на каком языке написана тора в оригинале

На каком языке и каким шрифтом была дана Тора?

Большинство комментаторов Талмуда принимают последнее мнение, что Тора была дана известным нам сегодня шрифтом, который никогда не менялся.

В Талмуде (трактат «Санедрин» 21б-22а) приводится три мнения о том, каким шрифтом была записана Тора во время получения ее от Всевышнего на горе Синай.

1. Еврейский шрифт на святом языке

Мар Зутра (некоторые говорят, что это был Мар Уква) считает, что Тора была первоначально дана еврейским шрифтом («ктав иври», палеоиврит) на святом языке. По мнению РАШИ, это был шрифт колена семитов, которые жили по другой стороне реки Прат. Этот шрифт отличается от того шрифта, которым пишут Тору сегодня. Его до сих пор используют самаритяне.

Позже, во времена Эзры, она была дана снова ассирийским (квадратным) шрифтом, («ктав ашури», иврит) на арамейском языке. Так считает и р. Йоси.

Евреи выбрали ассирийский шрифт и святой язык для Торы, оставив еврейский шрифт и арамейский язык для простолюдинов (по мнению р. Хисды это были самаритяне, а еврейский шрифт назывался Либонаа — большие буквы, которыми писали амулеты). И он назван «ассирийским», так как он поднялся с евреями из Ассири, когда они вернулись из вавилонского изгнания и построили Второй Храм.

на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть фото на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть картинку на каком языке написана тора в оригинале. Картинка про на каком языке написана тора в оригинале. Фото на каком языке написана тора в оригинале

Этот шрифт мы используем сегодня в написании Свитка Торы, тфиллин и мезуз. Но это не был нееврейский шрифт, так как у наших мудрецов мы находим многочисленные толкования формы этих букв, намеки и тайный смысл. Тем более, что евреи были в изгнании в Вавилоне, а не в Ассирии. Эти две державы находились в междуречье Прат и Хидекель и в описываемый период Вавилон захватил Ассирию. Сам шрифт раскрылся на пиру Бельшацара (см. Даниэль о «Мене, мене, текел, уфарсин»).

По этому мнению следует, что Скрижали Завета, которые Всевышний передал через Моше-рабейну, а также написанные Моше Свитки Торы были шрифтом «иври». Об этом пишут РАШБА, р. Хананель, РАН.

Но это трудно принять:

1) В Талмуде («Мегила» 3а) сказано, что пять конечных букв были получены на Синае, так как пророк не имеет права обновить что-либо в Торе. По этой же причине он не мог обновить шрифт.

2) Рав Хисда объясняет слова Мар Уквы и кажется, что он считает так же. Но он сам говорит, что буквы «мэм» и «самэх» держались чудом на Скрижалях, так как буквы проходили сквозь них (и их внутренняя часть должна была выпасть). Но такие буквы есть только в ассирийском письме, а в шрифте «иври» такой буквой является «айн».

3) Как может быть, что шрифт, который сам Всевышний начертал на Скрижалях, был отвергнут евреями для использования в области святости и перешёл в будничное использование?

4) Наши мудрецы рассказали о глубоких тайнах, сокрытых в начертании букв Торы именно ассирийским шрифтом.

Несколько глав книги Эзры и почти вся книга Даниэля написаны на арамейском. Но это не значит, что Эзра переписал Тору на арамейском языке, а он по указанию Всевышнего перевел Тору на арамейский язык для того, чтобы ее текст был понятен каждому еврею (в то время арамейский язык был разговорным). Как сказано (Нехемия 8:2-8): «И в первый день седьмого месяца принес Ззра, священник, Тору пред собрание — как мужчинам, так и женщинам, и каждому, кто понимает, слушая. И читал он ее. перед мужчинами и женщинами и понимающими. И читали они книгу Торы Б-жьей внятно и с толкованием читаемого».

В Иерусалимском Талмуде сказано, что чудесным образом держалась именно буква «айн», из чего можно было сделать вывод, что речь идёт не о ассирийском шрифте, а о палеоиврите. Но РАДБАЗ объясняет, что это было во вторых Скрижалях, после греха евреев. Это объясняет, что после появления букв на стене только Даниэль смог прочесть их, так как ассирийский шрифт знали только большие мудрецы.

2. Ассирийский шрифт, еврейский и снова ассирийский

Рабби Йеуда а-Наси говорит, что Тора была записана ассирийским шрифтом, но после того, как евреи согрешили, его заменили на «разломанный», еврейский шрифт. А позже, когда они раскаялись, снова вернулись к ассирийскому шрифту. И он назвал «ассирийским» из-за его красоты. В Талмуде приводятся несколько доказательств, одно из которых такое: как не изменились крючки («вавим»), о которых сказано в Торе («Шмот» 27:10) «. крючки столпов», так и не изменились даже буквы «вав» святого языка (буквы «вав» похожи на столбы, а это есть только в шрифте «ашури»).

3. Только ассирийский

Рабби Шимон бен Элазар передает от имени р. Элазара а-Модаи, что Тора всегда была записана ассирийским шрифтом, а еврейский шрифт, скорее всего, использовали простые люди.

Вывод:

Большинство комментаторов Талмуда (РИТВА и др.) принимают последнее мнение, что Тора была дана известным нам сегодня шрифтом, который никогда не менялся. И это следует из спора в Талмуде, так как рабби Шимон был учителем рабби Йеуды и Мар Зутры. А когда Эзра переписал Тору еврейским шрифтом, то это было сделано не в качестве замены существующего порядка, а только для учебы.

Новости одной строкой

Источник

Иврит или ассирийский? или Истинный язык Торы

Сегодня мы можем найти информацию о древних алфавитах, которые евреи предположительно использовали для написания до того, как появился современный иврит. Что это значит, и какой иврит считается подлинным языком написания Торы?

на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть фото на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть картинку на каком языке написана тора в оригинале. Картинка про на каком языке написана тора в оригинале. Фото на каком языке написана тора в оригинале

Хотя интерес относительно того, на каком алфавите была написана Тора и является уникальным откровением для некоторых, сам вопрос уже давно не новый. Собственно, сам Талмуд обсуждает этот вопрос и дает три варианта:

на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть фото на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть картинку на каком языке написана тора в оригинале. Картинка про на каком языке написана тора в оригинале. Фото на каком языке написана тора в оригинале

Страница писания самаритян, которые по сей день используют Ivri

Как мы видим, мнения на счет первоначального стиля написания разошлись. Первый пункт говорит о том, что первым шрифтом был Ivri. Однако, если мы рассмотрим Скрижали то поймем что это не так.

Чудесные письма

Талмуд описывает чудесный стиль Скрижалей:

Рав Чисда сказал: “Буквы mem и samech остались на месте только чудом”.

Талмуд объясняет, что буквы были выгравированы сквозь весь камень до обратной его стороны. Так как эти две буквы полностью закрыты, часть камня в их центре не была привязана к телу Скрижалей, поэтому сохраниться они могли только чудом. Это возможно только в системе написания Ashurit, так как в Ivri они закрыты не полностью.

Сложность в этот отрывок приносит тот факт, что его автор Рав Чисда, который утверждает, что Скрижали были дарованы на алфавите Ashurit, также согласен и с тем, что Тора была дана на Ivri!

Что еще больше усложняет ситуацию, так это то, что в Иерусалимском Талмуде есть мнение, что чудом уцелела буква ayin. Это значит, что Скрижали были написаны на Ivri, а не Ashurit, поскольку эта буква в Ivri действительно закрытая.

Смотрите ниже, samech и mem закрытые буквы в стиле Ashurit, а ayin закрытая в Ivri:

на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть фото на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть картинку на каком языке написана тора в оригинале. Картинка про на каком языке написана тора в оригинале. Фото на каком языке написана тора в оригинале

Особенный стиль против обычного

Рабби Йом Тов аль-Ишбили, известный как Ритва (приблизительно 1250-1330 н.э.) решает этот вопрос таким объяснением: Скрижали и Тора, которые хранились в Священном Ковчеге, были написаны на алфавите Ashurit. Он считался священным, поэтому ни Моше, ни израильтяне не хотели пользоваться им для мирских целей. Такое почитание распространялось и на свитки Торы, которые были написаны для изучения массами, а потому использовался Ivri.

Или, как выразился Иегуда Лоуве, так как Скрижали и оригинальный свиток Торы были написаны красивым Ashurit (ashurit можно перевести как красивый), то логично было предположить, что для масс Тора будет написана тем шрифтом, который знаком людям.

Рабби Давид ибн Зимра, известный как Радбаз (1479-1573 н.э.) объясняет, что когда мы говорим о том, что Скрижали были написаны на Ashurit, то мы имеем в виду только самые первые из них; те, о которых говорится: “Скрижали были работой Б-га, надпись была Б-жьей надписью, выгравированной на Скрижали”. Вторые скрижали, те, о которых Б-г говорит Моше: “Запиши эти слова для себя”, были написаны алфавитом “для масс”, то есть Ivri.

Однако прения в Талмуде на предмет стилей касаются того, какими буквами пользовались сами евреи.

Радбаз далее указывает, что до Вавилонского изгнания евреев называли ивритеями (ivri’im), стало быть их писания вполне могли быть на Иврите (Ivri). Однако, после Вавилонского изгнания их так больше не называли, возможно потому, что в это время пророки начали учить красивому Ashurit.

на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть фото на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть картинку на каком языке написана тора в оригинале. Картинка про на каком языке написана тора в оригинале. Фото на каком языке написана тора в оригинале

Эти монеты, с писанием в стиле Ivri, изготовлялись в эпоху Мишны, в годы после разрушения Второго Храма

Валтасар и писание на стене

Некоторые комментаторы утверждают, что именно поэтому ни один еврей не мог прочесть писания на стене во время праздника Валтасара. Большинству евреев был знаком только стиль Ivri, а Ashurit среди них знали только Даниил и мудрейший еврей того времени. После этого инцидента последний стал более известным.

Король Иосия и свиток Торы Моше

Приведенное выше объяснение также проливает свет и на другой исторический инцидент. В ходе восстановления Священного Храма в период царствования короля Иосии, первосвященник Хилкиягу нашел свиток Торы, тогда евреи обратились к книжнику, чтобы прочитать его. В стихах Хилкиягу находит не “один из”, а “тот самый” свиток Торы, т.е. Свиток написанный самим Моше. Причина, почему многие не могли его прочесть, заключалась в том, что он был написан на Ashurit.

Стиль, но не язык

Источник

Письменная Тора

Поделитесь этой страницей со своими друзьями и близкими:

Оглавление

КАКИЕ КНИГИ ВКЛЮЧАЕТ В СЕБЯ ПИСЬМЕННАЯ ТОРА [↑]

Письменная Тора в обычном значении — это так называемое Пятикнижие Моисея, на иврите — Хумаш или просто Тора.

на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть фото на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть картинку на каком языке написана тора в оригинале. Картинка про на каком языке написана тора в оригинале. Фото на каком языке написана тора в оригиналеСвиток Торы — часть Письменной Торы,
куда также входят Пророки и Писания

А ТАНАХ — это сокращение: Тора (Пятикнижие, Хумаш), Нэвиим (Пророки), Ктувим (Писания).

В Пятикнижии — 5 книг: Бэрейшит (Бытие), Шмот (Исход), Ваикра (Левит), Бэмидбар (Числа), Дварим (Второзаконие).

В Нэвиим (Пророках) — 8 книг: Йеошуа (Иисус Навин), Шофтим (Книга Судей), Шмуэль I и II (Первая и вторая книга Царств), Млахим I и II (Третья и четвёртая книга Царств), Йешаягу (Исайя), Ирмеягу (Иеремия), Йехезкель (Иезекииль) и Трэй-Асар — 12 пророков: Ошэйа (Осия), Йоэль (Иоиль), Амос (Амос), Овадья (Авдий), Йона (Иона), Миха (Михей), Нахум (Наум), Хаваккук (Аввакум), Цфанья (Софония), Хаггай (Аггей), Зхарья (Захария), Малахи (Малахия).

В Ктувим (Писаниях) — 12 книг: Тэилим (Псалтирь), Мишлей (Притчи), Ийов (Иов), Мэгилот: Шир а-Ширим (Песнь Песней), Рут (Руфь), Эйха (Плач Иеремии), Коэлет (Екклесиаст), Эстер (Есфирь); затем: Даниэль (Даниил), Эзра (Ездра), Нехемья (Неемия), Диврэй а-Йамим I и II (Первая и втора книга Паралипоменон).

НАПИСАНИЕ СВИТКА ТОРЫ [↑]

Известно, что Всевышний по буквам продиктовал Тору Моше. Вот что говорит нам Мидраш (Дварим Рабба, 9:4):

Перед смертью Моше записал тринадцать свитков Торы. Двенадцать из них были распределены между двенадцатью племенами. Тринадцатый (вместе со Скрижалями) — помещен в Ковчег Завета. Если кто-нибудь попытался бы изменить текст Торы, свиток из Ковчега Завета явился бы свидетельством против него. А если бы попытались фальсифицировать текст тринадцатого свитка, любое несоответствие тут же было бы выявлено с помощью остальных двенадцати копий.

С тех пор точная передача текста Торы из поколения в поколение — одно из главнейших достижений еврейской Традиции.

на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть фото на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть картинку на каком языке написана тора в оригинале. Картинка про на каком языке написана тора в оригинале. Фото на каком языке написана тора в оригиналеСвиток Письменной Торы состоит из
сшитых листов кожи кошерного животного

К свитку Торы, по подсчетам Талмуда, предъявляется более двадцати требований, и только тот свиток, который удовлетворяет всем этим требованиям, считается «кошерным». Это — встроенная в Тору своеобразная система безопасности. Если хоть одно из двадцати условий нарушено, свиток не может считаться священным и читать по нему публично нельзя.

Тщательное переписывание свитка вручную занимает около 2000 часов (целый год работы в обычном режиме). За века еврейские переписчики выработали следующие принципы:

— Свиток Торы считается непригодным для чтения, если в текст добавлена хоть одна лишняя буква.

— Свиток Торы считается непригодным для использования, если в тексте не хватает хоть одной буквы.

— Переписчиком может быть лишь образованный религиозный еврей, который прошел специальную подготовку и получил соответствующий документ. Все используемые переписчиком материалы (пергамент, перья, чернила) должны соответствовать строгим требованиям и изготовляться специально — только для переписывания Свитка Торы.

— Переписчик не имеет права записывать Тору по памяти. Перед ним всегда должен находиться другой, кошерный свиток, с которым необходимо постоянно сверяться.

— Переписчик обязан произносить вслух каждое слово, прежде чем написать его. Между буквами и строками должен быть выдержан определенный интервал. Если две буквы соприкасаются, свиток считается испорченным.

— Если хоть одна буква повреждена настолько, что ее невозможно прочесть, весь свиток недействителен. При этом неважно, что именно испортило «рисунок» буквы — «дрогнувшая рука» переписчика или же механическое повреждение пергамента, на котором пишется свиток (клаф). Каждая буква должна быть выписана настолько разборчиво, чтобы любой человек, включая обычного школьника, мог отличить ее от похожих букв.

— Переписчик должен выдерживать определенное расстояние между словами так, чтобы одно слово не выглядело как два отдельных, и наоборот.

— Переписчик не должен изменять вид разделов и обязан придерживаться определенной длины строк и структуры параграфов Торы.

— Если в каком-нибудь свитке Торы обнаружена ошибка, то в течение 30 дней она должна быть исправлена (все это время использование свитка для публичных чтений запрещено), в противном случае этот свиток следует поместить в специальный архив или захоронить в земле.

«ЧЕРНЫМ ОГНЕМ ПО БЕЛОМУ ОГНЮ» [↑]

В Талмуде (трактат Эрувин 13а) приводится замечательная беседа:

на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть фото на каком языке написана тора в оригинале. Смотреть картинку на каком языке написана тора в оригинале. Картинка про на каком языке написана тора в оригинале. Фото на каком языке написана тора в оригиналеПереписчик за работой — написание
свитка Письменной Торы

Когда раби Меир пришел к раби Ишмаэлю для того, чтобы изучать Тору, раби Ишмаэль задал ему вопрос:

— Чем ты занимаешься, сын мой?

— Я переписчик, — ответил раби Меир.

Тогда раби Ишмаэль сказал:

— Будь осторожен со своей работой, сын мой, ибо это — священный труд. Пропустив или добавив одну букву, ты можешь разрушить весь мир.

— Я не совершаю ошибок с буквами, будьте в этом уверены. Однако я беспокоюсь из-за того, что муха может сесть на страницу и, когда чернила еще не высохли, повредить одну из линий букв, и тогда вся моя работа пропадет…

Знаменитый комментатор Раши приводит примеры того, как добавление или пропуск одной-единственной буквы может привести к еретическому прочтению Торы. Это, в сущности, и есть та самая ошибка, которая способна разрушить целый мир.

О неизменности содержания Торы евреи заботятся на протяжении всей своей истории!

Источник

Справка.
* Торa (ивр. — тора;, букв.«учение, закон»; в ашкеназском произношении — Тойро). Тора — Откровение, дарованное Всевышним Израилю через Моше(Моисея). Состоит из Письменного и Устного Учения. В более узком смысле —
Пятикнижие Моше. Как правило, Торой называют Пятикнижие Моисе;ево или Книги Моисеевы.
В самом Пятикнижии «Торой» часто называется отдельное предписание Бога (Исх.15:25), отдельные заповеди (Быт.26:5) или совокупность законов, относящихся к тому или иному предмету, например, «закон (Тора) всесожжения» (Лев.6:2), «закон (Тора) о жертве повинности» (Лев.7:1) и т. п.
Слово «Тора» также встречается в смысле поучения или родительского наставления.
Иногда Торой называют весь ТаНаХ.
Дальнейшее расширение значения произошло с различением Письменного Закона (Тора ше-би-хтав) и Устного Закона (Тора ше-бе-‘ал пе): встречающееся в Пятикнижии множественное число торот было интерпретировано как относящееся к этим двум сферам Божественного откровения, которые традиционно рассматриваются как данные
Моисею на горе Синай.
В самом широком смысле Торой называют всю совокупность еврейского традиционного закона.
Термин Тора означает также учение — философскую, научную и т.п. систему (например, торат Кант — `теория, учение, философия Канта`; торат а-яхасут — `Теория Относительности`).
Тора передавалась лишь в виде устного предания, пока не была записана во II веке в виде Мишны, а позднее — в Гемаре, которые вместе составляют Талмуд. В современных изданиях Талмуда включают комментарии многих выдающихся мудрецов Торы из разных поколений: от гаоним (раннее средневековье) до XVII века. Другая часть комментариев вошла в Мидраш.
Существуют мидраши на книги Бытие (Брешит Рабба), Левит (Вайикра Рабба) (ранние
мидраши), на книгу Исход (Шмот Рабба). Есть также Тосефта (пояснения и
дополнения к Мишне).Так как текст Торы и её истинный смысл достаточно труден для понимания (в том числе даже для изучающих её людей), веками мудрецы пытались комментировать отдельные её положения.
Некоторые комментаторы, например Раши, создали комментарии почти к каждому предложению Письменной Торы. По данным традиции, Моисей получил на горе Синай вместе с Письменной и устную Тору, которая раскрывает глубинный, скрытый смысл, дополняет Письменную и объясняет то, что там «недосказано». Хотя в Письменной Торе нет прямого подтверждения об устной Торе.
**Иудаизм рассматривает Каббалу как четвёртый, наиболее глубокий уровень понимания Торы. Тем самым, считается, что начинать изучение Каббалы может лишь тот, кто постиг все предыдущие уровни: знающийкак Письменную Тору, так и Устную (Талмуд). Тем не менее, для тех, кто ещё не достиг этого уровня возможно постепенное знакомство с основами Каббалы, при условии, что оно сопровождается продвижением в других областях еврейского Закона. Изучение Каббалы,как правило, происходит в религиозных центрах: иешивах и бейт мидрашах. Фундамент Каббалы зарождался в гностических сектах Византии в VII—VIII вв., когда появилосьдовольно много мидрашей с выраженными каббалистическими тенденциями. Одни из них (например, «Алеф Бет раби Акивы» и «Мидраш га-Коген») исследовали тайны создания и структуры вселенной. Другие сочинения того же периода описывают небеса, которые представляют собой семь небесных дворцов (так называемых гейхалот), и священную колесницу (Меркава). Эти ранние намеки на мистическую космогонию и теософию в IX в. ожили в Италии и Германии, а потом и в Испании, которая в XIII в. стала центром каббалы (из Википедии).

Источник

На каком языке написана Тора сейчас?

Шалом, скажите, пожалуйста, на каком языке написана Тора сейчас? Я слышала, что изначально Тора была написана на древнееврейском языке и он отличается от теперешнего иврита, правда ли это? И есть ли оригинал Торы на истинном языке? Если да, то в связи с чем произошли перемены в языке и считается ли теперешний перевод Торы Святым языком, и как это понять? Спасибо, с уважением, Анастасия

Отвечает рав Овадья Климовский

Шалом, уважаемая Анастасия!

Вы совершенно правильно слышали — Тора была написана на так называемом «древнееврейском» языке», он же Лашон а-Кодеш, Святой язык. С помощью этого языка был сотворен мир, на нем же Адам дал названия всем животным. Но изменений в Торе с момента ее получения не произошло, она всегда переписывалась в строгом соответствии с оригиналом. Возможно, Вы слышали о том, что написание букв менялось, — это правда. Когда стали забываться нюансы письма, начали использовать буквы, похожие на финикийские, этот шрифт назывался ктав иври. После возвращения из вавилонского изгнания мудрецы и пророки восстановили квадратный шрифт Святого языка, с тех пор он называется ктав ашури. Им написаны все святые книги, однако в содержании их ничего не менялось.

Соответственно, Тора, которая перед нами, — именно та, что была дана на горе Синай. Однако различие между разговорным «ивритом» и Святым языком, разумеется, существует. В современный язык вошли некоторые иностранные слова, кроме того, поскольку его «создатели» не всегда заботились о сохранении аутентичности понятий, некоторые слова приобрели иное значение. Конечно, никаких слов, которые нельзя было бы произнести в приличном обществе, в Лашон а-Кодеш нет и быть не может. Сегодняшние старания «превратить Израиль в народ, подобный остальным» дали соответствующие плоды и в этой области, но к исконному ивриту это не имеет отношения.

С уважением, Овадья Климовский

Читайте на сайте тематический обзор Что такое Тора?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *