на каком языке разговаривают кавказцы

На каком языке говорят кавказцы?

На каком языке говорят кавказцы? Кавказ считается весьма уникальным местом. Особенно он привлекает внимание тех, кто хочет приблизиться к их культуре, языку и искусству.

Но, мало кто в курсе о том, на каких языках говорят кавказцы? Давайте разбираться вместе в данном вопросе.

В целом, изучая вопрос языков Кавказа, сложно прийти к общему пониманию. Во-первых, это связано с тем, что не существует лингвистического понятия «языки Кавказа».

Гораздо правильнее будет высказаться как «языки народов, которые живут на Кавказе». Это связано с тем, что они имеют исключительно географические общности, но в части генетики разительно отличаются друг от друга.

На Кавказе принято выделять четыре основные семьи. Так, среди них называют индоевропейскую семью (к ней относится русский язык, осетинский и татский языки), тюркская семья (ногайский язык, карачаево-балкарский и кумыкский языки), западноказвказская семья (абхазский и адыгейский язык), а также восточно-кавказская семья (дагестанский язык).

Обратите внимание, что две крайние языковые семьи называют автохтонными. Иными словами, это те языки, которые распространены только на территории Кавказа.

Немного из истории

Мало кто может с точностью сказать о том, сколько языков насчитывается на Кавказе. Каждый лингвист просто ликует, когда начинает заниматься данным вопросом. Так, ученым довольно сложно сказать о том, сколько языков используется на Кавказе.

По некоторым подсчетам их количество достигает порядка 50-60 языков. В основном большая путаница наблюдается на территории Дагестана. Здесь довольно сложно отделить собственно язык от местного наречия или диалекта.

Так, на территории селений Дагестана насчитывается порядка 15 титульных языков, которые используются для выпуска местных газет. Помимо этого существуют также одно аульные языки, которые понятны исключительно жителям того или иного аула.

Например, сельчане одного из аулов Дагестана считают, что язык, на котором они говорят, не является диалектом, а его следует считать именно полноценным языком.

Кроме того, не стоит забывать о том, что многие жители Кавказа могут одновременно владеть несколькими языками. Иными словами, речь идет о двуязычии.

Кстати, на Кавказе хоть и говорят на русском языке, он не считается обязательным к изучению. В результате в некоторых кавказских школах в настоящее время только делается попытка к изучению русского языка как государственного языка Российской Федерации.

Поэтому у многих жителей Кавказа возникают трудности в общении с русскими, когда они приезжают в европейскую часть страны.

При этом, за последние годы делается также акцент на изучении иностранных языков. В частности, особой популярностью пользуются английский язык, немецкий и французский язык.

Дело в том, что местные выпускники школ стремятся поступить в лучшие вузы не только России, но и заграницы.

Не стоит переживать, что если вы приедете на Кавказ, то вас никто не поймет. Местные жители довольно лояльно относятся к путешественникам и стремятся им всегда помочь и оказать поддержку.

Поэтому, расстраиваться по поводу незнания кавказских языков русским гражданам не приходится. Все благодаря менталитету и добродушию местных жителей на Кавказе.

Источник

На каком языке говорят на Кавказе?

На каком языке говорят на Кавказе? Кавказ является весьма необычной частью земного шара. Это место, в котором сочетаются свои собственные религии и традиции вместе с иностранным влиянием. Много людей, которые проживают на Кавказе, могут разъясняться как на своем родном языке, так и на языке меньшинств, которые проживали в этих регионах долгое время.

Важно понимать, что несмотря на свою территориальную отдаленность, на Кавказе в почете русский язык, который выступает в качестве государственного языка. Так, на каком же языке говорят на Кавказе? Давайте определяться в этом вопросе.

Языки Кавказа: много ли их?

Языки Кавказа представляют собой совокупность всех языков, которые распространены на территории данного региона. В результате того, что границы Кавказа не являются довольно четко определенными, то набор и классификация языков выступает в качестве весьма варьируемой.

В целом, если говорит о языках Кавказа, то тут все не так уж и просто. Дело в том, что самого понятия как «кавказские языки» не существует и оно не верно, с точки зрения лингвистики. Лучше говорить о многообразии именно языков народностей Кавказа.

Это так, ведь их связывает не только географическое расположение, но и генетическое сходство. В частности, языки Северного Кавказа входят в четыре языковые семьи индоевропейская, куда относятся русский, осетинский и татский языки; тюркская (ногайский, карачаево-балкарский и пр.), западно-кавказский (абхазский) и восточно-кавказский (нахско-дагестанский).

Обратите внимание, что последние две семьи являются автономными, так имеют широкое распространение исключительно на территории Северного Кавказа.

Стоит также понимать, что мало кто может сосчитать количество языков, которые используются на Кавказе. Дело в том, что данный регион характеризуется большим разнообразием языков, наречий и диалектов, многие из которых являются уже довольно старыми и практически не используются повсеместно (за исключением ряда областей, в частности, небольших аулов и сел).

Довольно сложно определить количество языков Кавказа. Так, в самом Дагестане довольно проблематично отделить язык народа от диалектов. В результате считать и перечислять те языки, которыми пользуются жители Кавказа является «плохой затеей».

Если вы хотите прочитать, на каком языке говорят в ЮАР, переходите по ссылке.

Источник

Десять фактов о кавказских языках

на каком языке разговаривают кавказцы. Смотреть фото на каком языке разговаривают кавказцы. Смотреть картинку на каком языке разговаривают кавказцы. Картинка про на каком языке разговаривают кавказцы. Фото на каком языке разговаривают кавказцы

Иллюстрация: Даниил Берковский

Древняя легенда гласит: когда бог раздавал людям языки, он доставал их из волшебного мешка. До Кавказа он добрался в последнюю очередь и, недолго думая, просто вытряхнул мешок над горами. Есть и другая версия этой легенды: мешок зацепился за острые вершины Кавказского хребта, порвался — и в прореху хлынули языки. А возможно, во всем виноват шайтан, который сеет вражду и непонимание между людьми; говорят, он проковырял дырку в мешке, чтобы люди на Кавказе разом перестали понимать друг друга.

Как бы то ни было, но Кавказ действительно чрезвычайно богат на языки, диалекты и наречия. В Международный день родного языка мы собрали 10 удивительных фактов о разных кавказских языках и попросили прокомментировать их доктора филологических наук, профессора Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Нину Сумбатову.

Факт 1. Точное количество кавказских языков неизвестно

Языков на Кавказе так много, что все попытки их сосчитать были обречены на неудачу: античные, арабские, русские и европейские путешественники приводили самые разные цифры — 70, 130, 300, 360… Лингвистическое изобилие поражало воображение чужестранцев, и Кавказ стали называть «горой языков». Как ни странно, современная наука тоже не дает точного ответа на вопрос о количестве языков, на которых говорят кавказские народы. Ученые указывают только приблизительную цифру — около 60 языков.

Комментарий лингвиста: «Эта неразбериха связана с тем, что порой очень сложно провести границу между языком и диалектом. Например, носители кубачинского и акушинского диалектов даргинского языка не понимают друг друга — настолько не похожа их речь. Многие лингвисты полагают, что это отдельные языки, хотя традиционно принято считать их диалектами».

Факт 2. В убыхском языке было 78 согласных и всего 2 гласных звука

Рекордсменами по количеству согласных звуков в речи являются абхазо-адыгские языки, к ним относится и мертвый убыхский язык. В адыгейском, например, 54 согласных и всего 3 гласных, в диалектах адыгейского до 67 согласных, в абазинском языке — 56, в бзыбском диалекте абхазского — 65.

В даргинском (и многих других языках) звуки «о» и «у» не различаются, поэтому носители их путают. Как вы думаете, что означает русское слово, произнесенное с даргинским акцентом: «убурунуспусубнусть»?

Комментарий лингвиста: «На юге Африки есть несколько языков, относящихся к койсанской семье. В них распространены кликсы — щелкающие звуки, похожие на то, что мы произносим, когда чмокаем губами или цокаем языком. Благодаря наличию кликсов именно в койсанских языках больше всего согласных. Но если рассматривать языки без кликсов, то на первом месте в мире действительно окажутся языки абхазо-адыгской семьи. Самым богатым на согласные был убыхский язык, увы, он исчез совсем недавно — в 90-е годы XX века».

Факт 3. Два лезгинских омонима породили новый миф

В современном лезгинском языке для обозначения орла и печени используется одно слово — «лекь». Существует гипотеза, связывающая этот лингвистический факт с древним погребальным обычаем горцев: выставлять тела умерших на съедение орлам, которые будто бы первым делом старались добраться до печени покойника. Как не вспомнить древнегреческий миф о Прометее, которого боги приковали к скале, повелев орлу ежедневно клевать его печень? Миф выглядит аллегорическим описанием такого обряда погребения. Так ли это на самом деле?

Комментарий лингвиста: «Совпадение этих слов случайно. Древние формы лезгинских слов „орел“ и „печень“ оканчивались разными согласными и звучали в речи горцев по-разному. А потом последний согласный в слове „печень“ изменился и совпал с тем, что исторически всегда был в слове „орел“. Откуда мы это знаем? Наблюдение над родственными словами в языках лезгинской группы показало, что там различие между этими словами сохраняется. Так что „лекь“ (орел) и „лекь“ (печень) в современном лезгинском языке просто омонимы».

Факт 4. Кавказскую речь называют гортанной

Посмотрите видео. Молодой человек произносит фразу «8888 лягушек квакали под мостом». Только не пытайтесь это повторить. Трюк выполнен профессиональным аварцем, и попытка произнести то же самое самостоятельно чревата спазмом гортани.

Комментарий лингвиста: «В речи северокавказских народов гортань работает более активно, чем, допустим, в русской речи. В аварском, цезском, лакском, даргинском — практически во всех северокавказских языках — есть согласные, которые образуются в гортани либо при участии гортани и других органов, а также гласные, при образовании которых происходит сужение гортани. Для русской артикуляции это непривычные звуки, не каждый сможет их произнести с первого раза».

Факт 5. Глаголы арчинского языка имеют 1,5 миллиона форм

На арчинском говорят всего 1200 жителей одного дагестанского аула Арчи. Язык относится к лезгинской языковой группе, но сильно отличается от своих собратьев, так как на протяжении долгого времени находится в изоляции — в окружении аварских сел. Благодаря этому он сохранил древние черты, заодно усвоив некоторые особенности языка соседей.

На арчинском языке женская и мужская голова называются по-разному: мужская — «картIи», женская — «оьнт». При этом глава села, города, начальник, правитель называется женским вариантом — «оьнт».

До недавнего времени у арчинского языка даже не было собственной письменности — ее разработали московские лингвисты в 2006 году. Арчинский язык поражает богатством морфологии: один глагол, например, может образовывать полтора миллиона форм.

Комментарий лингвиста: «Так и есть: потенциальное количество форм одного глагольного корня в арчинском языке — 1,5 млн. Это подсчитал выдающийся российский лингвист Александр Евгеньевич Кибрик. Дело в том, что глагол в арчинском выражает множество разных грамматических значений, гораздо больше, чем в русском, — именной класс, число, время, наклонение, вопросительность, отрицание и так далее. Для сравнения: в русском языке глагол образует менее 40 форм (плюс причастия, которые образуют не более сотни форм)».

Факт 6. В адыгейском языке глагол может заменять целое предложение

Вот не самый длинный адыгейский глагол: «сыкъытдэпфырагъаджещтыгъ» («они заставляли меня читать тебе вместе с нами»).

Комментарий лингвиста: «В реальной речи такие длинные слова, конечно, встречаются нечасто, но носители языка с легкостью их понимают и конструируют. Давайте посмотрим, как устроен наш глагол „Сы-къы-т-дэ-п-фы-р-а-гъа-дже-щтыгъ“: показатель „сы“ указывает на меня (того, кого заставляли); „къы“на действие, направленное на говорящего; „т“на нас (на тех, с кем читали); „дэ“на значение совместности; „п“на тебя (того, кому читали); „фы“на значение адресата; „р“на то, что читали; „а“на них (на тех, кто читал); „гъа“на значение побудительности; „щтыгъ“на прошедшее время несовершенного вида. Ах да! Самое главное: корень глагола „читать“„дже“».

Источник

Словари

условное название совокупности около сорока автохтонных (коренных)

языков Кавказа. Распространены на Северном Кавказе, в Закавказье,

Турции. Мелкие группы носителей К. (и.-к.) я. представлены в Сирии,

Иране и в некоторых других странах Ближнего Востока. Общее число

говорящих около 7 млн. чел. К. (и.-к.) я. распадаются на 3 группы: абхазско-адыгские языки, картвельские языки и нахско-дагестанские языки. По другой классификации

нахскую и дагестанскую. Абхазско-адыгские и

нахско-дагестанские языки нередко именуются северокавказскими (или

горскими иберийско-кавказскими), в отличие от картвельских, или

южнокавказских, локализованных в Закавказье.

При наличии глубоких структурных и материальных расхождений между

отдельными группами К. (и.-к.) я. в них выявлен ряд параллелизмов.

Однако обоснованию гипотезы об их генетическом единстве

(сформулированной ещё в 19 в. П. К. Усларом) мешает отставание этимологических исследований: закономерные фонетические соответствия между

праязыками всех групп не установлены (например, нет звукосоответствий

праязыкового уровня для доказательства родства абхазско-адыгских и

нахско-дагестанских языков). Сравнительно-исторические исследования

объективно затруднены отсутствием у кавказских языков, за исключением

грузинского, древнеписьменной традиции. При большом числе гипотез (см.

генетические взаимоотношения кавказских языков с другими языками,

изучавшиеся главным образом некавказоведами.

Структурные различия между отдельными группами кавказских языков

(с обозначением до четырёх участников действия) при отсутствии или

минимальном развитии именного склонения. Специфические черты фонетики

отсутствие шумных латеральных согласных, обычная

двуконсонантная структура глагольного корня.

дифференциация переходного глагола, развитие

признаками нахско-дагестанских языков являются система именных классов (от 2 до 8), которой в грамматике

класса, выраженная и функционирующая в синтаксически связанных с именами существительными частях речи (глаголах, прилагательных), а также самая большая падежная парадигма

(в некоторых случаях около 40 падежей), не свойственная ни одному из

Кавказские языки имеют общие черты, если рассматривать их в плане

формальной типологии и характерологии: ограниченность вокалического

инвентаря (кроме некоторых нахско-дагестанских языков, имеющих до 24 гласных) и разветвлённые консонантные системы;

наличие в словоизменении и словообразовании префиксального строя наряду с

суффиксальным; преимущественно агглютинативный морфологический тип при

подчинённом положении черт флективности (во всех

группах языков в разной степени прослеживается система аблаута, рассматриваемая обычно в качестве

архаичной). Некоторые черты сходства обнаруживаются в порядке слов в предложении (тяготение глагольного

сказуемого к концу предложения, тенденция

прямого дополнения к препозиции по отношению к

своему определяемому). По совокупности формальных структурных признаков

можно говорить о промежуточности картвельской языковой структуры между

абхазско-адыгской и нахско-дагестанской: ср. постепенное нарастание черт

флективности, уменьшение роли префиксации, усложнение системы именного

склонения и, напротив, упрощение системы глагольного спряжения,

сокращение словообразовательных типов и другие черты, проходящие с

запада на восток кавказского ареала через картвельскую языковую область.

Однако в целом картвельские языки в формально-типологическом плане ближе

к абхазско-адыгским. Обнаружены и некоторые лексические параллели

картвельских и абхазско-адыгских языков. На этих предпосылках

основывается предположение о возможности отношений аллогенетического

(приобретённого) «родства» между картвельской и абхазско-адыгской

группами. Выявлены также структурные параллелизмы и материальные

совпадения (часть из которых может рассматриваться, однако, как

древнейшие заимствования) картвельских и индоевропейских языков.

В плане содержательной типологии соотношение кавказских языков

оказывается иным. Абхазско-адыгские и нахско-дагестанские языки

нахско-дагестанских языках он несколько менее последователен [частое

отсутствие глагольных аффиксов эргативной серии,

случаи функционирования так называемого несовмещающего, т. е. чисто субъектного по своей семантике эргативного падежа

(эргатива), возможность построения не эргативной, а так называемой общей

конструкции предложения при переходном глаголе-сказуемом и др.].

Своеобразие картвельских языков составляет совмещение признаков

проведение залоговой диатезы переходного

глагола, по-видимому, позволяет говорить даже о перевесе в них черт

Наиболее слабо изучены ареальные

взаимоотношения кавказских языков. Не получило обоснования мнение о

существовании так называемого кавказского языкового союза в составе не

только автохтонных, но и индоевропейских языков Кавказа: отмечались

аналогии в фонетических системах, совпадения в составе фразеологизмов и др. Гипотезу об абхазско-адыгском

субстрате для картвельских языков в Западной

Грузии поддерживал С. Н. Джанашиа. Некоторые факты говорят о

существовании в прошлом некоего языкового союза в составе картвельского

и индоевропейских ареалов, например изоморфность (соответствие)

древней индоевропейской. Начинается изучение как собственно

лингвистических, так и культурно-исторических аспектов ареальных связей

кавказских языков с древними языками Передней Азии.

Из всех кавказских языков лишь грузинский является древнеписьменным.

По-видимому, существовала письменность и на удинском языке (см. Агванское письмо). Начиная преимущественно с

позднего средневековья имели место опыты применения письменности на

арабской графической основе для ряда других кавказских языков, например

аварского, лакского, даргинского. Лишь после Октябрьской революции 1917

на Кавказе развернулось активное языковое строительство. Были созданы письменности, разработаны алфавиты, усовершенствованы орфографии, определены диалектные базы литературных

языков, создаются нормативные грамматики и словари. На многих кавказских языках функционирует

аварский, лакский, даргинский, лезгинский, табасаранский) переживают процесс интенсивного

развития. Об изучении кавказских (иберийско-кавказских) языков см. Кавказоведение.

Джавахишвили И. А., Первоначальный строй и родство

грузинского и кавказских языков, в его кн.: Введение в историю

грузинского народа, т. 2, Тб., 1937 (на груз. яз.);

Качарава Г. Н., Топурия Г. В., Библиография

языковедческой литературы об иберийско-кавказских языках, ч. 1, Тб.,

Дешериев Ю. Д., Сравнительно-историческая грамматика

нахских языков и проблемы происхождения и исторического развития горских

кавказских народов, Грозный, 1963;

Климов Г. А., Кавказские языки, М., 1965;

Иберийско-кавказские языки, в кн.: Языки народов СССР, т. 4, М.,

Закономерности развития литературных языков народов СССР в советскую

эпоху. [Иранские и кавказские языки], под ред. Ю. Д. Дешериева, М.,

Структурные общности кавказских языков. М., 1978;

Языки Азии и Африки, т. 3, М., 1979;

Чикобава А. С., Введение в иберийско-кавказское

языкознание, Тб., 1979 (на груз. яз.);

Климов Г. А., Алексеев М. Е., Типология кавказских

Очерки морфологии иберийско-кавказских языков, Тб., 1980 (на груз.

Климов Г. А., Введение в кавказское языкознание, М.,

Deeters G., Die kaukasischen

Sprachen, в кн.: Armenisch und kaukasische

Источник

КАВКАЗСКИЕ ЯЗЫКИ

КАВКАЗСКИЕ ЯЗЫКИ, множество языков, не родственных индоевропейской, алтайской, уральской или семитской семьям, на которых говорят ок. 7 млн. человек. Интенсивные полевые исследования в первые десятилетия 20 в. позволили выделить около 40 отдельных языков. Из них только на грузинском говорит более 3 млн. человек; на мегрельском, аварском, адыгейском, кабардино-черкесском, чеченском, ингушском, даргинском и лезгинском говорят более 100 тыс. человек. Существуют языки, которые используются всего в нескольких селениях.

на каком языке разговаривают кавказцы. Смотреть фото на каком языке разговаривают кавказцы. Смотреть картинку на каком языке разговаривают кавказцы. Картинка про на каком языке разговаривают кавказцы. Фото на каком языке разговаривают кавказцы

Кавказские языки делятся на три больших группы со множеством подгрупп и ветвей. Приблизительные оценки количества говорящих, основанные на переписи 1979, далее приводятся в скобках.

Картвельская (южная) группа разделяется на три ветви: грузинскую, включающую в себя грузинский язык (ок. 4 млн.); мегрело-чанскую, в которую входят мегрельский язык (ок. 500 тыс.), используемый в западной Грузии, и лазский язык (около 30 тыс., в основном в Турции); и сванскую, состоящую из сванского, или сванетского языка (ок. 35 тыс.), распространенного в горных долинах к северу от Кутаиси в западной Грузии.

Абхазо-адыгская (северо-западная) группа (около 900 тыс.) включает в себя абхазский, абазинский, адыгейский, кабардино-черкесский и убыхский языки. Абхазский язык (около 100 тыс.) используется в Абхазии, на побережье Черного моря на северо-западе Грузии. На абазинском языке (примерно 35 тыс.) говорят в Карачаево-Черкесской автономной республике на юге России. Адыгейский язык (104 тыс.) распространен на юге России в Адыгейской автономной республике и в примыкающих районах Краснодарского края. На кабардино-черкесском языке (около 650 тыс.) говорят в центральных районах самого юга России, особенно в Кабардино-Балкарской и Карачаево-Черкесской автономных республиках, а также в Турции. Убыхский язык (25 тыс.) более не используется на Кавказе в результате широкомасштабной эмиграции кавказских мусульман в западную Турцию во второй половины 19 в.

Нахско-дагестанская (северо-восточная) группа подразделяется на нахскую ветвь (более 1,1 млн. до войн 1990-х годов) и дагестанскую ветвь (ок. 1,75 млн.). Нахская ветвь включает три языка: чеченский, ингушский и бацбийский. На чеченском (ок. 940 тыс. до войн) и ингушском (230 тыс.) говорят, соответственно, в Чеченской Республике и в Республике Ингушетия. Бацбийский язык используется лишь в одной изолированной деревне на западе Грузии.

Дагестанская ветвь нахско-дагестанской группы включает в себя около 30 языков, на которых говорят на юге России, вдоль побережья Каспийского моря, в автономной республике Дагестан и примыкающих к ней районах Грузии и Азербайджана. Она состоит из трех подгрупп и трех языков, не входящих ни в какие подгруппы. Важнейшим языком является аварский (ок. 600 тыс.), используемый в основном в южном и западном Дагестане и северном Азербайджане; этот язык используется также в качестве общедагестанского. Даргинский язык (365 тыс.) применяется на юге центрального Дагестана. На лакском языке (112 тыс.) говорят на севере центрального и в юго-западном Дагестане. Все эти три языка письменные. Языки лезгинской подгруппы (более 550 тыс.) распространены в бассейне р.Самур в южном Дагестане и северном Азербайджане. В нее входят лезгинский (ок. 460 тыс.) и табасаранский язык (95 тыс.), оба письменные, а также: рутульский, агульский, цахурский, удинский, крызский, будухский, арчинский и хиналугский языки. Языки андийской подгруппы (15 тыс.) используются в долинах рек Андийская Койсу и Аварская Койсу на юго-западе Дагестана. В их число входят андийский, ботлихский, годоберинский, багвалинский (или кванадинский), тиндинский, каратинский и ахвахский языки. Языки цезской подгруппы (13 тыс.) распространены в горах юго-западного Дагестана. Это цезский (или дидойский, или цунтинский), хваршинский, гинухский, бежтинский (или капучинский) и гунзибский (или хунзахский, или нахадинский) языки. Большинство лезгинских и цезских языков используются в маленьких изолированных общинах и имеют различные диалекты, различающиеся иногда настолько сильно, что ученые рассматривают их как отдельные языки.

Кавказские языки сильно отличаются по своей структуре от всех других языков этой части мира. Фонетическая система характеризуется относительной простотой гласных и необычайным разнообразием согласных, что можно показать на примере абазинского языка, где число согласных равно приблизительно 70. Кроме звонких и глухих или придыхательных, смычных и аффрикат, во всех этих языках есть гортанная смычка. Северные языки имеют огромное количество согласных, таких, как составные лабио-дентальные смычные, латеральные и ларингальные смычные, лабиализованные s и š, а также множество свистящих фрикативных звуков. В области морфологии в некоторых кавказских языках количество падежей в именах достигает необычайного числа, не имеющего параллелей в других известных языках; так, в табасаранском языке различается более 50 падежей (ср. 6 падежей в классической латыни или 21 в венгерском). В большинстве северо-восточных и северо-западных языков имена делятся на классы, соответствующие грамматическим родам в индоевропейских языках. В этих языках вполне обычны различия по признакам «одушевленный – неодушевленный», «человек – не человек», «женского пола – мужского пола», «достигший половой зрелости – не достигший половой зрелости» и сложные комбинации этих категорий. Однако самой сложной частью грамматик этих языков является глагол, в котором часто выражается не только лицо, время, вид и модальность, но и согласовательные классы подлежащего, прямого и косвенного дополнений.

Только один кавказский язык имеет статус литературного уже на протяжении многих веков – грузинский, официальный язык Грузии, непрерывная литературная традиция которого восходит к 5 в. н.э.

Попытки доказать родство всех кавказских языков не имели успеха. Родство северо-кавказских (абхазо-адыгских и нахско-дагестанских) предполагалось уже Н.С.Трубецким и было доказано С.Л.Николаевым и С.А.Старостиным (в 1994). Внешние родственные связи кавказских языков остаются предметом споров. Наиболее разработанными являются ностратическая гипотеза, связывающая картвельские языки с другими семьями Евразии, и сино-кавказская гипотеза С.А.Старостина, предполагающая родство северо-кавказских, енисейских и сино-тибетских языков. Не исключено родство северо-кавказских языков с баскским и с этрусским.

Иберийско-кавказские языки. – В кн.: Языки народов СССР, т. 4. М., 1967
Языки Древней Передней Азии (несемитские). Иберийско-кавказские языки. Палеоазиатские языки. – В кн.: Языки Азии и Африки, т. 3. М., 1979
Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Современное состояние и проблемы. М., 1981
Алексеев М.Е., Старостин С.А. Комментарии к кавказоведческим работам Н.С. Трубецкого. – В кн.: Трубецкой Н.С. Избранные труды по филологии. М., 1987

Источник

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *