название рек с какой буквы пишется
Название рек пишется с большой буквы
Реки — как часть кровеносной системы природы требует к себе внимание и уважение. Название реки в себе таит не мало сакрального смысла из прошлого. Например, если взять серию рек: Дон, Днестр, Днепр, Дунай — то во всех именах можно встретить образования Д-О-Н. Ну да ладно, оставим это Сундаковы, видео о названиях рек можете посмотреть ниже.
Как пишутся названия рек, с большой или маленькой?
Вопрос вроде простой, но и тут находятся люди, которые не понимают что имена собственные в географии пишутся с большой буквы, будь то это озеро Байкал или река Урал. Любое название реки словесно зафиксированная в справочниках или на языке местного населения всегда пишется с большой буквы.
С маленькой буквы можно написать только словосочетания: речка-мартышка или речка-вонючка и т.д и пишется через дефис данные варианты
Через дефис пишется словосочетания имени с рекой: Москва-река
Вообще к рекам всегда относились наши предки с большим уважением. От названия водной артерии происходили названия земель. Например, Волга ранее в некоторых регионах называлась Аза, и страной Азов называли ту часть территории, где было в обиходе данное название.
Данное видео весьма познавательно и дополняет географическое представление о формирование название рек и речушек. Нас всех с детства учили относится с уважением реке и ее берегам. Прискорбно, но уже во многих водоемах опасно купаться для здоровья, где порой даже рыба не живет. Чистота водной глади нашей страны зависит от нас самих, от нашей культуры отдыха и политики защиты водных ресурсов.
И посмотрите отличный документальный фильм — Счастливые люди, на реке Енисей
Поиск ответа
Вопрос № 307338 |
Здравствуйте! Хочется с вашей помощью разобраться в правописании слова «кий» (палка для игры на бильярде) в предложном падеже. У Д.Э. Розенталя в «Правописании и литературной правке» и у вас на портале в вопросе № 208395 утверждается со ссылкой на учебник Е. И. Литневской, что правильно «о киИ» Однако же уже в словарях, размещенных также на вашем портале в «Проверке слова», в частности в орфографическом словарь и словаре «Русское словесное ударение», предлагается окончание «е»: о киЕ, на киЕ (https://prnt.sc/xo63w1) Так кому же в итоге верить? Как все-таки правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ, на который Вы ссылаетесь, очень старый, он, к сожалению, устарел. У лингвистов были разные взгляды на склонение слов с односложной основой типа кий, Бия ( название рек и). Современную орфографическую рекомендацию находим в академическом «Русском орфографическом словаре», ей соответствует и словарная статья академического орфографического ресурса.
Добрый день! Какого рода название рек и Оредеж (Ленинградская область) и как правильно это название склонять?
Ответ справочной службы русского языка
Это существительное мужского рода, склоняется: Оредежа, Оредежу, Оредеж, Оредежем, об Оредеже.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Проконсультируйте, пожалуйста, как правильно писать такие географические названия, как В(в)ерхний (нижний, средний) Амур и подобные названия, если речь идет об участках одной реки. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л, К. Чельцовой дана такая рекомендация: названия участков течения рек и плесов пишутся со строчной, если они не входят в состав сложных собственных названий. Например: верхняя Припять, нижняя Березина, средний плес Волги. Но: Верхняя Тура (название города), Нижняя Тунгуска ( название рек и). Поэтому правильно: верхний Амур, средний Амур, нижний Амур.
Здравствуйте! Склоняется ли название рек и в предложении
Расположен на р. Хажиновская Шида?
Неблагозвучное получается склонение.
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Такое малоизвестное название лучше не склонять.
Ответ справочной службы русского языка
Склоняется ли название рек и Ред-Ривер: приток Ред-Ривера?
Ответ справочной службы русского языка
Да, это название склоняется (см. словарную фиксацию). Правильно: приток Ред-Ривера.
Ответ справочной службы русского языка
В названии реки произносится [тэ].
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Географические названия обычно не склоняются в случаях, когда род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают. Верно: на реке Волге, но: на реке Енисей.
Подскажите пожалуйста, какого рода название рек и Миссисипи??
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Пожалуйста, обратитесь к тексту «Русской грамматики» (М., 1980): www.rusgram.narod.ru
Добрый день, уважаемые!
На Вашей странице http://www.gramota.ru/biblio/magazines/mrs/28_440, как мне кажется, имеется ошибка. Жительницу города Барнаула нельзя называть барнаулка, тюкю это название рек и, протекающей через г. Барнаул (река Барнаулка). Аналогичное мнение имеют преподаватели русского языка ВУЗов и средних учебных заведений, которых я спросил.
С уважением, житель города Барнаул (барнаулец)
Ответ справочной службы русского языка
Вариант барнаулка в значении ‘жительница Барнаула’ зафиксирован словарями русского языка. См., например: Колесников Н. П. Толковый словарь названий женщин. М., 2002.
Географические и административно-территориальные названия
Прописные и строчные буквы
В географических и административно-территориальных названиях – названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, населенных пунктов, улиц и т. п. – с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых понятий (остров, море, гора, область, провинция, улица, площадь и т. п.), служебных слов, а также слов года, лет, напр.:
Альпы, Америка, Европа, Болгария, Новая Зеландия, Северная Америка, Центральная Азия; Южный полюс, Северное полушарие;
Волга, Везувий, Большая Багамская банка, водопад Кивач, долина Тамашлык, Голодная степь, залив Благополучия, котловина Больших Озёр, ледник Северный Энгильчек, Днепровский лиман, мыс Доброй Надежды, Абиссинское нагорье, Онежское озеро, Северный Ледовитый океан, Белое море, плато Устюрт;
Среднесибирское плоскогорье, полуостров Таймыр, Большая Песчаная пустыня, Голубой Нил, Москва-река, Большой Барьерный риф, течение Западных Ветров, тропик Рака, хребет Академии Наук, Главный Кавказский хребет;
Краснодарский край, Орловская область, Щёлковский район, графство Суссекс, департамент Верхние Пиренеи, штат Южная Каролина, округ Колумбия, область Тоскана, префектура Хоккайдо, провинция Сычуань, Щецинское воеводство, Нижний Новгород, Киев, Париж, Новосибирск;
Тверская улица, улица Малая Грузинская, улица 26 Бакинских Комиссаров, Лаврушинский переулок, Арбатская площадь, Фрунзенская набережная, проспект Мира, Цветной бульвар, Садовое кольцо, улица 1905 года, площадь 50 лет Октября, Андреевский спуск, Большой Каменный мост.
В названиях, начинающихся на Северо- (и Северно-), Юго- (и Южно-), Восточно-, Западно-, Центрально-, с прописной буквы пишутся (через дефис) оба компонента первого сложного слова, напр.: Северо-Байкальское нагорье, Восточно-Китайское море, Западно-Сибирская низменность, Центрально-Чернозёмный регион, Юго-Западный территориальный округ. Так же пишутся в составе географических названий компоненты других пишущихся через дефис слов и их сочетаний, напр.: Индо-Гангская равнина, Волго-Донской канал, Военно-Грузинская дорога, Алма-Атинский заповедник, Сен-Готардский перевал (и туннель), земля Баден-Вюртемберг, мыс Сердце-Камень, Новгород-Север-ский, Соль-Илецк, Усть-Илимск, Садовая-Сухаревская улица.
Примечание 1. Нарицательные существительные в составных географических названиях пишутся с прописной буквы, если они употреблены не в своем обычном значении, напр.: Новая Земля, Огненная Земля (архипелаги), Золотой Рог (бухта), Чешский Лес (горы), Белая Церковь, Минеральные Воды, Сосновый Бор, Вятские Поляны, Царское Село (города), Пушкинские Гэры, Камское Устье (поселки), Голодная Губа (озеро), Большой Бассейн (плоскогорье), Золотые Ворота (пролив), Кузнецкий Мост, Охотный Ряд, Земляной Вал (улицы), Никитские Ворота, Рогожская Застава (площади), Марьина Роща (район в Москве), Елисейские Поля (улица в Париже).
Примечание 2. Служебные слова (артикли, предлоги, частицы), находящиеся в начале географических названий, пишутся с прописной буквы, напр.: Под Вязом, На Скалах (улицы), Лос-Анджелес, Ла-Манш, Лас-Вегас, Ле-Крезо, Де-Лонга. Также пишутся начальные части Сан-, Сен-, Сент-, Санкт-, Санта-, напр.: Сан-Диего, Сен-Дени, Сент-Луис, Санта-Барбара, Санкт-Мориц (города). Однако служебные слова, находящиеся в середине географических названий, пишутся со строчной буквы, напр.: Ростов-на-Дону, Франкфурт-на-Майне, Экс-ан-Прованс, Стратфорд-он-Эйвон, Рио-де-Жанейро, Шуази-ле-Руа, Абруццо-э-Молизе, Дар-эс-Салам, Булонь-сюр-Мер.
Примечание 3. Некоторые иноязычные родовые наименования, входящие в географическое название, но не употребляющиеся в русском языке как нарицательные существительные, пишутся с прописной буквы, напр.: Йошкар-Ола (ола – город), Рио-Колорадо (рио – река), Аракан-Йома (йома – хребет), Иссык-Куль (куль – озеро). Однако иноязычные родовые наименования, которые могут употребляться в русском языке как нарицательные существительные, пишутся со строчной буквы, напр.: Согне-фьорд, Уолл-стрит, Мичиган-авеню, Пятая авеню, Беркли-сквер, Гайд-парк.
Примечание 4. Названия титулов, званий, профессий, должностей и т. п. в составе географических названий пишутся с прописной буквы, напр.: Земля Королевы Шарлотты (острова), остров Принца Уэльского, мыс Капитана Джеральда, улица Зодчего Росси, проспект Маршала Жукова. Аналогично пишутся названия, в состав которых входит слово святой: остров Святой Елены, залив Святого Лаврентия.
Примечание 5. Слова, обозначающие участки течения рек, пишутся со строчной буквы, если не входят в состав названий, напр.: верхняя Припять, нижняя Березина, но: Верхняя Тура, Нижняя Тунгуска (названия рек).
Название рек с какой буквы пишется
Правописание географических наименований
Географические наименования пишутся с прописной буквы.
Географические наименования пишутся с прописной буквы.
В географических наименованиях, состоящих из нескольких слов, все слова пишутся с прописной буквы. Но родовые, то есть указывающие на вид географического объекта, названия, такие как река, океан, остров, мыс, город пишутся со строчной буквы. Например:
Северный Ледовитый океан, пролив Карские Ворота, город Белая Церковь, остров Святой Елены и т. д.
Петропавловск-Камчатский, Восточно-Европейская равнина, Нью-Йорк, Покровское-Глебово, Лас-Вегас, Сан-Франциско.
Служебные слова в середине географических названий пишутся со строчной буквы и соединяются двумя дефисами. Например:
Республика Беларусь, Федеративная Республика Германия, Беларусь, Германия.
Неофициальные названия территорий, областей, местностей также пишутся с прописной буквы. Например:
Гомельщина, Подмосковье, Ставрополье
улица Есенинская, площадь Победы, Михайловский парк
В составных названиях улиц, площадей, парков, скверов все слова (кроме слов улица, площадь и подобных) пишутся с прописной буквы. Например:
улица Новый Арбат, улица Кузнецкий Мост, площадь Никитские Ворота
В перечисленных примерах слова
мост и ворота пишутся с большой буквы, так как они являются частью названия и без них наименование теряет свій однозначный смысл, то есть, например, нельзя вместо
“площадь Никитские Ворота”
сказать “Прощадь Никитские”. Слова же
можно легко убрать без потери смысла, поэтому они при названиях пишутся с маленькой буквы.
Стоит обратить внимание, что слова юг, север, запад, восток являются нарицательными и пишутся со строчной буквы, когда они обозначают стороны света (то есть когда мы ассоциируем их с направлением). Но если они употребляются взамен территориальных названий, то пишутся с прописной буквы. Например:
Туристы двинулись на север. Солнце восходит на востоке.
В данных примерах слова “север” и “восток” являются нарицательными и не входят в часть территориальных названий, поэтому они пишутся со строчной буквы.
Крайний Север, народы Востока
В данных примерах слова “север” и “восток” определяют не стороны света, а конкретные географические регионы, поэтому они являются наименованиями и пишутся с прописной буквы.
Следует запомнить правила правописания астрономических названий
Венера, Юпитер, Млечный Путь, Большая Медведица
звезда, созвездие, туманность, планета, комета
луна пишутся с прописной буквы, если обозначают названия небесных тел (или планет). Часто в таких случаях употребляются или могут употребляться слова “планета”, “небесное тело” и подобные. Например:
Луна — спутник Земли.
Расстояние от Земли до Солнца — 150 миллионов километров.
Всем известно, что планета Земля имеет один спутник.
Во всех остальных случаях эти слова пишутся со строчной буквы. Например:
восход солнца, круглая луна, плодородная земля
Стоит обратить внимание, что хоть при восходе солнца или взгляде на круглую луну мы фактически видим планеты или небесные тела, но в данном случае ведём речь не о них самих, а о событиях и явлениях, с ними связанных. В таких случаях мы обычно не употребляем слова “планета” или “небесное тело”.
Повторим
С прописной буквы пишутся:
Слова юг, север, запад, восток являются нарицательными и пишутся со строчной буквы. Но если они употребляются взамен территориальных названий, то пишутся с прописной буквы.
Следует запомнить правила правописания астрономических названий
луна пишутся с прописной буквы, если обозначают названия небесных тел (планет). Во всех остальных случаях эти слова пишутся со строчной буквы.
Поиск ответа
Вопрос № 306871 |
Есть ли лексическая сочетаемость у фразы » набережна я пруда», или набережна я может быть только у теки и моря.
Ответ справочной службы русского языка
Набережна я — это берег, укрепленный стенкой из бетона, камня, дерева, а также улица, идущая вдоль берега. Ограничения по сочетаемости для этого слова не указаны, поэтому сочетание набережна я пруда вполне корректно.
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно написать адрес » набережна я Черной Речки» или » набережна я Черной речки»? Если было бы просто «Черная речка», то понятно, что с маленькой, а в данном случае это является названием, в котором все слова пишутся с заглавной буквы. Заранее благодарю за ответ
Ответ справочной службы русского языка
В ответе 298132 вы пишете: «Правильнее будет считать родовым словом только первое (храм, поселок, набережна я, улица и т. д.), а второе слово, которое пишется со строчной буквы, следует считать частью собственного наименования (не путать с именем собственным!)» Ответ непонятен и противоречит Правилам (§ 169. «В географических и административно-территориальных названиях — названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, населенных пунктов, улиц и т. п. — с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых понятий (остров, море, гора, область, провинция, улица, площадь и т. п.), служебных слов, а также слов года, лет»). Откуда в географических и административно-территориальных названиях — названиях населенных пунктов — могут появиться слова со строчной, не являющиеся служебными или родовыми? Пример: имя собственное «посёлок подсобного хозяйства санатория «Поречье»», где «Поречье» заключено в кавычки и является названием только самого санатория. Почему в этом географическом названии слова «подсобного хозяйства» пишутся со строчной?
Ответ справочной службы русского языка
Вы затронули большую и сложную проблему – употребление прописной буквы в географических названиях. По общему правилу с прописной буквы должны начинаться все слова составного географического наименования, кроме слов года, лет и служебных внутри названия (как русских и, на, так и заимствованных в составе названия ан, дель, дер и др.). Слова, указывающие на тип географического объекта (их в правиле называют родовыми понятиями), в состав названия не входят.
Это правило легко применить к большинству географических названий, и их написание не вызывает трудностей, напр.: мыс Доброй Надежды, урочище Лосиная Гарь, ключ Булаг-Добо, гора Лысая Баба, сопка Лысый Дед, ручей Людмилы Левый, гора Май-Борода, река Малая Алмазинка, увал Молдованский Куст, село Новая Сила. В состав названий могут входить географические термины, утратившие свое терминологическое значение, т. е. не указывающие на тип географического объекта. Они пишутся с прописной, напр.: деревня Моленый Мыс, ручей Молчанов Ключ, урочище Моховище Бурного Озера, ручей Ободная Падь, река Общая Балка.
Однако некоторые сочетания названий и терминов не так просто соотнести с правилом. Например, есть особый класс возвышенностей – сопки. Одно из значений этого слова, зафиксированное толковыми словарями, – ‘вулкан’. Но примерно с 70–80-х годов прошлого века географы стали включать слово сопка в название вулканов. На картах, и в каталогах географических названий стали писать: Ключевская Сопка, Авачинская Сопка (на картах середины ХХ века можно встретить написания Ключевская сопка, Авачинская сопка). Но слово Сопка входит и в названия множества гор, напр.: Березовая Сопка, Боркова Сопка, Бурнистая Сопка. Видимо, географы, уточняя номенклатуру географических терминов, стремились к их однозначности и определили сопку как особый тип возвышенностей. Все горы и вулканы, не соответствующие определению термина сопка, с этого времени строго по правилу стали Сопками.
Рассмотрим еще один пример. В названии площади слово спуск нужно писать с прописной: Васильевский Спуск (см. Словарь улиц Москвы). В названии улицы, по которой спускаются вниз, например к реке, слово спуск сохраняет свое прямое значение ‘наклонная поверхность; место, по которому спускаются вниз’. Однако (в отличие от сопки в названии гор и вулканов) в названии улиц слово спуск закрепилось в написании со строчной: Боровецкий спуск, Владимирский спуск, Ерофеевский спуск – улицы во Владимире. Также со строчной пишутся в названиях улиц слова аллея, кольцо, линия, просек. Вероятно, можно говорить о формировании у всех этих слов значения с компонентом ‘улица’.
Есть трудность иного рода. Это необычные названия населенных пунктов типа поселок подсобного хозяйства санатория «Поречье». По правилу можно было бы написать: посёлок Подсобного Хозяйства Санатория «Поречье» (ср.: мыс Доброй Надежды). Некоторые поселки не имеют условных названий традиционного типа, таких как Листвянка, Большая Речка, Дальний, Усть-Камчатск, Лесной Городок, Куйтун, Черемхово. Функцию имени собственного берет на себя сочетание слов, указывающее на принадлежность поселка (в прошлом и/или настоящем) какой-либо организации. Правилами орфографии подобные названия никогда не описывались, видимо, потому, что правила создавались примерно в то же время, что и эти названия. В документах, на географических картах писали, руководствуясь самыми общими принципами употребления прописной буквы, но применяли их по-разному. И теперь мы вынуждены писать подобные названия не единообразно, а так, как они закреплены в Государственном каталоге географических названий. Вот несколько примеров: поселок База Куглая, поселок 16-й км, поселок лесхоза Юрлово, поселок лесхоза, поселок Москворецкого леспаркхоза, поселок леспаркхоза Клязьминский, поселок шлюза «Северка», поселок совхоза им. Ленина, поселок отделения совхоза «Дединово», поселок центральной усадьбы совхоза Уваровский-2, поселок медико-инструментального завода, поселок государственного племенного завода «Константиново», поселок фабрики Первое Мая.
Надо сказать, что имена нарицательные могут постепенно приобретать статус топонима. Эта переходность отражена на дорожных указателях автомобильной дороги от Хабаровска до Иркутска: здесь встречается более 20 ручьев, обозначаемых как ручей, Ручей или РУЧЕЙ.
Здравствуйте! С какой буквы надо писать «Саратовская Набережна я»?
Ответ справочной службы русского языка
Оба слова пишутся с маленькой буквы: саратовская набережна я.
Здравствуйте! В ответе на вопрос 297652, который звучал так: «Может ли быть в названии объекта два родовых слова (со строчной)?», была просьба привести конкретный пример. Пожалуйста (родовые слова написаны со строчной): 1) храм иконы Божией Матери «Живоносный Источник» («храм» и «иконы», см. § 186. «В названиях монастырей, храмов, икон пишутся с прописной буквы все слова, кроме родовых наименований»), 2) мост острова Рузвельт («мост» и «острова»), 3) набережна я реки Фонтанки (» набережна я» и «реки», см. § 169. «В географических и административно-территориальных названиях — названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, населенных пунктов, улиц и т. п. — с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых понятий»), 4) улица Андреевский спуск, 5) площадь Васильевский спуск («площадь» и «спуск», см. орфографический словарь Лопатина), 6) урочище балка Зелёная («урочище» и «балка»), 7) урочище Курковское поле, 8) посёлок имени Свердлова, 9) посёлок Хлюпинского лесничества, 10) посёлок санатория имени В. П. Чкалова («посёлок», «санатория» и «имени»). Ответ (тем более, если в разных случаях будут разные ответы) очень прошу обосновать.
Ответ справочной службы русского языка
Правильнее будет считать родовым словом только первое (храм, поселок, набережна я, улица и т. д.), а второе слово, которое пишется со строчной буквы, следует считать частью собственного наименования (не путать с именем собственным!).
Вечер добрый! Хотелось бы уточнить, есть ли какие правила написания названия улиц со словом » набережна я», когда пишется до самого названия улицы, к примеру » набережна я Обводного канала» или » набережна я Кутузова», а когда после «Волховская набережна я» (к вопросу № 293397). И нужно ли добавлять слово улица, к примеру: улица Волховская набережна я. Заранее большое спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Если набережна я действительно (в прямом смысле) является набережной, слово улица обычно избыточно.
Добрый день! Как правильно писать название улицы «Волховская набережна я» или » набережна я Волховская»
Ответ справочной службы русского языка
В большинстве случаев верно: Волховская набережна я.
Как правильно, НиколоямскАя улица или НиколоЯмская? Привычен первый вариант, однако рядом расположен НиколоЯмский переулок. Возможно, этимология схожая?
Ответ справочной службы русского языка
Николоямск а я набережна я
Николоямск а я улица, до 1993 г. Ульяновская улица
Николоямск о й переулок
Николоямск о й тупик
Добрый день!
Поскажите, пожалуйста, правильное окончание в предложении:
» Набережна я имени адмирала Ф.А. Клокачева, первым приведшим(его) Черноморский флот в бухту Ахтиар».
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Как «правильно» писать и почему: » Набережна я реки Москва» или » Набережна я реки Москвы»?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: набережна я реки Москвы, набережна я Москвы-реки. Подробные рекомендации см. в «Письмовнике».
Как правильно написать:
Улица Цветной бульвар или Цветной бульвар?
Улица Комсомольский проспект или Комсомольский проспект?
Улица Пресненская набережна я или Пресненская набережна я?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Цветной бульвар, Комсомольский проспект, Пресненская набережна я. Слово улица здесь лишнее.
Когда я училась в школе,остановку автобуса всегда объявляли (магнитофонная запись) Кадашевская набережна я.Теперь слышу только Кадашёвская.Как все-таки правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Скорее всего, в магнитофонной записи была ошибка. Правильно именно Кадаш ё вская набережна я (такова словарная фиксация, см., напр., Словарь собственных имен русского языка Ф. Л. Агеенко). Название происходит от слова кадаш и : Кадашёвская слобода в XVI в. была населена кадашами – мастерами, изготовлявшими кади, т. е. кадки, бочки.
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно написать: на улице Набережной Циолковского или на улице Набережна я Циолковского? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, в словосочетании «ялтинская набережна я» я правильно написала оба слова с маленькой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте)Подскажите,пожалуйста,почему пишется :» набережна я Реки Фонтанки»,т.е.»Реки» с заглавной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Здесь «Реки» – часть топонима (собственного наименования набережной), этим обусловлено употребление прописной буквы.