Назовите структурные элементы аннотации определите чем они отличаются
Структура аннотаций
Основные виды переработки иностранной специальной литературы
Реферирование и аннотирование иностранной специальной литературы
1. Реферирование иностранной специальной литературы
Реферированием занимаются не только библиотечные работники, но и специалисты в различных областях знания. Рефераты составляются по различным материалам на родном и на иностранном языках в соответствии с определенными инструкциями.
Инструкции по реферированию, как правило, предусматривают только основные, наиболее типичные случаи реферирования; в тех же случаях, которые не подходят под сформулированные стандарты, референт должен самостоятельно принимать решение в зависимости от того, каким ему представляется расчленение текста первоисточника на смысловые части и какую информацию следует обобщить. В этом случае далеко не последнюю роль играют его знания, уровень профессиональной подготовки, умение работать с литературой.
2. Аннотирование иностранной специальной литературы
Аннотацией называется предельно сжатая характеристика материала, имеющая чисто информационное назначение. В отличие от реферата, аннотация не может заменить собой самого материала. Она должна дать читателю лишь общее представление об основном содержании книги или статьи. Искусство аннотирования заключается в умении правильно определить, что именно является главным, важнейшим.
Аннотация может иметь следующую структуру:
1) библиографическое описание (автор, название книги, работы или статьи, место и год издания);
2) общие сведения (сжатая характеристика) материала;
3) дополнительные сведения (о работе и ее авторе).
При аннотировании иностранного материала выходные данные обычно даются на языке подлинника. В теоретическом плане существует несколько классификаций аннотаций, в основу которых положены различные признаки
Структура аннотаций
Аннотация, как правило, состоит из трех частей:
1) вводной, в которой сообщаются все необходимые выходные данные первоисточника, т. е. библиографическое описание: перевод заглавия статьи, документа; заглавие на языке оригинала; фамилия и инициалы автора; название издания, год, том, номер или дата выпуска, страницы, язык публикации;
2) описательной (текст аннотации) в которой сообщается два, три или более основных положений первоисточника;
3) заключительной, в которой приводятся отдельные особенности изложения содержания первоисточника (кратко или подробно, уделяется особое внимание и т. д.).
Аннотация не должна повторять заглавие nhan đề первоисточника, а наоборот, раскрыть его, конкретизировать. При составлении аннотации следует избегать избыточности информации, в частности, ее повторения, лишних фраз, вводных слов и предложений, сложных придаточных предложений.
Аннотацию проще всего написать с помощью составления плана исходного документа. Для максимальной сжатости изложения(sự trình bày cô đọng) нужно взять основные положения плана и свести их к минимальному количеству пунктов путем объединения.
Объем аннотации – 500 печатных знаков. Справочные (описательные) аннотации не должны превышать 800–1000 печатных знаков. В аннотации не используются ключевые фрагменты оригинала, а даются формулировки автора аннотации.
Лексика аннотации отличается преобладанием имен над глаголами, абстрактных существительных над конкретными, относительной замкнутостью, однородностью лексического состава.Поскольку аннотация пишется своими словами, а высокая степень компрессии текста требует от автора аннотации высокой степени абстракции и обобщения материала, то формулировки в тексте аннотации не лишены субъективной оценки.
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)
Аннотирование
Общая характеристика процесса. Виды аннотаций
Аннотирование — процесс аналитико-синтетической переработки информации, целью которого является получение обобщенной характеристики документа, раскрывающей его логическую структуру и наиболее существенные стороны содержания. Аннотирование — распространенный технологический процесс, широко используемый в издательской, информационной и библиографической деятельности.
Как и при реферировании, здесь происходит сокращение физического объема первичного документа при сохранении его основного смыслового содержания. Аннотирование — сложный процесс, сопряженный со значительными интеллектуальными и временными затратами, необходимыми для анализа и обобщения информации, содержащейся в первичном документе, поэтому для осуществления аннотирования необходима специальная профессиональная подготовка.
Будучи результатом аналитико-синтетической переработки информации, аннотация — это вторичный документу содержащий краткую обобщенную характеристику первичного документа с точки зрения его назначения, содержания, вида, формы и других особенностей.
Вопросы методики аннотирования давно стали объектом исследований. Одной из первых работ на русском языке на эту тему было практическое пособие А. М. Белова «Правила составления каталогов алфавитного, систематического и предметного» (1915 г.). В 20-е гг. издается пособие И. Жука и А. Мининой «Аннотация в каталоге массовой библиотеки» (1929 г.). Освещая в пособии основы теории, терминологию и принципы составления аннотаций, авторы в то же время полагали, что аннотация не должна содержать оценку произведения, а лишь бесстрастно излагать его основное содержание. Эту точку зрения разделяли и другие ученые (М. Н. Куфаев, Л М. Белов, Н. Ю. Ульянинский и др.). Однако в последующие десятилетия в работах А. Г. Фомина, Е. И. Шамурина, М. А. Брискмана и М. П. Бронштейн, К. Р. Симона, Г. Г. Кричевского, М. В. Истриной и др. была убедительно доказана необходимость наличия в аннотации оценки документа.
Основными функциями аннотации как вторичного документа являются:
Классификация аннотаций осуществляется по многим признакам. По функциональному (общественному) назначению аннотации делятся на справочные и рекомендательные. Главное различие между ними состоит в отсутствии или наличии оценки документа.
Справочная аннотация уточняет неясное заглавие и сообщает в справочных целях сведения об авторе, содержании и других особенностях документа, которые отсутствуют в библиографическом описании.
Рекомендательная аннотация призвана активно пропагандировать документы, заинтересовывать, привлекать внимание, убеждать в необходимости прочтения документа. Поэтому в рекомендательных аннотациях имеют место дидактическая направленность, педагогические рекомендации, методические советы и т. д. Рекомендательные аннотации должны быть написаны живым и доступным языком. По объему они значительно превосходят справочные аннотации.
По способу характеристики первичного документа аннотации подразделяются на общие и аналитические (или специализированные). Общая аннотация характеризует документ в целом и составляется на документы, содержание которых целиком относится к теме библиографического указателя (и) его раздела. Общие аннотации используются также при подготовке универсальных библиографических пособий.
Аналитическая аннотация раскрывает только часть содержания документа. Ее использование целесообразно в тех случаях, когда аннотируемый документ относится к теме библиографического пособия лишь частично. При этом аналитическая аннотация может представлять или определенный аспект содержания документа, или выделять какую-то конкретную часть документа (главу, параграф, статью).
По количеству анализируемых документов различают монографические и сводные (групповые) аннотации. Монографическая аннотация составляется на один документ. Групповая аннотация объединяет несколько близких по содержанию (или по какому-либо другому признаку) документов, позволяя показать в них общее и особенное. Групповая аннотация может содержать характеристику нескольких произведении одного или разных авторов, одного вида документов или одного жанра. К групповым также относят аннотации на один документ, если в них помещаются сведения и о других источниках, связанных в той или иной мере с аннотируемым.
По объему и глубине свертывания различают пояснительные, описательные и реферативные аннотации. Пояснительные аннотации, состоящие из нескольких слов или одного-двух предложений, только раскрывают недостаточно информативное заглавие документа.
Описательные аннотации, обобщенно характеризуя содержание первичного документа и приводя перечень основных тем, в нем отраженных, отвечают на вопрос «О чем сообщается в документе?» Реферативные аннотации не только указывают перечень основных тем, но и раскрывают их содержание. Они отвечают на два вопроса: «О чем сообщается в первичном документе?» и «Что именно по данному поводу сообщается?» По глубине свертывания реферативные аннотации приближаются к рефератам. Близки и методические приемы составления этих вторичных документов, однако написание реферата предполагает, что его составитель владеет существом проблемы, отраженной в тексте, является специалистом в той области, к которой принадлежит первичный документ.
По исполнению аннотации бывают авторскими и составленными редакторами, библиографами.
По способу подготовки различают «ручные» и автоматизированные аннотации.
Объектами аннотирования, в отличие от объектов реферирования, могут быть любые документы. Практически на любой документ можно составить аннотацию, сообщив читателю, о чем говорится в данном первичном документе. Выбор вида создаваемой аннотации зависит от назначения пособия, отрасли знания, вида документа, особенностей его жанра, назначения, доступности, объема и ряда других факторов. Так, например, если для характеристики официальных, научных, справочных, производственно-практических изданий целесообразно составление справочных аннотаций, то для раскрытия содержания научно-популярной, художественной, детской литературы, массово-политических изданий, изданий для досуга обычно составляют рекомендательные аннотации.
В соответствии с требованиями ГОСТа 7.9-95 в состав аннотации могут входить следующие элементы:
В аннотации на произведения художественной литературы должны быть даны сведения о литературном жанре, период, к которому относится творчество автора, основная тема и проблема произведения, место и время описываемых событий.
Аннотация на периодические и продолжающиеся издания включает данные о задачах, целях, характере издания, об объединении, разделении, возобновлении или прекращении выпуска других изменениях в издании.
Текст аннотации должен отличаться лаконичностью и высоким уровнем обобщения информации, содержащейся в первичном документе. В текст аннотации не включают сведения, имеющиеся в библиографическом описании аннотируемого документа, в частности, в заглавии; стремятся не использовать сложные синтаксические построения, громоздкие предложения, затрудняющие восприятие текста.
Этапы написания аннотации
Процесс написания аннотаций предполагает осуществление трех этапов:
На первом этапе определяется целесообразность включения документа и библиографическое пособие с точки зрения актуальности его тематики, оригинальности содержания, точности, достоверности, полноты и оперативности информации. Изучение документа начинается со знакомства с заглавием, справочным аппаратом издания (введением или предисловием, оглавлением), рубриками внутри текста, выводами резюме.
На втором этапе выявляют основную тему, проблему, объект, цель работы, ее результаты; определяют новизну, отличительные особенности издания; устанавливают целевое и читательское назначение документа. При этом основное внимание уделяют новой информации, принципиальным положениям, концепциям, вновь предлагаемым методикам. Существенная информация может быть выявлена в результате анализа элементов формы первичного документа (автор, название, объект документа, год издания и т. д ) и элементов содержания (область изучения, цель изучения, время действии пространственные признаки и т. д.). Для облегчения и нормализации процессов содержательного анализа библиографы практикуют использование формализованных методов, в частности поаспектного (анкетного), фасетного и контент-анализа.
Назначение формализованных методов — снижение субъективности действии человека, временных и интеллектуальных затрат на составление аннотации, предотвращение случаев пропуска существенно-значимых сведений. Планы-макеты для составления справочных и рекомендательных аннотаций при поаспектном анализе документа приведены ниже.
План-макет поаспектного (анкетного) анализа документа при составлении справочной аннотации
В аннотируемом документе могут отсутствовать какие-либо аспекты и приведенного перечня. В этом случае они опускаются, однако последовательность изложения в аннотации сохраняется.
План-макет поаспектного (анкетного) анализа документа при составлении рекомендательной аннотации
Нахождению в тексте анализируемого документа основных аспектов содержания способствует умение быстро выявлять маркеры — слова и словосочетания, являющиеся устойчивыми признаками данного аспекта.
На третьем этапе осуществляется обобщение наиболее значимой информации для составления аннотации.
Что касается структуры аннотации, то прежде всего приводятся сведении об авторе (авторах) аннотируемого документа. Это могут быть указания на его профессию, специальность, особые заслуги, место, которое занимает в данной области, его национальность, даты жизни и т. д. При этом фамилия автора, как и другие сведения, содержащиеся в библиографическом описании, не должны повторяться.
Важнейшим элементом аннотации является обобщенная характеристика темы произведения печати, которая выполняется в лаконичной форме и не должна быть пересказом содержания. В аннотации отражаются основные аспекты содержания документа, которые характеризуют структурные, функциональные, отраслевые, региональные и другие особенности его текста.
При составлении научно-вспомогательных указателей в этих целях можно использовать оглавление или содержание документов, из которых в аннотацию включаются соответственно названия отдельных глав или разделов. При этом важно соблюдать основное требование — соразмерность и последовательность в раскрытии содержания первичного документа, отсутствие «скачков» при перечислении глав и разделов. Например, недопустимо включать в аннотацию названия отдельных глав, если в целом характеристика смыслового содержания документа дается на уровне названия разделов.
В рекомендательных аннотациях приводится обобщенная оценка документа, подчеркиваются его достоинства, значение для раскрытия и изучения темы. В некоторых случаях могут быть отмечены и недостатки документа. Однако делать это следует максимально кратко, не забывая, что аннотация не является рецензией, хотя при рекомендательном аннотировании сами рецензии, а также критико-библиографические и историко-литературные работы зачастую привлекаются в качестве дополнительных источников.
Аннотация может содержать сведения о стиле, языке, степени доступности изложения материала, внешнем полиграфическом оформлении и исполнении документа. В частности, приводятся конкретные данные о наличии иллюстраций, чертежей, схем, таблиц — как в основном тексте, так и в приложениях. Могут быть указаны источники, на основании которых создан документ, степень глубины изложения материала, его новизна и т. д.
В аннотации рекомендуется уточнить целевое и читательское назначение документа. Цель формулируется в достаточно широкой форме (для самообразования, повышения квалификации, в помощь научной деятельности, популяризации знаний и т. д.). Читательский адрес по возможности конкретизируется путем перечисления групп читателей, которым преимущественно адресуется документ.
При этом перечисленные элементы, как правило, не присутствуют в одной аннотации в полном наборе. Модель аннотации разрабатывается предварительно и закладывается в проспект библиографического пособия. В процессе аннотирования библиограф для характеристики каждого документа использует те элементы, которые наиболее интересно, информативно и yглубленно представляют этот документ.
Важно правильно оформлять аннотации в соответствии с требованиями ГОСТ 7.9-95.
Аннотация должна быть лаконична, но в то же время достаточно конкретна, со ссылкой, в случае необходимости, на факты, имена, даты и т. д
Следует исключать стандартные формулировки («автор рассказываем «автор повествует», «книга содержит», «в данной монографии рассматривается». ), которые не могут привлечь читателя. Их заменяют соответствующем краткой формой. Целесообразнее использовать различные варианты подачи материала: вопрос к читателю, сравнение с другими документами, выделение главной идеи и т. д. Необходимо избегать лишних слов, повторов, штампов, сложных придаточных предложений, длинных определений, неудачных выражений.
Важно соблюдать согласование времен и единообразие глагольных форм. Особое внимание на стиль написания аннотаций требуется обращать при составлении рекомендательных пособий.
Научная терминология, применяемая в аннотации, должна быть общепринятой, соответствовать современному уровню знаний. Малоизвестные или устаревшие термины, введенные в аннотацию, необходимо пояснять
Желательно для каждого библиографического пособия предварительно определить примерный объем аннотации, а также соблюдать логический порядок приводимых сведений. Правда, в рекомендательной аннотации последовательность расположения элементов зависит от того, что представляется составителю наиболее существенным и интересным. Поэтому единообразие в построении рекомендательных аннотаций не обязательно даже и пределах одного пособия.
Требуется четкое оформление библиографической записи в целом. Текст библиографического описания не должен сливаться с аннотацией. Аннотация начинается с новой строки и с интервалом; в печатных указателях оба вторичных документа набираются разным шрифтом. Для близких или родственных документов, сведения о которых размещаются в разных разделах, возможны ссылки к ранее помещенным аннотациям. Если разделы библиографического пособия имеют вводные (вступительные) замечания, то аннотации не должны их повторять. Текст каждой аннотации необходимо внимательно вычитать и отредактировать.
В тексте аннотации, особенно справочной, «словам должно быть тесно а мыслям — просторно». Достичь этой «высшей категории качества» можно только на основе опыта и предельно ответственного отношения к составительской библиографической деятельности.
Накопленный в библиографии опыт составления аннотаций активно используется в последние десятилетия для разработки методов автоматического аннотирования и реферирования.
Сущность их заключена в том, что на основе алгоритмических методов осуществляется экстрагирование из первоисточников наиболее информативных фрагментов текста (предложений, словосочетаний, отдельных понятий) и создание формализованных аннотаций (рефератов). Значимость их содержательных единиц определяется путем анализа частоты их повторяемости, места расположения в тексте, связей друг с другом. Бесспорное преимущество автоматизированных аннотаций (рефератов) состоит в их оперативности и сравнительно низкой стоимости подготовки. Поэтому будущее методики аннотирования (реферирования) во многом зависит от развития и совершенствования автоматизированных методов выявления и представления семантической информации.
05.09.2020, 3918 просмотров.
Структура аннотаций
Объектами аннотирования могут быть любые документы. Выбор вида аннотации зависит от назначения пособия, отрасли знания, вида документа, особенностей его жанра, назначения, доступности, объема и т.д. В состав аннотации могут входить следующие элементы:
· Основная тема, проблема, цель работы
· Что нового несет в себе данный документ по сравнению с другими, родственными по тематике и целевому назначению
· Сведения об авторе первичного документа
· Принадлежность автора к стране, языку
· Сведения о достоинствах документа (взятые, например, из других документов)
· Сведения об изменениях заглавия документа или авторского коллектива, год выпуска предыдущего издания
· Год, с которого начат выпуск многотомного издания.
В аннотации на художественное произведение должны быть указаны сведения о литературном жанре, периоде, к которому относится творчество автора, основная тема и проблема произведения, место и время действия событий.
Текст аннотаций должен отличаться лаконичностью и высоким уровнем обобщения информации, содержащейся в первичном документе.
Не включают в аннотацию сведения, имеющиеся в библиографическом описании, не используют сложные синтаксические построения, громоздкие предложения, затрудняющие построение и восприятие текста.
Основные этапы аннотирования.Аннотирование включает рядтехнологических процессов.
Основные компоненты авторской аннотации
Что такое аннотация?
Аннотация— это краткая характеристика работы, содержащая перечень основных вопросов статьи.
Аннотация выполняет следующие функции:
— дает возможность установить основное содержание научной статьи,
— определить ее релевантность и решить, следует ли обращаться к полному тексту статьи;
— используется в информационных, в том числе автоматизированных системах для поиска информации.
Структура аннотации.
Аннотация включает в себя основные разделы:
На каждый из разделов отводится по одному и два предложения.
В аннотации необходимо определить основные идеи (разделы) статьи, соединить их и представить в краткой форме.
2. Фраза по существу предмета исследования.
4. Фраза по существу находок, выводов, открытий.
Пример написания аннотации приведен в таблице 1.
Основные компоненты авторской аннотации
Компонент аннотации | Описание | Пример |
Актуальность | С самого начала необходимо показать важность изучаемой исследовательской проблемы или предлагаемого проекта. У читателя сразу должно сложиться представление, почему обсуждаемая проблема требует изучения. | Блог является одним из социальных сервисов, используемых в обучении иностранному языку и культуре. |
Постановка проблемы | После раскрытия актуальности необходимо обозначить существующую проблему, на решение которой и будет направлен исследовательский проект (статья). При чтении данного раздела аннотации у читателя должно сложиться впечатление, что без вашего проекта «дальнейшая жизнь просто невозможна». | Однако в научной литературе не существует исследований, подтверждающих эффективность использования блога при формировании социокультурной компетенции учащихся. |
Пути решения проблемы | В данном разделе аннотации необходимо перечислить конкретные шаги, направленные на решение существующей проблемы. В качественных исследованиях (в которых нет описания эксперимента и анализа его результатов) это может быть перечисление исследуемых теоретических вопросов. В количественных исследованиях (если в работах имеются статистические данные эксперимента) в этом разделе аннотации перечисляются методики проведения экспериментальной работы, исследуемые переменные. | В данном исследовании, во-первых,был определен компонентный состав социокультурной компетенции, во-вторых, разработана методика формирования социокультурной компетенции средствами блога, в-третьих,описана подготовка и проведение экспериментального обучения, направленного на формирование социокультурной компетенции средствами блога, а также приведен анализ его количественных и качественных результатов. |
Результаты | В данном разделе представляются количественные или качественные результаты исследования. Рекомендуется использовать общие слова типа «доказала эффективность», «оказалась неэффективной», не упоминая конкретные цифры, которые могут быть неверно интерпретированы. | Исследование показало, что в ходе 10-недельного цикла большинство учащихся смогли сформировать социокультурную компетенцию средствами блога, что подтверждает эффективность предлагаемой методики. |
Вывод | В заключение необходимо обозначить сферу внедрения результатов исследования, насколько проведенная работа расширила существующие представления об изучаемом вопросе или предложило новое решение существующей проблемы. | Результаты исследования расширяют знания о методическом потенциале блогов в обучении иностранному языку и культуре. |
При написании аннотации следует обратить внимание на следующие вопросы:
· Лимит слов. При написании аннотации необходимо придерживаться установленного лимита слов (100…250 слов (по ГОСТу 850 знаков, не менее 10 строк).
· Простота в изложении. Язык аннотации должен быть простым и понятным широкому кругу специалистов в конкретной области знания. Рекомендуется использовать известные общепринятые термины.
· Отсутствие деталей.В аннотации необходимо избегать лишних деталей и конкретных цифр.
· Ключевые слова. Авторов просят выделить ключевые слова работы. Это делается для поисковых систем и классификации статей по темам. В интересах автора указать количество ключевых слов, необходимое для увеличения шансов нахождения статьи через поисковые системы.