на каком языке излагается приговор

Статья 310 УПК РФ. Провозглашение приговора (действующая редакция)

1. После подписания приговора суд возвращается в зал судебного заседания и председательствующий провозглашает приговор. Все присутствующие в зале судебного заседания, включая состав суда, выслушивают приговор стоя.

2. Если приговор изложен на языке, которым подсудимый не владеет, то переводчик переводит приговор вслух на язык, которым владеет подсудимый, синхронно с провозглашением приговора или после его провозглашения.

3. Если подсудимый осужден к смертной казни, то председательствующий разъясняет ему право ходатайствовать о помиловании.

4. В случае провозглашения только вводной и резолютивной частей приговора в соответствии с частью седьмой статьи 241 настоящего Кодекса суд разъясняет участникам судебного разбирательства порядок ознакомления с его полным текстом.

5. Особое мнение судьи должно быть изготовлено не позднее 5 суток со дня провозглашения приговора. Особое мнение судьи приобщается к приговору и оглашению в зале судебного заседания не подлежит. При провозглашении приговора председательствующий объявляет о наличии особого мнения судьи и разъясняет участникам судебного разбирательства право в течение 3 суток заявить ходатайство об ознакомлении с особым мнением судьи и срок такого ознакомления.

Комментарий к ст. 310 УПК РФ

1. Приговор приобретает силу судебного акта лишь с момента его провозглашения. Со дня провозглашения приговора начинает течь 10-суточный срок для его апелляционного или кассационного обжалования. Провозглашаться может только окончательный, подписанный всеми судьями приговор.

2. Если объем приговора велик и чтение его может занять слишком длительное время, выслушивание его стоя может вызвать определенные трудности, особенно для лиц преклонного возраста и больных. В подобных случаях в соответствии с ч. 2 ст. 257 («Регламент судебного заседания») председательствующий может допустить отступление от общего правила. Кроме того, как представляется, им может быть объявлен перерыв в судебном заседании для отдыха, по окончании которого оглашение приговора продолжается.

См.: Указ Президента РФ от 28 декабря 2001 г. N 1500 «О комиссиях по вопросам помилования на территориях субъектов Российской Федерации» и утвержденное им Положение о порядке рассмотрения ходатайств о помиловании в Российской Федерации // СЗ РФ. 2001. 31 дек. N 53 (ч. 2). Ст. 5149.

4. Оглашение лишь вводной и резолютивной частей приговора предусмотрено в случае рассмотрения уголовного дела в закрытом судебном заседании. Разъяснение участникам судебного разбирательства порядка ознакомления с его полным текстом предполагает определение даты, когда можно будет ознакомиться с приговором. По общему правилу копии приговора должны быть вручены осужденному, оправданному, их защитникам и законным представителям, государственному обвинителю, потерпевшему и его представителю, гражданскому истцу, гражданскому ответчику или их представителям не позднее 5 суток со дня его провозглашения. Если это будет сделано судом по истечении указанного срока, 10-дневный срок кассационного (апелляционного) обжалования приговора в случае его пропуска стороной по этой причине подлежит восстановлению (ч. 2 ст. 357).

Источник

Статья 303 УПК РФ. Составление приговора (действующая редакция)

1. После разрешения вопросов, указанных в статье 299 настоящего Кодекса, суд переходит к составлению приговора. Он излагается на том языке, на котором проводилось судебное разбирательство, и состоит из вводной, описательно-мотивировочной и резолютивной частей.

2. Приговор должен быть написан от руки или изготовлен с помощью технических средств одним из судей, участвующих в его постановлении. Приговор подписывается всеми судьями, в том числе и судьей, оставшимся при особом мнении.

3. Исправления в приговоре должны быть оговорены и удостоверены подписями всех судей в совещательной комнате до провозглашения приговора.

4. Если в ходе судебного разбирательства данные о личности потерпевшего, свидетеля или иных участников уголовного судопроизводства не раскрывались, суд в приговоре ссылается на псевдонимы этих лиц (с указанием этого факта).

Комментарий к ст. 303 УПК РФ

1. Все исправления в приговоре должны быть оговорены и оговорки подписаны всеми судьями в совещательной комнате до провозглашения приговора. Не оговоренные и не подписанные судьями исправления, касающиеся существенных обстоятельств (например, квалификации преступления, вида и размера наказания, размера удовлетворенного гражданского иска, вида исправительно-трудовой или воспитательно-трудовой колонии), являются основанием для отмены вышестоящей судебной инстанцией приговора полностью либо в соответствующей части.

2. Недопустимо взаимное несоответствие текста приговора, имеющегося в материалах дела и оглашенного в судебном заседании, а также приговора и его копий. В этих случаях приговор подлежит отмене. Также считается неправосудным приговор, изготовленный с помощью компьютерной техники, если в него ошибочно включены фрагменты из решения по другому делу. После подписания приговора судьями изготовление других вариантов приговора по данному делу недопустимо, хотя возможно внесение в него исправлений (ч. 3 комментируемой статьи).

Источник

Статья 303. Составление приговора

СТ 303 УПК РФ

1. После разрешения вопросов, указанных в статье 299 настоящего Кодекса, суд переходит к составлению приговора. Он излагается на том языке, на котором проводилось судебное разбирательство, и состоит из вводной, описательно-мотивировочной и резолютивной частей.

2. Приговор должен быть написан от руки или изготовлен с помощью технических средств одним из судей, участвующих в его постановлении. Приговор подписывается всеми судьями, в том числе и судьей, оставшимся при особом мнении.

3. Исправления в приговоре должны быть оговорены и удостоверены подписями всех судей в совещательной комнате до провозглашения приговора.

4. Если в ходе судебного разбирательства данные о личности потерпевшего, свидетеля или иных участников уголовного судопроизводства не раскрывались, суд в приговоре ссылается на псевдонимы этих лиц (с указанием этого факта).

Комментарий к Статье 303 Уголовно-процессуального кодекса

1. Одним из условий постановления законного и обоснованного решения суда по уголовному делу является строгое соблюдение судом определенных законом требований к его содержанию и форме.

2. Содержание приговора суда должно раскрыть существо решения по уголовному делу, оно определяет форму приговора. Каждый приговор суда имеет свое индивидуальное содержание, которое зависит от обстоятельств и особенностей уголовного дела. Безусловно, что самым важным является принятие правильного решения по существу уголовного дела, что и отражает содержание приговора. Однако не менее важно правильное решение изложить в соответствующей ему форме.

3. Приговор излагается на том языке, на котором проводилось судебное разбирательство.

4. Приговор состоит из трех частей: вводной, описательно-мотивировочной и резолютивной.

5. Приговор может быть написан от руки или и изготовлен с помощью технических средств самим председательствующим или одним из судей, входящих в состав суда.

6. Приговор суда после изготовления подписывается всеми судьями, в том числе и тем, кто остался при особом мнении.

7. Суд ссылается в приговоре на псевдонимы потерпевших и свидетелей, в случае если подмененные данные об их личности не раскрывались в ходе судебного разбирательства.

8. В случае необходимости внести в изготовленный текст приговора какие-либо изменения и дополнения, они могут быть внесены. Однако закон требует, чтобы они были оговорены и удостоверены подписями всех судей, участвовавших в постановлении приговора. Все эти действия возможны только до провозглашения приговора в зале судебного заседания.

Источник

Статья 303. Составление приговора

1. После разрешения вопросов, указанных в статье 299 настоящего Кодекса, суд переходит к составлению приговора. Он излагается на том языке, на котором проводилось судебное разбирательство, и состоит из вводной, описательно-мотивировочной и резолютивной частей.

2. Приговор должен быть написан от руки или изготовлен с помощью технических средств одним из судей, участвующих в его постановлении. Приговор подписывается всеми судьями, в том числе и судьей, оставшимся при особом мнении.

3. Исправления в приговоре должны быть оговорены и удостоверены подписями всех судей в совещательной комнате до провозглашения приговора.

4. Если в ходе судебного разбирательства данные о личности потерпевшего, свидетеля или иных участников уголовного судопроизводства не раскрывались, суд в приговоре ссылается на псевдонимы этих лиц (с указанием этого факта).

Комментарий к статье 303 УПК РФ

1. Все исправления в приговоре должны быть оговорены и оговорки подписаны всеми судьями в совещательной комнате до провозглашения приговора. Не оговоренные и не подписанные судьями исправления, касающиеся существенных обстоятельств (например, квалификации преступления, вида и размера наказания, размера удовлетворенного гражданского иска, вида исправительно-трудовой или воспитательно-трудовой колонии), являются основанием для отмены вышестоящей судебной инстанцией приговора полностью либо в соответствующей части.

2. Недопустимо взаимное несоответствие текста приговора, имеющегося в материалах дела и оглашенного в судебном заседании, а также приговора и его копий. В этих случаях приговор подлежит отмене. Также считается неправосудным приговор, изготовленный с помощью компьютерной техники, если в него ошибочно включены фрагменты из решения по другому делу. После подписания приговора судьями изготовление других вариантов приговора по данному делу недопустимо, хотя возможно внесение в него исправлений (ч. 3 ком. статьи).

Другой комментарий к статье 303 УПК РФ

3. Все обстоятельства, указанные в приговоре, должны базироваться на материалах дела, рассмотренных в судебном заседании.

4. Приговор должен быть логичным, кратким и понятным. Все вопросы излагаются последовательно, с тем чтобы каждое положение вытекало из предыдущего или было логически связано с ним, чтобы не было противоречий и неожиданных, не вытекающих из текста приговора выводов. В нем не должно быть лишних слов, длиннот. Четкость текста и однозначность суждений должны обеспечить единообразное понимание приговора.

5. Приговор должен быть составлен по определенной системе, с тем чтобы разрешенные судом вопросы были сформулированы в каждой из трех указанных выше составных частей.

6. В приговоре недопустимо употребление неточных формулировок, непринятых сокращений и слов, неприемлемых в официальных документах, а также загромождение его описанием событий, не относящихся к делу. Специальные термины и выражения должны быть разъяснены (Сб. пост. Пленумов. Спарк. С. 713).

8. Приговор вправе написать от руки или изготовить с использованием технических средств любой судья, находящийся в совещательной комнате. Он не может быть подготовлен заранее, до удаления суда в совещательную комнату.

9. По общему правилу в тексте приговора не должно быть никаких исправлений. Однако если исправления все же имеются, они должны быть оговорены либо на каждой странице, либо в конце приговора, а оговорки подписаны судьями. Подчистки в приговоре не допускаются.

10. Приговор в целом и оговорки должны быть подписаны всеми судьями в совещательной комнате до провозглашения приговора.

11. Провозгласив приговор, суд не вправе вносить в него какие-либо исправления.

12. Сомнения и неясности, возникающие при исполнении приговора, разрешаются в порядке, предусмотренном ст. 397 УПК. Иные изменения могут быть внесены в приговор только вышестоящим судом в установленном законом порядке.

13. После провозглашения приговор приобщается к делу.

Источник

Статья 18 УПК РФ. Язык уголовного судопроизводства

1. Уголовное судопроизводство ведется на русском языке, а также на государственных языках входящих в Российскую Федерацию республик. В Верховном Суде Российской Федерации, военных судах производство по уголовным делам ведется на русском языке.

2. Участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика в порядке, установленном настоящим Кодексом.

3. Если в соответствии с настоящим Кодексом следственные и судебные документы подлежат обязательному вручению подозреваемому, обвиняемому, а также другим участникам уголовного судопроизводства, то указанные документы должны быть переведены на родной язык соответствующего участника уголовного судопроизводства или на язык, которым он владеет.

Комментарии к ст. 18 УПК РФ

1. В коммент. ст. закреплен принцип национального языка в уголовном процессе.

2. Гарантией соблюдения этого принципа является целый ряд положений, закрепленных в УПК:

— участие защитника в судебном разбирательстве обязательно, если подозреваемый, обвиняемый не владеет языком, на котором ведется производство по уголовному делу (п. 4 ч. 1 ст. 51 УПК);

— приговор излагается на том языке, на котором проводилось судебное разбирательство (ст. 303 УПК);

— если приговор изложен на языке, которым подсудимый не владеет, то переводчик переводит приговор вслух на язык, которым владеет подсудимый, синхронно с провозглашением приговора или после его провозглашения (ч. 2 ст. 310 УПК);

— правовой статус переводчика (см. также комментарий к ст. 59 УПК).

См.: Определение Судебной коллегии по уголовным делам Верховного Суда РФ от 1 февраля 1995 г. // Бюллетень Верховного Суда РФ. 1995. N 8.

См.: Определение Судебной коллегии по уголовным делам Верховного Суда РФ от 22 апреля 1992 г. // Бюллетень Верховного Суда РФ. 1993. N 4.

См.: Определение Судебной коллегии по уголовным делам Верховного Суда РФ от 27 октября 1992 г. // Бюллетень Верховного Суда РФ. 1994. N 2.

См.: Обзор законодательства и судебной практики Верховного Суда Российской Федерации за I квартал 2008 года // Бюллетень Верховного Суда РФ. 2008. N 8.

Данное определение сформулировано с использованием информации, изложенной на сайте: // encycl.yandex.ru/ yandsearch?rpt= encyc&text= %FF%E7%FB%EA.

8. Родным языком лица является язык той национальности, к которой он принадлежит, исходя из его собственного заявления. Согласно ч. 1 ст. 26 Конституции РФ каждый вправе определять и указывать свою национальную принадлежность. Никто не может быть принужден к определению и указанию своей национальной принадлежности.

9. Лицо может давать показания (объяснения и др.) на родном языке или языке, которым оно владеет. Размещение здесь союза «или» указывает на то, что, во-первых, у лица есть выбор. Во-вторых, что выбрать оно может лишь из двух вариантов: либо говорить на родном языке, либо на другом языке, который не является его родным языком, но которым «оно владеет». В-третьих, если оно выбрало один из языков общения при даче показаний (объяснений и др.), оно должно им пользоваться на протяжении всего хода уголовного процесса.

10. Исключением из этого правила может быть лишь та ситуация, когда следователь (дознаватель и др.), суд (судья) посчитают, что выбранным языком участник явно не владеет, а владеет иным языком. В этом случае, если данное решение не будет противоречить воле лица, язык, на котором оно дает показания (объяснения и др.), может быть заменен. Но следует помнить, что данная замена будет производиться не по решению участника процесса, а лишь с его согласия, по решению должностного лица (органа), в производстве которого находится уголовное дело.

Применительно к деятельности переводчика словосочетание «владеть языком» употреблено в ином (более широком) значении.

См.: Постановление Пленума Верховного Суда СССР от 16 июня 1978 г. N 5 «О практике применения судами законов, обеспечивающих обвиняемому права на защиту» // Там же. С. 137.

13. См. также комментарий к ст. ст. 72, 312 УПК.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *