на каком языке разговаривают в шри ланке
На каком языке говорят на Шри-Ланке
До 1957 года английский был официальным языком Шри-Ланки. Даже сегодня этот язык доминирует в значительной части островного государства. Многие топонимы поэтому помечены в Шри-Ланке на трех языках: сингальском, тамильском и английском языках. Меньшинство Шри-Ланки, которое составляют потомки смешанных браков между европейскими поселенцами и родными сингалезскими и тамильскими женщинами, общаются друг с другом почти исключительно на английском языке. Английский язык используется в основном в области экономики и образования.
На каком языке говорят на Шри-Ланке сегодня
Сингальцы, самая большая этническая группа Шри-Ланки, говорят на сингальском языке, который с 1958 года считается официальным языком страны. На этом языке говорит около 16 миллионов человека, большинство из которых живут в Шри-Ланке. Сингальский язык — индо-европейский язык, который принадлежит к ветви индо-иранских языков. Он наиболее тесно связан с разговорным дивехи на Мальдивах. Древнейшие письменные упоминания о сингальском языке включают надписи из 3-го и 2-го века до нашей эры. Литература на сингальском языке выжила с 10-го века. Многие другие языки, включая тамильский, позаимствовали некоторые слова из сингальского языка. Во время колониального периода, однако, сингальский язык также принял некоторые слова из португальского, голландского и английского языков.
Сингальский язык принадлежит к индийским писаниям и представляет собой смесь из алфавита и слоговой. Стоит отметить, что диалекты сингальского языка на Шри-Ланке могут сильно различаться между собой. Различия иногда настолько велики, что многие дети изучают сингальский язык почти как иностранный язык в школе.
Тамильский язык на Шри-Ланке
Тамилы на Шри-Ланке говорят на тамильском языке, на котором говорят около 70 миллионов человек во всем мире. Большинство из носителей тамильского языка живут в южном индийском штате Тамил Наду. В дополнение к сингальскому, тамильский язык сегодня также является официальным языком на Шри-Ланке. Он принадлежит к дравидийской языковой семье и имеет более чем 2000-летнюю историю. Первое письменное свидетельство этого языка является каменной надписью 254 года до нашей эры. Спустя некоторое время были написаны первые литературные произведения, сохранившиеся до наших дней.
Как и в сингальском языке, в тамильском языке используется промежуточная форма слоговой и алфавита. Еще одна параллель — сильная разница между разговорным и литературным языком. В разговорном тамильском языке есть множество диалектов. Диалекты на Шри-Ланке очень сильно отличаются от тех, которые имеются в Индии.
Мусульманское меньшинство на Шри-Ланке говорит на тамильском языке, но пишет на арабском языке.
На каком языке разговаривают в шри ланке
Шри-Ланка является трехъязычной страной. В стране официально признаны 3 языка: сингальский, тамильский и английский. На основном языке, сингальском, говорят около 75 процентов населения; на тамильском говорят около 25 процентов (включая не только самих тамилов, но и многих мусульман на острове). Английский язык широко используется особенно городскими слоями населения, и является первым языком большинства Шри-Ланкийских Бюргеров. Многие люди говорят на нем более или менее свободно, и даже носители сингальского языка (особенно в Коломбо) часто используют английский язык в разговоре наряду с их родным языком, меняя язык общения под настроение. Английский иногда служит связующим языком между общинами острова, так как относительно немногие северные тамилы говорят на сингальском языке, и еще меньше сингальцев говорят на тамильском.
Язык является довольно серьезным вопросом на Шри-Ланке, в связи с принятием в 1956 году официального языка по законодательству только сингальский, что резко понизило статус тамильского населения и послужило одной из наиболее значимых причин последовавшей гражданской войны. Хотя в 1988 году статус тамильского языка, как официального, был восстановлен, тема до сих пор остается политически накалённой. Все официальные указатели, банкноты, документы, издания и тому подобное печатаются на всех трех официальных языках, и многие предприятия и магазины стараются следовать этим правилам, за исключением районов севера, где сингальский язык можно редко где услышать.
Сингальский
Сингальский язык является индоарийским языком, связанным с другими языками Северной Индии, такими как хинди и бенгальский, а также с Санскритом, классическим древним языком Индийского субконтинента и пали, священным языком буддизма. Язык был впервые привезен на Шри-Ланку первоначальными сингальскими поселенцами из Северной Индии примерно в пятом веке до нашей эры, и с тех пор он развивался в полной географической изоляции от других северо-индийских индоарийских языков, будучи под сильным влиянием тамильского, а также приобретая многочисленные слова из голландского, португальского, малайского и английского языков. Сингальский язык встречается только на Шри-Ланке; его ближайшим родственником является Дхивехи, на котором говорят на Мальдивах.
Сингальское произношение относительно простое: большинство Сингальских слов, несмотря на их иногда огромную длину, обычно строятся из цепочек простых гласных звуков, как правило, гласных плюс согласных, как,например, в слове “пожалуйста” – это «каруна карала». Есть несколько неудобных согласных кластеров, но это довольно редко.
Письменный сингальский язык использует красиво элегантную и очень отличительную систему из 47 закругленных символов. Большинство символов представляют согласный плюс гласный звук, который обозначается тонким дополнением к основному символу. Печатных материалов на сингальском языке довольно мало.
Тамильский
Тамильский язык является одним из наиболее важных языков из различных Дравидийских языков Южной Индии, и на нем говорят почти шестьдесят миллионов человек в южной части Индийского штата Тамилнад, а также Тамилы в Шри-Ланке, Сингапуре, Малайзии и в других странах мира. На Шри-Ланке язык развивался в отрыве от Тамильского, на котором говорят в Южной Индии, приобретая свой собственный акцент и словарный запас. Разница между индийским и Шри-Ланкийским тамильским примерно такая же, как между британским и североамериканским английским.
Тамильский язык имеет долгую и выдающуюся историю, а литературная традиция, уходит корнями в третий век до нашей эры и превосходит другие индийские языки. Как известно, тамильский – трудный язык для освоения, благодаря своей сложной грамматике, расширенному алфавиту и набору отличительных звуков (так называемые “рефлексивные согласные”, общие для всех дравидийских языков, которые произносятся с языком, скрученным против задней части зубов), что делает язык практически невозможным для транслитерации в римскую письменность.
Шри-Ланкийский Английский
Как и в случае с индийским английским языком, версия языка, на котором говорят на Шри-Ланке, иногда упоминается, как ”Sringlish“ (не следует путать с ”Singlish” или Сингапурским английским), не лишена своих собственных очаровательных особенностей грамматики, орфографии и пунктуации, а также нескольких красочных местных выражений. Например, “bake house” – это конечно же пекарня; не сразу можно понять, что “cool spot” – это маленькое кафе, а “colour house” – это магазин красок. Также помните, что “taxis” – это чаще всего просто повседневные тук-туки, в то время, как выражение «hotel» часто используется, как дешевое заведение питания, а не место для отдыха. И если кто-то в вашем (настоящем) отеле начинает упоминает “backside”, не волнуйтесь – они имеют в виду заднюю часть здания, а не часть вашей анатомии. Вы также можете встретить классические старые Шри-Ланкийские идиомы, такие как”men“(которые могут быть использованы для обозначения любого слушающего, мужчины и женщины); а также односложный вопрос «Isit?», означающее что-то вроде “Извините, я не совсем понимаю”; или Шри-Ланкийский вопрос «What to do?» –это своеобразное словесное пожимание плечами, которое может означать практически что угодно от “Что нам делать?” в совершенно безнадежной ситуации до “А давайте выпьем еще пива”.
Большинство жителей Шри-Ланки говорят по-английски – кто пытается, а кто и говорит довольно профессионально.Колониальный период под Англией отразился на знании языка местными жителями уже не в одном поколении. Как и в любой другой стране, Ваши старания говорить на родном языке острова (сингальском или тамильском) всегда тепло принимаются.
На каком языке разговаривают в шри ланке
Сингалы Шри-Ланки разговаривают на сингальском языке, основой которого был санскрит (религиозный язык буддийских монахов) и пали (священный язык Будды). Лексика сигальского языка довольно богата и разнообразна. В ее состав, в большом количестве входят слова, заимствованные у некоторых европейских языков — английского, голландского и португальского. В сингальском языке нет заглавных букв, а так же в нем нет деления на рукописные и печатные. Все согласные буквы означают соответствующий согласный звук в сочетании с коротким гласным, поэтому слова могут быть написаны только согласными буквами.
Здравствуйте — Аюбован
Доброе утро — Суба Удесонок Вева
Добрый день — Суба Давасок Вева
Добрый Вечер — Суба Сандавок Вева
Доброй Ночи — Суба Ратрияк Вева
Пожалуйста — Карунакарала
Спасибо — Стутий
Большое Спасибо — Годак Стутий
Да — Ов
Нет — Неха
Сколько стоит — Киякда
Очень дорого — Хари ганан
Очень дешево — Хари лабайи
Есть? — Тиеновада?
Как вас зовут? — Ояге нама мокакда?
Как поживаете? — Кохомада сапасанипа?
Меня зовут… — Маге нама
Очень приятно — Годак Сантосай
Очень хорошо — Хари хондайи
Рад с вами познакомиться — Годак Сантосай Адунаганна Лабимо Гена
Вы говорите по-английски? — Оя ингириш ката каренавада?
Откуда Вы? — Оя кохе индолада?
Счастливого пути — Суба Гаманак
Желаю удачи — Суба Петум
Я хочу — Мата Аважяй
Дайте — Денна
Есть ли у вас? — Оя гава тиеновада?
Где ближайший магазин? — Кохеда лангама Каде?
Как мне пройти? — Мата кохомада Янна Пулуван?
Извините (чтобы обратить внимание) — Сама венна
Извините (извинение) — Кана гаатуи
Цифры: 1 — эка; 2 — дэка; 3 — туна; 4 — хатара; 5 — паха; 6 — хайа; 7 — хата; 8 — ата; 9 — навайа; 10 — дахайа
Начертание
Согласные
На тёмном фоне показаны символы, обозначающие звуки, отсутствующие в разговорном сингальском языке. Эти символы используются при написании слов, заимствованных из других языков (санскрита, пали, английского).
Гласные
На тёмном фоне показаны символы, обозначающие звуки, отсутствующие в сингальском языке. Эти символы используются при написании слов, заимствованных из других языков (санскрита, пали, английского).
Примечания
На многих системах и/или браузерах сингальские буквы могут отображаться неправильно. Для сравнения представлены картинки с правильными написанием символов.
40px | 30px | 30px | 40px | 30px |
Ка | Кха | Га | Гха | Нга |
30px | 30px | 30px | 40px | 40px |
Ча | Чха | Джа | Джха | Ньа |
30px | 35px | 30px | 30px | 45px |
Т.а | Тх.а | Д.а | Дх.а | Н.а |
40px | 30px | 20px | 30px | 40px |
Та | Тха | Да | Дха | На |
30px | 30px | 30px | 30px | 30px |
Па | Пха | Ба | Бха | Ма |
30px | 30px | 30px | 30px | |
Йа | Ра | Ла | Ва | Л.а |
30px | 30px | 30px | 30px | 30px |
Ша | Ща | Са | Ха | Фа |
Лигатуры
Диакритические знаки
Поддержка в компьютерах
В сущности, поддержка сингальского шрифта менее разработана, чем, например, поддержка деванагари. Обычной проблемой является прорисовка диакритических знаков, которые пишутся перед согласным, либо знаков, которые могут принимать различные формы.
В Windows XP поддержка сингальского языка не включена, в отличие от тамильского или хинди. Помимо установки шрифта Iskoola Pota требуется обновить библиотеку usp10.dll. По состоянию на 2010-09-21 с Windows XP-SP3 совместима usp10.dll v1.626.7600.20796. В браузере IEv8 для корректного отображения сингальского текста требуется включать режим совместимости. Для ввода/редактирования текста требуется Sinhala Enabling Pack for XP.
Все версии Windows Vista поставляются с поддержкой сингальского шрифта и не требуют установки дополнительных шрифтов.
В GNU/Linux переключатель метода ввода SCIM позволяет использовать сингальский шрифт в таких приложениях как терминалы или браузеры.
Ссылки
А • Дирга а • Э • Дирга э • И • Дирга и • У • Дирга у • Иру • Эй • Дирга эй • Ай • О • Дирга о • Ау •
Ка • Кха • Га • Гха • Нга
Ча • Чха • Джа • Джха • Нья
Та • Тха • • Дха • На
Па • Пха • Ба • Бха • Ма
Йа • Ра • Ла • Ва
Ща • Ша • Са • Ха • Ла
бенгальское | бирманское | брахми | гуджарати | гурмукхи | деванагари | каннада | кхмерское | лаосское | малаялам | ория | сиддхаматрика | сингальское | тайское | тамильское | телугу | тибетское
Байбайин • Балийское • Батакское • Бенгальское • Бирманское • Брахми • Бухид • Варанг-кшити • Восточное нагари • Грантха • Гуджарати • Гупта • Гурмукхи • Деванагари • Кадамба • Кайтхи • Калинга • Каннада • Кая-ли • Кхмерское • Ланна • Лаосское • Лепча • Лимбу • Лонтара • Малаялам • Манипури • Моди • Монгольское • Монское • Нагари • Непальское • Ория • Паллава • Ранджана • Реджангское • Саураштра • Сиддхаматрика • Сингальское • Соёмбо • Сунданское • Тагальское • Тагбанва • Тайское • Такри • Тамильское • Телугу • Тибетское • Тирхута • Тохарское • Хануно’о • Хуннское • Чакма • Шарада • Яванское
Авестийский • Агванский • Армянский • Басса • Болгарские руны • Бютхакукия • Алфавит Шоу • Вагиндра • Венгерские руны • Глаголица • Готский • Скоропись Грегга • Греко-иберский • Греческий • Грузинский • Гьирокастро • Дезеретский • Древненубийский • Древнепермский • Древнетюркский • Кириллица • Коптский • Латиница • Мандейский • Малоазийские • Международный фонетический • Маньчжурский • Нко • Новое письмо лы • Обэри-Окаимэ • Огамический • Ол-чики • Руны • Северноэтрусские • Сомалийский • Старомонгольский • Древнеливийский (Тифинаг) • Фрейзера • Эльбасанский • Этрусский • Хангыль
Астекские • Дунба • Мезоамериканские • Микмак • Миштекские • Нсибиди • Токапу
Китайское: Традиционное • Упрощённое • Тьы-ном • Кандзи • Ханча
Производные от китайского: Киданьское • Чжуанское • Чжурчжэньское
Лого-силлабическое: Анатолийское • И • Клинопись • Майя • Тангутское
Лого-консонантное: Египетское письмо (иероглифика, иератика, демотика)
Афака • Ваи • Геба • Древнеперсидское • И • Катакана • Кикакуи • Кипрское • Кпелле • Линейное письмо Б • Манъёгана • Нюй-шу • Хирагана • Чероки • Югтун
Палеоиспанское • Пахау • Чжуинь
Мнемоника • Стенография • Носители: Бумага • Глиняные таблички • Папирус • Пергамент (Палимпсест)
На каком языке говорят на Шри-Ланке сегодня
Сингальцы, самая большая этническая группа Шри-Ланки, говорят на сингальском языке, который с 1958 года считается официальным языком страны. На этом языке говорит около 16 миллионов человека, большинство из которых живут в Шри-Ланке. Сингальский язык — индо-европейский язык, который принадлежит к ветви индо-иранских языков. Он наиболее тесно связан с разговорным дивехи на Мальдивах. Древнейшие письменные упоминания о сингальском языке включают надписи из 3-го и 2-го века до нашей эры. Литература на сингальском языке выжила с 10-го века. Многие другие языки, включая тамильский, позаимствовали некоторые слова из сингальского языка. Во время колониального периода, однако, сингальский язык также принял некоторые слова из португальского, голландского и английского языков.
Сингальский язык принадлежит к индийским писаниям и представляет собой смесь из алфавита и слоговой. Стоит отметить, что диалекты сингальского языка на Шри-Ланке могут сильно различаться между собой. Различия иногда настолько велики, что многие дети изучают сингальский язык почти как иностранный язык в школе.
Языки Шри-Ланки
Так сложилось, что, будучи многонациональной страной, Шри-Ланка имеет сразу два официальных языка – сингальский и тамильский.
Сингальский язык является самым распространенным на Шри-Ланке, на нем разговаривает около 16 миллионов человек. Это обусловлено тем, что он принадлежит к индоевропейской семье – самой многочисленной этнической группе страны. Основа сингальского языка – пали (язык Будды) и санскрит (язык буддийских монахов). В состав лексики сингальского языка входит большое количество заимствованных у европейцев слов, поэтому он довольно богат и интересен. Также сингальский язык по своей словоформе имеет некоторое сходство с языками восточной Индии. Официальный язык Шри-Ланки представлен сингальским алфавитом, который состоит из 55 знаков.
Тамильский язык является самым южным из дравидийских языков и является официальным языком для тамилов. Наиболее распространен в южной и восточной части страны. Язык располагает богатой литературной историей и считается любимым у поэтов.
Благодаря тому факту, что Шри-Ланка становится очень популярной в туристическом плане и близости англоговорящей соседки Индии, на острове широко распространен английский язык. Он активно используется в бизнесе, туризме и администрации страны. Также английский язык играет далеко не последнюю роль в образовании. Многие школы и институты Шри-Ланки используют в своем обучении сразу два языка – английский и сингальский. Тем не менее, английский язык не считается официальным в стране и имеет статус «вспомогательного».
Популярные темы:
Скайпарк (SkyPark) — первый и пока единственный в России парк приключений на высоте. Подобные площадки…
Даже если вы не знаете, что посмотреть в Пицунде, не откладывайте путешествие в этот гостеприимный…
Наш обзор расскажет вам о том, что посмотреть в Нижнем Новгороде должен каждый турист. Внимательно…
Достопримечательности МатарыРядом с центральной автобусной станцией и городским пляжем находится форт с часовой башней, построенный…
Традиция ставить скульптурные памятники героям литературных произведений, родилась сравнительно недавно, но подобных памятников в мире…
На каком языке говорят в Шри-Ланке?
На каком языке говорят в Шри-Ланке? Итак, мало кто знает о том, на каком языке говорят на Шри-Ланке. Давайте разбираться в этом вопросе.
До середины 50-х годов 20 века в качестве официального языка острова выступал английский язык. Кстати, он до сих пор считается одним из самых важных на Шри-Ланке. Именно поэтому большинство топонимов помечаются на острове на трех языках, а именно на сингальском, тамильском и английском. Такая популярность английского языка связана с тем, что эта территория долгое время находилась под гнетом Великобритании. Именно поэтому на Шри-Ланка большое количество смешанных браков, где говорят исключительно на английском языке.
Сингальцы являются самой большой этнической группой Шри – Ланка, говорящие на сингальском языке. Начиная с 1958 года именно сингальский язык становится официальным языком острова. Тут разговаривают на нем порядка 14 000 000 жителей Шри-Ланка. Сингальский язык представляет индоевропейский язык, входящий в ветвь индоиранского языка. Он максимально точно похож на разговорный язык дивехи, который используется на Мальдивах.
О сингальском языке имеются упоминания, которые восходят ко второму и третьему веков до нашей эры. В языке имеется большое количество заимствований из португальского, голландского и английского языков. По своему внутреннему составу напоминает смесь алфавита и слоговых значений. Кстати, диалекты сингальского, сильно отличаются друг от друга на острове.
Жители племени тамила на Шри-Ланка разговаривают на тамильском языке. Большая часть жителей острова, которая говорит на тамильском языке проживает в штате Тамил Наду. Кстати, тамильский язык также признается официальным на острове. Он входит в группу дравидийских языков и имеет 2500 историю. Первоначальные упоминания о нем стали известны в 254 году до нашей эры.
Тамильский язык несколько напоминает сингальский, ведь в нем, как и в сингальском языке применяются промежуточные формы слоговой и алфавита. Кроме того, имеется еще некоторое сходство языков, которое проявляется в том, что и в тамильском, и в сингальском языках имеется сильнейшие различия между разговорной и литературной формой языка. В частности, разговорный вариант тамильского языка обладает большим количеством диалектов. Кстати, они весьма отличны от тех, которые используются в Индии.
Если вы хотите прочитать, на каком языке говорят в Эстонии, переходите по ссылке.
Шри-Ланка. Наши впечатления. Отзыв туристов (продолжение)
Путешествуем сами! traveltu.ru
Привет, друзья! Продолжу свой отзыв туриста о Шри-Ланке.
Вечный вопрос, который возникает у любого путешественника и туриста — вопрос о языке. Как общаться? Иногда нужно спросить дорогу, иногда поговорить с местным жителем. Насчёт дороги, всё просто: называешь свою станцию или место, делаешь вопросительное лицо и показываешь рукой. Знающий местный житель сразу подтвердит или опровергнет вашу версию направления.
Вот с тем, чтобы поговорить, уже сложнее. Или мы не достаточно хорошо владеем языком, или местный житель говорит только на местном языке.
На Шри-Ланке дела с общением обстоят нормально. В туристических местах — в отелях, на пляжах, в кафе и ресторанах, в экскурсионных кассах и ювелирных магазинах сотрудники очень хорошо говорят по английски. В других местах, а их много, люди знают отдельные самые распространённые слова. В «глубинке» говорят исключительно на местных языках. Причём, по детски изумляются и расстраиваются, если ты не говоришь на их наречии.
На каком языке говорят на Шри-Ланке
Все дорожные указатели и объявления на Шри-Ланке написаны на трёх языках.
Заблудиться сложно. Даже в безлюдных местах. Думаю проблема с «заблудиться» частично психологическая, частично пространственная. Представьте, что вы заблудились где-то по дороге из Луховиц в Рязань. Тут два войска могут пройти мимо, так и не встретив друг друга. В истории есть такой реальный пример, когда князья решили повоевать и заблудились по дороге.
На Шри-Ланке можно попасть в безлюдное место, например на берегу моря, но почему-то не страшно. Думаю потому, что идя вдоль берега, можно хоть и не быстро, но с уверенностью в 100% дойти до деревушки, встретить рыбака или отважного морского котика — нави. По нашему, — пограничника.
Мы встретили такого, но естественно фотографировать его было нельзя. Он же секретный морской котик. Вместо отважного морского котика кладу фотографию морской коровки, которую мы тоже встретили на берегу.
Шри-Ланкская морская коровка
Слева море, справа берег. Куда-нибудь да придёшь.
В лесу уже сложнее, но если вы не поставили себе цель — уйти в чащу джунглей, то наш опыт показывает — всегда есть тропинка, крестьянин или полицейский.
Полицейские просто красавчики — орден дизайнеру формы. Форма простая, а вот сидит удивительно, подчёркивая все достоинства фигуры. Даже Галя — специалист по пошиву костюмов, постоянно выражала своё восхищение. А Галя строгий ценитель) Но о полицейских в другой раз.
Религия
Шри-Ланка. Буддийский храм
На острове четыре главных религии: индуизм, буддизм, христианство и ислам. Не так давно мусульманская часть острова хотела отделиться и образовать собственное государство. Была война. И это так странно – видеть людей с почти детским взглядом, держащих в руках автоматы.
Сейчас на острове спокойно. Но ближе к северу острова и в районе Тринкомали мы своими глазами видели следы разрушений, оставленные войной.
В некоторых местах сохранились развалины домов, к которым так и не вернулись семьи – последствия цунами 2004 года. И в «земном раю» бывают трагедии. Сочувствуем пострадавшим. Особенно теперь, когда лично узнали этих прекрасных людей.
Архитектурные достоинства городов и домов на Шри-Ланке
Когда я рассказывала о домиках, спрятанных в джунглях и о чистых аккуратных двориках, украшенных растениями, я не сказала, что дворики и домики, конечно не такие, как в Европе или в России. Есть, конечно дома на европейский манер — Шри-Ланка была британской и португальской колонией, но основная масса домиков и придорожных палаточек — лачуги, покрытые шифером или пальмовыми листьями. У палаток, вместо крыши, часто натянут полиэтилен.
Шри-Ланка. Хозяин гестхауса построил во дворе домик на дереве. Для себя
При сильном ветре такие крыши сразу сносит. Если ветер сильный и порывистый, то домик может снести целиком. Что мы наблюдали в горной части Шри-Ланки.
Шри-Ланка. Алтарь буддийского храма
Гостиницы и отели построены более основательно. Волноваться не стоит. Нам такой ветер серьёзным совсем не показался. В России ветер несравнимо более сильный, но местные жители сокрушенно мотали головой и горестно сообщали: «сильный ветер, крышу сдуло. »
Мистическая земля
Многие считают, что Шри-Ланка и есть библейский рай. Хотя на острове всё говорит о том, что это земля, на которую ступил Адам уже после изгнания из рая.
Гора Шрипада или, как называют её европейцы, – пик Адама. Здесь, на самой вершине находится загадочный след. Прямо в горной породе отпечатался след ступни. Представители каждой религии с уверенностью сообщают абсолютно разные сведения о том, кому принадлежит этот отпечаток ступни. Естественно мы хотели увидеть след своими глазами. И увидели.
О восхождении на пик Адама мы расскажем подробно. Подписывайтесь на наш блог, чтобы не пропустить рассказ.
Европейцы знают этот след как след Адама.
Недалеко от моста есть селение, где и находятся могилы Адама и Евы. Конечно могилы необычные, особенно Адама, но об этом тоже будет подробный рассказ в своё время.
Я убедила вас, что земля Шри-Ланки древняя и мистическая?
Скорость передвижения на острове
Часы на Шри-Ланке надо переводить на полтора часа вперёд по московскому времени, но рассказать я хотела не об этом.
Со временем, а точнее, со скоростью передвижения по дорогам острова на автотранспорте тоже мистика. Как вы думаете, за какое время можно проехать 50 километров по нормальной дороге без пробок? А 140 км?
Что нам мешает в подготовке к путешествию? Воображение. Привычные суждения. Остров маленький (в сравнении с Россией), всего 445 км в длину и 225 км в ширину. Площадь острова 65 610 кв.км. Это примерно полторы Москвы+Московская область.
По своим размерам Шри-Ланка занимает 119-е место в мире. Казалось бы, можно объехать всю страну быстро и без напряга. Даже в путеводителях пишут: «остров можно объехать за 10 дней». Ага…
Шри-Ланка. Железная дорога
СпрОсите, почему? Ответим чётко по-научному: «не знаем». Это одна из мистических загадок Шри-Ланки. Подробнее расскажет Галя в статье про транспорт и дороги Шри-Ланки.
Подводим итоги
Первые впечатления от Шри-Ланки очень яркие и сочные.
Шри-Ланка. Праздник Перахера. Факельщики
В этой стране можно путешествовать, можно отдыхать, можно наслаждаться туристическими маршрутами, можно ходить на экскурсии, можно рассматривать древние города, а можно самых разных животных и птиц, можно вдоволь налопаться фруктов, можно приобрести драгоценный камень, можно заниматься сёрфингом, можно проехаться на слоне, можно полетать на воздушном шаре, можно пожить в джунглях…
Думаю, общее представление я смогла передать. Надеюсь, что теперь Шри-Ланка перестала быть для вас просто островом в океане вблизи Индии.
На своём ютуб канале мы будем выкладывать видео о Шри-Ланке. Подписывайтесь на наш канал, чтобы увидеть всё своими глазами. Поделитесь информацией с друзьями. Думаю, многие заинтересуются отдыхом на Шри-Ланке.