, не рекомендуется прогревать место нанесения геля.
Были сообщения о развитии ожогов кожи после применения топических средств, содержащих метилсалицилат, капсаицин и ментол.
Мутагенность и канцерогенность
В различных исследованиях нимесулид оказался не мутагенным препаратом.
Также нет данных о влиянии препарата на хромосомы лимфоцитов in vitro, и взаимодействие с Н-тимидином культивированных человеческих лимфоцитов.
Побочное действие
Местно применяемые препараты нимесулида обычно хорошо переносятся.
К наблюдаемым побочным эффектам относятся умеренная или выраженная местные ирритативные реакции, гиперемия, сыпь, десквамация, зуд и связанные с ними реакции в области нанесения препарата, как проявление повышенной чувствительности к компонентам препарата.
Капсаицин, входящий в состав препарата, в концентрации 1% и более может вызывать нейротоксичность и тепловую гипералгезию, ощущение жжения, покраснение.
В случае возникновения побочных реакций необходимо прекратить применение препарата и назначить соответствующее лечение.
Системных побочных реакций при применении препарата не наблюдалось.
Может развиваться фотосенсибилизация. Также сообщалось о слабо выраженных изменениях цвета кожи, аллергических реакциях. В редких случаях у чувствительных больных развивались анафилактические реакции, такие как отек Квинке, вазомоторный ринит, одышка, бронхоспазм.
Передозировка
Случаев передозировки при местном применении описано не было. При нанесении более чем 50 г на обширные участки кожи возможно развитие передозировки (системных побочных реакций). Рекомендовано обращение к врачу. Специфических антидотов нет.
Противопоказания
Беременность и лактация.
Дерматозы, повреждения эпидермиса, инфекции кожи в области применения.
Установленная повышенная чувствительность к нимесулиду, и другим компонентам препарата.
Дети младше 18 лет.
С осторожностью рекомендуется применять при эрозивно-язвенных поражениях ЖКТ, печеночной недостаточности, почечной недостаточности (клиренс креатинина менее 30 мл/мин), застойной сердечной недостаточности, артериальной гипертензии, «аспириновой» астме, сахарном диабете 2 типа (инсулиннезависимом).
Эпилепсия, судороги в анамнезе (в том числе фебрильные).
Особенности применения
Не наносить гель вокруг глаз, на слизистые, на здоровые участки тела, на раневые поверхности. Не использовать при дерматитах. Нельзя касаться руками с гелем чувствительных участков кожи. Следует избегать применения геля с воздухонепроницаемыми повязками. После нанесения геля вымыть руки с мылом.
После полного втирания препарата может наблюдаться покраснение, жжение. Эти симптомы обычно проходят через несколько дней после отмены препарата.
Следует с осторожностью использовать препарат у пациентов с повышенным риском развития побочных эффектов, связанных с приемом салицилатов.
Применение в педиатрии
Показания и рекомендации по применению у детей не известны.
Применение у беременных и кормящих женщин
Нимесулид не используется у беременных и кормящих женщин. Исследования, подтверждающие его эффективность и безопасность в период беременности и лактации, не проводились. Данных о влиянии на развитие плода нет.
Эффект использования у водителей и рабочих связанных с механизмами
Пациенты, принимающие нимесулид внутрь, должны быть предупреждены о его побочном действии − головокружении. Применять с осторожностью во время вождения и работы. Случаев головокружения после местного применения нимесулида описано не было.
Взаимодействие с другими лекарственными препаратами
Препарат вызывает гиперемию кожи и рефлекторно усиливает циркуляцию крови в подкожной ткани, таким образом, совместное применение с другими препаратами локального действия может приводить к усилению их всасывания. Использование больших количеств может повышать токсичность метотрексата и снижать терапевтический гипогликемических средств. Препарат не использовать с пероральными антикоагулянтами.
Препарат не следует применять вместе с другими лекарственными средствами для местного применения. Не рекомендуется применять гель одновременно с другими нестероидными противовоспалительными средствами. Глюкокортикостероиды и антиревматические средства (препараты золота, аминохинолоны) усиливают действие препарата.
Условия хранения
Хранить в защищенном от света месте при температуре до 25°С. Не замораживать. Хранить в недоступном для детей месте.
Упаковка
Туба, содержащая 20 г геля, из ПЭ/Этиленакриловой кислоты/алюминиевой фольги с крышечкой из полипропилена, упакована в картонную коробку с инструкцией по применению.