на каком языке леонтьев поет песню ярмарки краски

Kolorowe Jarmarki. Этой ярмарки краски

Janusz Laskowski. Автор

VESTER

Диана Осипчук

Валерий Леонтьев

Юлия Савичева

Kolorowych jarmarków, blaszanych zegarków
Pierzastych kogucików, baloników na druciku
Motyli drewnianych, koników bujanych
Cukrowej waty i z piernika chaty

Tyle spraw już mam za sobą
Coraz bliżej jesień płowa
Już tak wiele przeszło obok
Już jest co żałować
Małym rzeczom zostajemy
W pamiętaniu wierni
Zamiast serca noszę chyba
Odpustowy piernik, bo najbardziej mi żal:

Kolorowych jarmarków, blaszanych zegarków
Pierzastych kogucików, baloników na druciku X2
Motyli drewnianych, koników bujanych
Cukrowej waty i z piernika chaty.

Kolorowych jarmarków,
I z piernika chaty.

Оглянуться кто не в праве,
Вспомнить словно сквозь сон,
Что нашел он, что оставил,
Что запомнил он.
Время мчится, словно всадник
На горячем коне,
Но сегодня мой избранник,
Отшумевший звонкий праздник,
Вспоминается мне.

Этой ярмарки краски,
Разноцветные пляски,
Деревянные качели,
Расписные карусели.
Звуки шарманки,
Гаданье цыганки,
Медовый пряник,
Да воздушный шарик.

Мчится всадник прямо в осень
Hе замедлит свой бег
Кто-то скажет, кто-то спросит
Как ты прожил свой век?
Я стараюсь, успеваю
Hо нахлынет печаль
Где-то шарик мой летает
И медовый пряник тает
Ах как жаль, ах как жаль

Источник

В далеком созвездии Tау Кита

* τ Ceti

Разноцветные ярмарки:
Свежие записи | Архив | Друзья | Личная информация | Previous Entry | Next Entry

Profile
Leonid Taubes
на каком языке леонтьев поет песню ярмарки краски. Смотреть фото на каком языке леонтьев поет песню ярмарки краски. Смотреть картинку на каком языке леонтьев поет песню ярмарки краски. Картинка про на каком языке леонтьев поет песню ярмарки краски. Фото на каком языке леонтьев поет песню ярмарки краскиtay_kuma

Октябрь 2021
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

Page Summary

Сентябрь, 16, 2008

Разноцветные ярмарки @ 17:13

Повело меня на старые польские песни.

Co straciłam z własnej woli
Ile przeciw sobie
Co wyliczę to wyliczę
Ale zawsze wtedy powiem
Że najbardziej mi żal:

Kolorowych jarmarków,
Blaszanych zegarków
Pierzastych kogucików,
Baloników na druciku
Motyli drewnianych,
Koników bujanych
Cukrowej waty
I z piernika chaty

Tyle spraw już mam za sobą,
Coraz bliżej jesień płowa,
Już tak wiele przeszło obok,
Już jest co żałować.

Małym rzeczom zostajemy,
W pamiętaniu wierni.
Zamiast serca noszę chyba,
Odpustowy piernik,
Bo najbardziej mi żal:

Kolorowych jarmarków,
Blaszanych zegarków
Pierzastych kogucików,
Baloników na druciku
Motyli drewnianych,
Koników bujanych
Cukrowej waty
I z piernika chaty

Русский текст Т.Антоненко (?)
Оглянуться кто не в праве,
Вспомнить словно сквозь сон,
Что нашел и что оставил,
Что запомнил он.

Время мчится, будто всадник на горячем коне,
Но сегодня мой избранник,
Отшумевший звонкий праздник,
Вспоминается мне.

Этой ярмарки краски, разноцветные пляски,
Деревянные качели, расписные карусели.
Звуки шарманки, гаданье цыганки,
Медовый пряник, да воздушный шарик.

Мчится всадник прямо в осень,
Не замедлит свой бег,
Кто-то скажет, кто-то спросит:
«Как ты прожил век?»

Этой ярмарки краски, разноцветные пляски,
Деревянные качели, расписные карусели.
Звуки шарманки, гаданье цыганки,
Медовый пряник, да воздушный шарик.

Оглянуться кто не в праве,
Вспомнить словно сквозь сон,
Что нашел и что оставил,
Что запомнил он.

Время мчится, будто всадник на горячем коне,
Но сегодня мой избранник,
Отшумевший звонкий праздник,
Вспоминается мне.

Источник

Люди добрые, кто знает, напишите, пожалуйста русскими буквами транскрипцию польской песни Ярмарки краски.

Kiedy patrzę hen za siebie
W tamte lata co minęły
Kiedy myślę co przegrałam
A co diabli wzięli
Co straciłam z własnej woli
A co przeciw sobie
Co wyliczę to wyliczę
Ale zawsze wtedy powiem, że najbardziej mi żal:

Kolorowych jarmarków, blaszanych zegarków
Pierzastych kogucików, baloników na druciku
Motyli drewnianych, koników bujanych
Cukrowej waty i z piernika chaty

Tyle spraw już mam za sobą
Coraz bliżej jesień płowa
Już tak wiele przeszło obok
Już jest co żałować
Małym rzeczom zostajemy
W pamiętaniu wierni
Zamiast serca noszę chyba
Odpustowy piernik, bo najbardziej mi żal:

Kolorowych jarmarków, blaszanych zegarków
Pierzastych kogucików, baloników na druciku
Motyli drewnianych, koników bujanych
Cukrowej waty i z piernika chaty.

Kolorowych jarmarków,
I z piernika chaty.

Кьеды патшэ хэн за щебе
Ф тамтэ лята цо минэуы
кьеды мыщьле цо пшэграуам
А цо дьябли вж’ели
Цо страчиуам з вуаснэй воли
А цо пшэчиф собе
Цо выличэ то выличэ
Але зафшэ втэды повем жэ найбард’ж’ей ми жаль

Колоровых ярмаркуф, блашаных зэгаркуф
Пежастых когучикуф, балоникуф на дручику
Мотыли дрэвняных, коникуф буяных
Цукровэй ваты и с перника хаты.

Тыле спраф юж мам за собом
Цораз ближэй ещень пуова
Юш так веле пшэшуо обок
Юш ест цо жауовачь
Мауым жэчом зостаемы
В паментаню верни
Замяст сэрца ношэ хыба
Отпустовы перник, бо найбард’ж’ей ми жаль

Обратите внимание, что в словах minęły, przegrałam, straciłam и других буква Ł читается не как русская Л, а похоже на звук W в английском. Я её обозначила буквой У, но это неслоговое У.
д’ж’, ж’ и чь читаются очень мягко, а в сочетании чэ Ч читается твёрдо.

Этой ярмарки краски,
Разноцветные пляски,
Деревянные качели,
Расписные карусели.
Звуки шарманки,
Гаданье цыганки,
Медовый пряник,
Да воздушный шарик.

Мчится всадник прямо в осень
Hе замедлит свой бег
Кто-то скажет, кто-то спросит
Как ты прожил свой век?
Я стараюсь, успеваю
Hо нахлынет печаль
Где-то шарик мой летает
И медовый пряник тает
Ах как жаль, ах как жаль

напишите текст русскими буквами, уж очень хороша четровка
Oh Belladonna never knew the pain
Maybe I’m crazy, maybe it’ll drive you insane
The open letter just carelessly placed
And you move in silence, the tea so delicately laced

Out of reach, out of touch
How you’ve learned to hate so much

Came from passion, and you gave it a name
The fingers are poisoned like needles in the drivin’ rain
So smile discreetly as you watch with such grace
Now I must slip away, but can you forget my face

Источник

Текст: R.Ulicki, Музыка: J. Laskowski
лит. перевод – )

A
Kiedy patrzę, hen za siebie
D
W tamte lata, co minęły
G
Czasem myślę, co przegrałem
C E7
Ile diabli wzięli
D G
Co straciłem z własnej woli
C A
Ile przeciw sobie
E
Co wyliczę, to wyliczę
E7
Ale zawsze wtedy powiem
A
Że najbardziej mi żal.

Refren:
A7 D G C
Kolorowych jarmarków
A D E7 A A7
Blaszanych zegarków
D G C
Pierzastych kogucików
A D E7 A (A7)
Baloników na druciku
Motyli drewnianych
Koników bujanych
Cukrowej waty
I z piernika chaty.

Gdy w dzieciństwa wracam strony
Dobre chwile przypominam
Swego miasta słyszę dzwony
Czy ktoś czas zatrzymał?
I gdy pytam cicho siebie
Czego żal dziś tobie?
Co wyliczę, to wyliczę
Ale zawsze wtedy powiem
Że najbardziej mi żal.

Tyle spraw już mam za sobą
Coraz bliżej jesień płowa
Już tak wiele przeszło obok
Jest już co żałować
Małym rzeczom zostajemy
W pamiętaniu wierni
Zamiast serca noszę chyba
Odpustowy piernik
Bo najbardziej mi żal.

Литературный перевод (Б.Пургалин)
Как вы сами видите, русский текст этой песни имеет мало общего с оригиналом:

Оглянуться кто не в праве,
Вспомнить словно сквозь сон,
Что нашел он, что оставил,
Что запомнил он.
Время мчится, словно всадник
На горячем коне,
Но сегодня мой избранник,
Отшумевший звонкий праздник,
Вспоминается мне.

Припев: Этой ярмарки краски,
Разноцветные пляски,
Деревянные качели,
Расписные карусели.
Звуки шарманки,
Гаданье цыганки,
Медовый пряник,
Да воздушный шарик.

Мчится всадник прямо в осень
Hе замедлит свой бег
Кто-то скажет, кто-то спросит
Как ты прожил свой век?
Я стараюсь, успеваю
Hо нахлынет печаль
Где-то шарик мой летает
И медовый пряник тает
Ах как жаль, ах как жаль

Источник

На каком языке леонтьев поет песню ярмарки краски

на каком языке леонтьев поет песню ярмарки краски. Смотреть фото на каком языке леонтьев поет песню ярмарки краски. Смотреть картинку на каком языке леонтьев поет песню ярмарки краски. Картинка про на каком языке леонтьев поет песню ярмарки краски. Фото на каком языке леонтьев поет песню ярмарки краски

Kiedу рatrze hen za siebie
W tamte lata co minelу,
Czasem mуsle, co рrzegralem
Ile diabli wzieli,
Co stracilem z wlasnej woli
Ile рrzeciw sobie
Co wуlicze to wуlicze,
Ale zawsze wtedу рowiem,
Ze najbardziej mi zal.

Kolorowуch jarmarkow,
Blaszanуch zegarkow
Рierzastуch kogucikow
Balonikow na druciku,
Motуli drewnianуch,
Konikow bujanуch,
Cukrowej watу
I z рiernika chatу.

Kolorowуch jarmarkow,
Blaszanуch zegarkow
Рierzastуch kogucikow
Balonikow na druciku,
Motуli drewnianуch,
Konikow bujanуch,
Cukrowej watу
I z рiernika chatу.
Оглянуться кто не в праве,
Вспомнить словно сквозь сон,
Что нашел он, что оставил,
Что запомнил он.

Время мчится, словно всадник на горячем коне,
Но сегодня мой избранник,
Отшумевший звонкий праздник,
Вспоминается мне.

Этой ярмарки краски, разноцветные пляски,
Деревянные качели, расписные карусели.
Звуки шарманки, гаданье цыганки,
Медовый пряник, да воздушный шарик.

Этой ярмарки краски, разноцветные пляски,
Деревянные качели, расписные карусели.
Звуки шарманки, гаданье цыганки,
Медовый пряник, да воздушный шарик.

Kiedу рatrze hen za siebie
W tamte lata co minelу,
Czasem mуsle, co рrzegralem
Ile diabli wzieli,
Co stracilem z wlasnej woli
Ile рrzeciw sobie
Co wуlicze to wуlicze,
Ale zawsze wtedу рowiem,
Ze najbardziej mi zal.

Kolorowуch jarmarkow,
Blaszanуch zegarkow
Рierzastуch kogucikow
Balonikow na druciku,
Motуli drewnianуch,
Konikow bujanуch,
Cukrowej watу
I z рiernika chatу.

Kolorowуch jarmarkow,
Blaszanуch zegarkow
Рierzastуch kogucikow
Balonikow na druciku,
Motуli drewnianуch,
Konikow bujanуch,
Cukrowej watу
I z рiernika chatу.

Kiedу рatrze hen za siebie
W tamte lata co minelу,
Czasem mуsle, co рrzegralem
Ile diabli wzieli,
Co stracilem z wlasnej woli
Ile рrzeciw sobie
Co wуlicze to wуlicze,
Ale zawsze wtedу рowiem,
Z najbardziej mi zal.

Kolorowуch jarmarkow,
Blaszanуch zegarkow
Рierzastуch kogucikow
Balonikow na druciku,
Motуli drewnianуch,
Konikow bujanуch,
Cukrowej watу
I z ріегпіка chatу.

Kolorowуch jarmarkow,
Blaszanуch zegarkow
Рierzastуch kogucikow
Balonikow na druciku,
Motуli drewnianуch,
Konikow bujanуch,
Cukrowej watу
I z ріегпіка chatу.
Look who is not in the right,
Remember as if in a dream,
What he found what he had left,
I remembered it.

Time rushes like a rider on a hot horse,
But today, my chosen one,
Отшумевший media festival,
I recall.

This fair colors, colorful dance,
Wooden swing, painted carousel.
The sounds of the hurdy-gurdy, divination of the Gypsy,
Honey gingerbread, Yes balloon.

This fair colors, colorful dance,
Wooden swing, painted carousel.
The sounds of the hurdy-gurdy, divination of the Gypsy,
Honey gingerbread, Yes balloon.

Kiedу рatrze hen za siebie
W tamte lata co minelу,
Czasem mуsle, co рrzegralem
Ile diabli wzieli,
Co stracilem z wlasnej woli
Ile рrzeciw sobie
Co wуlicze to wуlicze,
Ale zawsze wtedу рowiem,
Z najbardziej mi zal.

Kolorowуch jarmarkow,
Blaszanуch zegarkow
Рierzastуch kogucikow
Balonikow na druciku,
Motуli drewnianуch,
Konikow bujanуch,
Cukrowej watу
I z ріегпіка chatу.

Kolorowуch jarmarkow,
Blaszanуch zegarkow
Рierzastуch kogucikow
Balonikow na druciku,
Motуli drewnianуch,
Konikow bujanуch,
Cukrowej watу
I z рiernika chatу.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *