депо какого рода в русском

Определение рода слова

Слово имеет значение по грамматическому роду, если оно относится к существительным или местоимениям. В случае с одушевленными объектами грамматический род часто совпадает со смысловым (кот/кошка).

Склоняемые существительные легко определяются по роду если попробовать их просклонять или согласовать с ними глагол в прошедшем времени (директор пошел/актриса пошла). Также у них обычно имеются характерные для рода окончания, согласные для мужского, для женского, для среднего.

Род у несклоняемых существительных

Наибольшие трудности при определении рода вызывают несклоняемые существительные, заимствованные из других языков.

Например, слова “портье” и “кюре” обозначают социальные роли, выполняемые мужчинами, таким образом можно понять, что эти слова принадлежат к мужскому полу. То же относится к словами типа “фрекен” и “леди”. При этом слова, могущие обозначать оба пола, обычно относятся к среднему или общему роду, например “визави” может согласовываться с другими частями речи как мужского так и женского пола.

Несклоняемые слова, обозначающие малоизвестных животных, обычно принадлежат к мужскому роду, например “динго”, “коцебу”, “кенгуру”.

Несклоняемые неодушевленные существительные как правило относятся к среднему роду, например, желе, амплуа и тд.

Исключения

При этом есть ряд исключений, типа “кофе”, “мокко” относятся к мужскому роду.

Иногда такие существительные приобретают род от более общего класса понятий, к которому они относятся, например, брокколи (капуста), шоссе(дорога).

Род у других слов

Источник

Морфологический разбор слова «депо»

Морфологический разбор «депо»:

Смотрите также:

Синтаксический разбор «Я не люблю, когда математики, знающие намного больше меня, не могут ясно выражать свои мысли.»

Морфологический разбор слова «депо»

Фонетический разбор слова «депо»

Значение слова «депо»

Синонимы «депо»

Разбор по составу слова «депо»

Карточка «депо»

Предложения со словом «депо»

Разбор частей речи

Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:

1. Самостоятельные части речи:

2. Служебные части речи:

3. Междометия.

Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:

Морфологический разбор существительного

План морфологического разбора существительного

Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;

Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).

Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:

«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»

Дамы (кто?) — имя существительное;

Лужину (кому?) — имя существительное;

Ладонью (чем?) — имя существительное;

Пыль (что?) — имя существительное;

(с) Пальто (С чего?) — существительное;

Морфологический разбор прилагательного

Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:

План морфологического разбора прилагательного

Полная луна взошла над городом.

Полная (какая?) – имя прилагательное;

Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:

Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.

Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;

Стройная (какая?) — имя прилагательное;

Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;

Голубые (какие?) — имя прилагательное;

Изумительных (каких?) — имя прилагательное;

Морфологические признаки глагола

Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.

Морфологические формы глаголов:

Морфологический разбор глагола

Морфологический разбор глагола пример

Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:

Вороне как-то Бог послал кусочек сыру. (басня, И. Крылов)

Послал (что сделал?) — часть речи глагол;

Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:

Какая тишина, прислушайтесь.

Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;

План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:

— Его нужно предостеречь.

— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.

— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)

Предостеречь (что сделать?) — глагол;

Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;

Нарушать (что делать?) — слово глагол;

Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;

Вошел (что сделал?) — глагол;

Источник

Письмовник

Как определить род существительных?

Грамматика

Правильное определение рода существительных позволяет избежать ошибок в их согласовании с глаголами в форме прошедшего времени (кофе остыл или остыло) и прилагательными (кофе вкусный или вкусное).

Поскольку чаще всего грамматический род имен существительных не соотносится напрямую с лексическим значением слова, принадлежность существительного к мужскому, среднему или женскому роду приходится запоминать (заучивать). Труднее всего это дается тем, кто изучает русский язык как иностранный.

У носителей русского языка как родного трудности с определением грамматического рода возникают со следующими типами слов:

Рассмотрим каждый из этих типов слов подробнее

1. Род несклоняемых заимствованных существительных

Большинство несклоняемых существительных, внешне похожих на склоняемые существительные среднего рода (типа море и окно), относятся к среднему роду: ароматное какао, выдержанное бордо, пьянящее шардоне, горячее капучино, локомотивное депо, новое пальто, плетеное кашпо.

Слово кофе строгая литературная норма предписывает употреблять как существительное мужского рода: крепкий кофе уже остыл. Однако в непринужденной устной речи допустимо согласование по среднему роду: кофе остыло.

Нужно отметить, что из этого правила есть множество исключений, связанных с влиянием различных аналогий (таких как наличие употребительного склоняемого русского синонима; возможность подстановки склоняемого слова, обозначающего родовое понятие, и др.). Так, к мужскому роду относятся слова евро (т. к. большинство названий денежных единиц мужского рода, ср.: доллар, рубль, фунт, франк, тугрик. ), бри, сулугуни (влияние родового понятия сыр), сирокко (влияние слова ветер), пенальти (влияние русского синонима одиннадцатиметровый штрафной удар). К женскому роду относятся слова авеню (ср. улица), кольраби (капуста), салями (колбаса) и др.

Некоторые слова могут употребляться в форме двух родов. К таким словам относятся, например, существительные, внешне похожие на склоняемые существительные в форме мн. ч.: выдержанный виски и выдержанное виски; армянский бренди и армянское бренди. Поэтому во всех сомнительных случаях для определения родовой принадлежности слова следует обращаться к словарям русского языка.

2. Род иноязычных географических названий

Чаще всего род таких названий определяется по родовому слову: далекое (княжество) Монако, широкая (река) Лимпопо, густонаселенный (город) Токио. Если можно использовать два разных родовых слова, то возможны варианты согласования: независимое (государство) Гаити, независимая (страна) Гаити, далекий (остров) Гаити, прекрасный (город) Брешиа и прекрасная (провинция) Брешиа.

В некоторых случаях родовая принадлежность существительного устанавливается традицией, поэтому требуется словарная проверка.

3. Род сложносокращенных слов (аббревиатур)

Род аббревиатур обычно определяют по опорному слову в расшифровке аббревиатуры или же по родовому слову: НАТО (альянс) постановил, МГУ (университет) принял новых студентов, СНГ (содружество) выступило с инициативой, ЮНЕСКО (организация) объявила 2009 год Годом Гоголя.

Больше информации о грамотном употреблении аббревиатур в тексте можно найти в статье Как правильно употреблять аббревиатуры

Ко второму склонению и к мужскому роду относятся, в частности, слова: аэрозоль, полироль, пасквиль, водевиль, квантиль, квартиль, эндшпиль, тюль, толь, бемоль.

К третьему склонению и женскому роду относятся такие слова, как антресоль, мозоль, канифоль, вакуоль, триоль.

Родовая принадлежность и принадлежность ко второму или третьему склонению проверяется в таких случаях в словарном порядке. Например, можно воспользоваться словарями в рубрике «Проверка слова» на нашем портале.

5. Названия обуви и парных предметов

6. Составные существительные

В случае если у существительного изменяется по падежам только одна часть, род определяется по изменяемой части: персональная интернет-страничка. Если же у существительного изменяются обе части слова, то род определяется по более значимой по смыслу части. Подробно см. в статье Как склонять составные существительные?

Источник

Значение слова «депо»

депо какого рода в русском. Смотреть фото депо какого рода в русском. Смотреть картинку депо какого рода в русском. Картинка про депо какого рода в русском. Фото депо какого рода в русском

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Депо — предприятие, осуществляющее эксплуатацию и ремонт подвижного состава железных дорог, городского транспорта, пожарных машин

трамвайное депо (см. трамвай#Депо)

депо метрополитена или электродепо метрополитена

пожарное депо (см. пожарная охрана)

Депо — железнодорожные станции и остановочные пункты:

Депо — железнодорожная платформа в Ярославле (Северная железная дорога)

Депо — железнодорожная платформа в Москве (Курское направление Московской железной дороги)

Депо — железнодорожная платформа в городе Лобня (Савёловское направление Московской железной дороги)

Депо — железнодорожная платформа в Солнечногорском районе Московской области (Большое кольцо МЖД)

Депо — железнодорожная платформа в Орехово-Зуевском районе Московской области (Большое кольцо МЖД)

Электродепо — железнодорожная платформа в Санкт-Петербурге (Варшавское и Балтийское направления Октябрьской железной дороги)

Электродепо — прежнее название находящейся в черте города Куровское железнодорожной платформы 90 км (Казанское направление Московской железной дороги)

Депо — вид государственного учреждения в дореволюционной и первые несколько лет послереволюционной России:

Депо образцовых мер и весов (1842—1893) — государственное метрологическое и поверочное учреждение России

Депо карт (1796—1812) — архив и, одновременно, орган по издательству картографической продукции, топографической съёмке местности в интересах армии и государства во времена императоров Павла I и Александра I

Военно-топографическое депо (8 февраля 1812 года) — орган управления, осуществлявший контрольные функции, производивший геодезические, топографические и картографические работы; архив картографических произведений, книг по военному делу; действовал, как единый заказчик картографической продукции в интересах армии и государства (см. Топографическая служба Вооружённых сил Российской Федерации, Корпус военных топографов)

Гидрографическое депо (1827—1837) — орган военного управления, действовавшего в интересах императорского военно-морского флота; (см. Гидрографическая служба России)

Депо квартирмейстерской части — штаб Свиты его императорского величества по квартирмейстерской части в конце 18-начале 19 веков. В отличие от Генерального штаба, Свита его императорского величества — был вспомогательным органом центрального военного управления.

Комиссариатское депо — орган управления, ведавший снабжением российской императорской армии.

Рекрутское депо — формирование в императорской армии России.

Депо — формирование (учебное подразделение) в запасных частях РККА.

Депо — название ряда населённых пунктов в России:

Депо — посёлок в Вологодской области, Вытегорский район.

Депо — посёлок в Тульской области, Новомосковский район.

Депо, Вацлав (Wacław Dep, 1953) — католический прелат, архиепископ Ченстоховы

ДЕПО’, нескл., ср. [фр. dépôt]. 1. Здание стоянки паровозов и вагонов на железных дорогах (ж.-д.). Паровозное д. || Помещение при пожарной части, где стоят машины (спец.). Пожарное д. 2. Место для хранения чего-н., склад (устар.). Д. швейных машин.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

депо́

1. трансп. предприятие, обеспечивающее эксплуатацию, ремонт и стоянку подвижного состава (обычно рельсового); также помещение такого предприятия ◆ Помощник начальника депо на станции «Екатеринбург» избил кочегара Ефремова за то, что он, только-что вернувшись из поездки, вследствие болезни, отказался ехать немедленно без установленной правилами передышки. В России // «Русское слово», 16 апреля 1912 г. (цитата из НКРЯ)

2. комплекс строений, где размещаются пожарные машины и специальное оборудование ◆ ❬…❭ В общем сгорело около 800 домов, пожарное депо, костёл, еврейская больница и уездное полицейское управление. ❬…❭ В России // «Русское слово», 12 августа 1912 г. (цитата из НКРЯ)

3. устар. военн. учебная воинская часть; всякая небоевая или запасная воинская часть или подразделение ◆ ❬…❭ Естьли же сего сделать будет невозможно, то я прошу Ваше Высокопревосходительство позволить мне вместо их послать в депо новых офицеров, унтер-офицеров и солдат. Люди сии из старых чинов, кои для такого рода службы, какая в депо требуется, конечно, будут иметь все нужные им способности ❬…❭ П. И. Багратион, Документы, Рапорт П. И. Багратиона М. И. Кутузову № 2372 23 августа 1812 года, 1812 г. (цитата из НКРЯ) ◆ ❬…❭ Все русские полки комплектовались, и в разных местах учреждались депо, для приёма и обучения рекрут. ❬…❭ Ф. В. Булгарин, Воспоминания, 1846–1849 гг. г. (цитата из НКРЯ) ◆ ❬…❭ Эти три сборища, шедшие вместе, — кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, — всё ещё составляли что-то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло. ❬…❭ Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том четвёртый, 1867–1869 гг. г.

4. устар. склад ◆ ❬…❭ Посланный с товарищем в депо за овсом, он [Илья] нагрузил подводу ❬…❭ Г. П. Данилевский, «Сожжённая Москва», 1885 г. (цитата из НКРЯ) ◆ ❬…❭ В числе грабежей в руки маньчжуров попадает множество материй, за неимением депо для их хранения эти дорогие куски часто служат подушками, промасливаются под головою грязного воина, после идут на тряпки. ❬…❭ К. А. Скачков, «Мой политический журнал», 1855 г. (цитата из НКРЯ)

5. истор. название некоторых государственных учреждений в царской России ◆ Комиссариатское депо — орган управления финансовой системы русской армии. ◆ Депо карт — основанное в 1797 г. картографическое учреждение России.

6. биол. мед. в сочетаниях [[белковое депо]], [[жировое депо]], [[депо крови]] : органы в организме человека и высших животных, предназначенные для накопления и резервного хранения крови, временно исключенной из циркуляции и поступающей в кровоток при интенсивной физической нагрузке и т. п. ◆ ❬…❭ Она участвует в процессах кроветворения и обмена веществ, а также является депо крови. ❬…❭ Рудольф Самусев, Юрий Селин, «Анатомия человека», 2003 г. (цитата из НКРЯ)

Источник

Депо какого рода в русском

Смотреть что такое «ДЕПО» в других словарях:

депо́рт — депорт … Русское словесное ударение

Депо — средний род, нескл.(фр. dépôt склад, хранилище; устаревш. место управления[1]) многозначный термин: Депо предприятие, осуществляющее эксплуатацию и ремонт подвижного состава железных дорог, городского транспорта, пожарных… … Википедия

ДЕПО — (франц. depot от лат. deponere отлагать, складывать). 1) складочное место, магазин; вообще, склад известного рода запасов. 2) совокупность ценностей, представленных в обеспечение кредита. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка … Словарь иностранных слов русского языка

депо — предприятие, обеспечивающее техническое обслуживание и ремонт подвижного состава (железнодорожных вагонов, локомотивов, трамваев, автобусов, троллейбусов, вагонов метрополитена). Применительно к городскому наземному транспорту такие предприятия… … Энциклопедия техники

ДЕПО — термин, обычно применяемый к ценным бумагам и ценностям, пере даваемым на хранение в кредитные учреждения. В развитых странах депоможет служить обеспечением полученной вкладчиком ссуды. Его условия мо гут предусматривать управление ценными… … Финансовый словарь

ДЕПО — 1) склад; 2) в бухгалтерском учете сводная ведомость для накопления учетной информации; 3) часть премии перестраховщика, удерживаемая для гарантии выполнения обязательств по договору страхования. тж. СЧЕТ ДЕПО; СУБСЧЕТ ДЕПО; БАЛАНС ДЕПО;… … Юридическая энциклопедия

ДЕПО — ДЕПО, нескл., ср. (франц. depot). 1. Здание стоянки паровозов и вагонов на железных дорогах (ж. д.). Паровозное депо. || Помещение при пожарной части, где стоят машины (спец.). Пожарное депо. 2. Место для хранения чего нибудь, склад (устар.).… … Толковый словарь Ушакова

депо — [дэ] и [де], неизм.; ср. [франц. dépôt] 1. Предприятие, а также здание для стоянки и ремонта железнодорожного подвижного состава. Локомотивное д. Трамвай ехал в д. Работать в д. 2. Здание для пожарных машин. Пожарное д. В д. размещалось пять… … Энциклопедический словарь

депо — ДЕПО1, нескл., ср Помещение здание, специально оборудованное всем необходимым для стоянки и ремонта железнодорожного подвижного состава: локомотивов (тепловозов, электровозов), вагонов и электричек. Водительница краснодарского трамвая поздно… … Толковый словарь русских существительных

депо — Помещение, склад, хранилище; складочное место, амбар. Ср. помещение. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. депо база, помещение, склад, хранилище; складочное место, амбар;… … Словарь синонимов

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *