на каком языке говорят дети до года
На каком языке говорят дети до года
Ожидайте
Перезвоните мне
Ваш персональный менеджер: Екатерина
Ответственная и отзывчивая! 😊
Аннотация: Речь ребёнка в 1 год зависит от того, как проводилась подготовительная работа по её развитию с рождения до года.
Статья:
Речь ребёнка в 1 год зависит от того, как проводилась подготовительная работа по её развитию с рождения до года. Гуление, лепет и произнесение первых слов подготовило артикуляционный аппарат к более сложной работе, знакомство малыша с предметами ближайшего окружения обогатило его пассивный словарь.
В год малышу уже известны значения многих слов, активный словарь содержит 10–25 слов, он начинает пользоваться речью, как средством общения. Он может произносить слова правильно (мама, ляля, баба), лепетать (па, ма, бах), частично воспроизводить формы слов («кач» – качаться, «зя» – нельзя), и подражать голосам животных и окружающим его звукам (му-му, бу-бу, пи-пи, би-би).
На этом этапе уже можно определить, есть ли речевые проблемы. В отличие от специалистов, родителям бывает сложно увидеть их, но ниже мы расскажем по каким признакам можно самостоятельно выявить речевые проблемы у малыша.
Пассивный и активный словарь
В этот период обращает на себя внимание такая характерная особенность, как подражание словам взрослых. Малыш повторяет не только знакомые слова, но и неизвестные ранее. Это могут быть слова, адресованные ребёнку, или слова, которые он услышал от окружающих. Такое активное подражание можно заметить уже с 1 года 5 месяцев. Здесь важно не сюсюкать с детьми, подделывая свою речь под «детский» язык, а давать пример правильного произношения слов.
Начиная с года жизни растёт понимание слов, малышу знакомы названия предметов его ближайшего окружения, названия предметов, животных и прочих объектов, которые ему чаще всего показывают на картинках в детских книжках, на улице. Малыш очень любит рассматривать яркие цветные книжные иллюстрации. Взрослые должны поддерживать этот интерес, подбирая понятные картинки.
Комментируя иллюстрации малышу, нужно высказываться точно, простыми словами, стараться обозначать предмет одним, постоянным словом, чтобы смысл изображённой картинки не был потерян в потоке речи взрослого. Например, пока словом обезьяна называем мартышку и гориллу.
К полутора годам жизни активный словарь ребёнка равен 20–30 словам, по своему звуковому составу он пока прост. Благодаря стремлению подражать речи взрослых, малыш к концу второго года увеличивает количество произносимых слов в десять раз. В речи преобладают существительные, но встречаются глаголы (их в 2–3 раза меньше) и наречия (там, тут, здесь).
Изредка к двум годам в детской речи можно встретить употребление прилагательных, эта особенность сохранится и далее, в младшем дошкольном возрасте. Часто встречаются в речи ребёнка и легко используются личные местоимения (я, ты, он, она).
Грамматический строй речи и звукопроизношение
После полутора лет появляется способность изменять слова простейшими способами, связывая их в одну фразу (дай куклу – «дай ку»). Чаще всего используются односложные предложения. В таких примитивных предложениях одно слово может употребляться в разных значениях. Произнося слово «му», ребёнок в одном случае хочет, чтобы ему дали игрушку, а в другом тем же самым словом обращает внимание взрослого на глазки или рожки игрушечной коровы, которую он держит в руках.
К окончанию второго года жизни в предложениях может быть и три, и четыре слова. Предложения бывают и вопросительными, и восклицательными. Сами вопросительные слова пока ребёнку недоступны, он выражает вопрос интонацией, с которой произносит такое предложение. Предлогов в словах пока тоже нет («Сева би-би» – у Севы машинка).
Все гласные звуки на втором году жизни уже произносятся малышом. Доступны его артикуляции и некоторые согласные звуки: м, п, к, т, д, н, ф, х, б, г, в, й. Чёткость их произношения зависит от места звука в слове и количества слогов в нём. В простых словах из одного – двух слогов все звуки произносятся правильно (Катя, папа, Таня, Вова). Эти же звуки «глотаются» и искажаются в более сложных словах (писина – машина). Не даются малышу и сочетания двух согласных звуков рядом (хеб – хлеб), особенно если это сложные в произношении звуки, например: с, ш, р, л.
Становится заметен разный темп освоения речи детьми одного и того же возраста. Это зависит от индивидуальных особенностей малыша, наследственности, и от перенесённых в раннем детстве заболеваний. Большое значение имеет интенсивность общения взрослых с ребёнком, то, как стимулируется речевое развитие ребенка в 1 год.
Нормы развития речи на втором году жизни малыша
Оценивать речь ребёнка в год очень проблематично: ориентиры её развития весьма условны и допустима задержка речевой активности. Можно привести приблизительные нормы к концу второго года жизни:
Если в списке выше вы видите пункт, которому ваш малыш не соответствует, стоит пристально понаблюдать за ребёнком, оценить, стремится ли он к общению с окружающими, понимает ли обращённую к нему речь. Вполне возможно, что у малыша небольшая задержка речевого развития.
Симптомы задержки речевого развития малыша
Как понять, что у годовалого ребёнка задержка речевого развития? Этот вопрос интересует многих родителей, и нередко мамы и папы бросаются из крайности в крайность. Одни, видя, как сверстники их ребёнка бегло и свободно высказываются, тревожно прислушиваются к речи своего малыша, который не освоил и половины подобного лексикона. Другие же, опираясь на истории тех кто рассказывает, как их молчавшие дети внезапно заговорили в 3, 5, 6 лет, ничего не предпринимают и ждут такого же чуда, а потом сталкиваются с проблемой серьёзной задержки развития своего малыша.
Возраст от года до двух – это своеобразный рубеж, когда становится ясно, нормально ли развивается детская речь, или у ребёнка есть одна из следующих патологий:
В два года нужно обязательно обследовать малыша у специалиста, если у него имеются следующие симптомы:
По результатам обследования в два года целесообразно начинать стимуляцию речевого развития, причём значительно продвинуться в этом направлении могут сами родители. Многие просто не знают что и как нужно делать, поэтому рекомендуется сходить на консультацию к логопеду, психологу или дефектологу — с ними можно заниматься уже с 2 лет.
Самостоятельная диагностика задержки развития речи
Не являясь специалистами, родители вряд ли самостоятельно смогут определить, в чём причина речевого дефекта. Им доступна только простая диагностика. Родители могут определить:
Проверка слуха
Нарушение слуха – весомая причина задержки развития речи. Не слыша правильное произношение слов, малыш не сможет произнести их. Можно заподозрить такую патологию, если с года появляются следующие симптомы:
При появлении сомнений можно самостоятельно проверить слух у малыша. Для этого нужен взрослый помощник и отдельное помещение, защищённое от постороннего шума. Малышу нужно предложить поиграть вместе с мамой в звучащие игрушки. Далее, взрослый ими производит звуки за спиной у малыша на расстоянии не меньше 6 метров, так чтобы он не видел источник шума. При отсутствии реакции расстояние уменьшают на один метр, приближаются с каждым этапом все ближе к ребёнку.
Можно начать обследование с шёпота за спиной у малыша, изображающего непривычное для него сочетание звуков, которое должно привлечь внимание ребёнка. Затем эти звуки или имя малыша повторяют голосом обычной громкости. Такая же процедура проводится через несколько дней. При подозрении на отсутствие или снижение слуха нужно показать ребёнка отоларингологу.
Диагностика мелкой и крупной моторики
Обследованию моторики не напрасно придаётся такое большое значение. Зоны головного мозга, отвечающие за развитие речи и мелкой моторики ребёнка, расположены рядом друг с другом. Нет проблем с мелкой моторикой – значит, сохранны механизмы возникновения речи, и, скорее всего, проблема лежит не в области невропатологии. Неуверенные и нескоординированные движения, невозможность совершать точные движения кистью руки и пальчиками – нужна консультация невролога и тщательная диагностика.
Показатели развития общей моторики к окончанию второго года жизни ребёнка:
Достижения в развитии мелкой моторики у двухлетнего малыша:
Для определения уровня развития моторики не нужно организовывать специальное обследование, достаточно внимательно понаблюдать за движениями ребёнка во время бодрствования.
Диагностика органов артикуляции
Аномалии строения речевых органов, нарушение их подвижности может влиять на умение произносить отдельные группы звуков. Чтобы обнаружить патологию, достаточно проверить строение языка, челюстей, губ, нёба.
Помимо этих дефектов, родители могут заметить повышенное слюнотечение, дрожание языка, вялость губ, постоянно приоткрытый рот. При наличии таких симптомов нужно сразу же обратиться к специалисту. Отсутствие своевременного проведения коррекционных мероприятий может привести к развитию задержки психического развития и даже умственной отсталости.
Проверка понимания речи
Чтобы удостовериться, что ребёнок понимает обращённую к нему речь, ему предлагают выполнить несколько заданий в игровой форме:
Отсутствие дефектов органов артикуляции и понимание речи окружающих при недоразвитии речевых умений, может свидетельствовать о темповой задержке речи или общем недоразвитии речи. Стимулирующие занятия со специалистом, начатые как можно раньше, помогут преодолеть отставание от сверстников.
Профилактика нарушений речи с 1 года до 2 лет
Корректировать патологии развития центральной нервной системы или дефекты строения органов артикуляции – прерогатива врача. Если недоразвитие детской речи связано с тем, что ребёнку уделялось недостаточно внимания, нужно провести профилактику дальнейшего отставания.
Основные задачи по развитию детской речи с 1 года до 2 лет, стоящие перед родителями:
Ребёнка учат отыскивать нужный предмет («игра в прятки»), выбирать нужную вещь или игрушку из нескольких предметов. Усложняя такие задания, родители предлагают внешне сходные, но имеющие разные названия игрушки или предметы (и утка, и курица – птицы). Они могут попросить найти игрушки, имеющие одно название, но разную величину, или разные цвета (большие и маленькие куклы, разноцветные машинки, колечки от пирамидки).
Для малышей, которые хорошо понимают речь взрослых, но медленно осваивают активный словарь, эффективны такие просьбы: покажи, где это, или дай то-то и то-то. Всегда после этого обязательно спрашиваем что сделал малыш. Отличный приём – разыгрывание небольших сюжетов при помощи игрушек. Такие мини-спектакли помогают малышу понимать связи между предметами и действиями. Кроме этого, нужно постоянно называть предметы, встречающиеся в окружении ребёнка, описывать их форму, цвет, размер, материал. Постепенно у малыша сформируется умение обобщать.
Дети этого возраста уже способны выполнять посильные поручения взрослых. Единственное условие – они должны состоять из одного этапа. Сложные инструкции типа сначала сделай то, а потом это, могут быть пока недоступны малышу. Стимулируют детскую речь ситуации, когда ребёнок вынужден обращаться к взрослым. Эти ситуации нужно создавать искусственно, а не предупреждать желания малыша, не давая ему то, что он просит. Мы постоянно заставляем малыша попытаться выразить свою просьбу словами.
Задавайте ему вопросы, на которые нужно дать ответ простыми словами, и не спешите сами же на них отвечать, но предлагайте варианты ответа, комментируйте их. «Куда Сева сейчас пойдёт? гу, гулять». «Что Танечка будет делать? бай, спать». Хороший приём – провоцирующие вопросы. Например, показывая машину, мама спрашивает: «Это чашка?». Ребёнок может захотеть поправить взрослого, назвать правильно предмет.
Работа с картинками в детских книжках – благодатная почва для развития речи. Естественный в этом возрасте интерес к красочным и понятным иллюстрациям нужно не только поддерживать, но и использовать в обучающих целях. До полутора лет малыша просят показать какой-нибудь предмет, найти на картинке кошку, собачку, машину. В дальнейшем нужно обращать внимание ребёнка на действия животных или людей на картинках, спрашивая, что они делают.
Чтение простых сказок, фольклорных произведений типа потешек, прибауток очень полезно для развития речи. Слушая стихи, малыш ощущает их ритмический рисунок, пытается в такт похлопать в ладошки или качает головой, двигает телом. Очень хорошо, если родители поощряют договаривание и повторение слов или фраз из стихотворений, потешек, сказок.
Для двухлетнего ребёнка допустимо несовершенное произношение отдельных звуков, несоблюдение слоговой структуры слов, порядка слов в предложениях. Словарный запас малыша невелик, а голос зачастую слабый и негромкий. В речи сохраняются облегчённые слова, отсутствует грамматическая связь между словами. Достижение этого года – речь стала основным средством общения.
Если этого не произошло, а малыш общается при помощи мимики и жестов, нужно провести обследование его слуха, органов артикуляции, понимания речи. Коррекционная работа, проводимая по рекомендациям специалистов: логопеда, психолога, дефектолога, и с их участием, поможет ребёнку достичь нормы развития речи для своего возраста.
На каком языке говорят дети до года
Речь – высшая психическая функция. Она всецело зависит от уровня развития центральной нервной системы человека. Это не только средство общения, но и основа мышления. Ребёнок с неразвитой речью не может полноценно анализировать и классифицировать свои впечатления, делать обобщения и выводы об окружающем мире. Недаром развитию речи детей дошкольного возраста придают такое значение большинство родителей и специалистов: медиков, дефектологов, логопедов, педагогов, психологов.
От умения понятно выразить свои мысли зависит, сможет ли ребёнок свободно и непринуждённо общаться с окружающими. Дети с развитой речью активно играют и общаются со сверстниками, контактируют со взрослыми, делятся своими впечатлениями. Ребёнок, осознающий, что его речь непохожа на речь сверстников, может начать стесняться общения с детьми и взрослыми, избегать совместных игр, бояться, что над ним будут смеяться.
Чтобы узнать, правильно ли развивается годовалый малыш, нужно знать, что в возрасте с рождения до года является нормой, а что патологией, как можно стимулировать его речевое развитие самостоятельно.
Стадии речевого развития
Развитие речи ребёнка от рождения до года условно делится на четыре неравных по срокам стадии. Темпы развития детей могут не совпадать по времени, но эта примерная периодизация позволяет отделить норму от патологии:
Возрастные нормы по месяцам
Средние показатели речевого развития имеют значение для определения нормы или патологии. Они могут сдвигаться в зависимости от индивидуальных особенностей малыша и условий его роста. Известно, например, что каждое перенесённое ребёнком раннего возраста серьёзное заболевание «отбрасывает» его немного назад в плане развития умений и навыков.
Стоит насторожиться, если малыш предпочитает вместо слов выражать свои желания жестами, мимикой и мычанием. К концу первого года жизни такие проявления не считаются отклонением от нормы, если кроме них при общении используются ещё и слова.
Как способствовать речевому развитию ребёнка
Поскольку развитие речи детей первого года жизни напрямую связано с развитием головного мозга во внутриутробном периоде, от нормального течения беременности и родов зависит очень многое. На развитие мозговых структур может повлиять большое количество факторов:
У процесса внутриутробного развития мозга есть очень важная особенность – его нервные связи и структуры развиваются не только под влиянием генов наследственности, но и под влиянием потоков информации, поступающих по ещё пока незрелым, но всё-таки действующим органам чувств.
Ещё не родившийся малыш способен слышать звуки окружающего мира и биение сердца матери, чувствовать её движения. Именно поэтому очень правильно поступают женщины, которые ещё до рождения ребёнка читают ему сказки, разговаривают с ним, вместе слушают хорошую музыку. Это поможет ему получить через несколько лет отличную речь.
Речь годовалого ребёнка включает в себя:
Сильный скачок в развитии пассивного словаря происходит после первых шести месяцев жизни малыша при условии, что родители активно знакомят его со значениями слов. Родители могут передавать ему информацию жестами, интонацией голоса, мимикой, но ведущая роль здесь принадлежит слову.
Разговаривая с малышом при кормлении, одевании, гигиенических процедурах взрослые передают ему смысл слов, обозначающих предметы и действия. Даже не понимая вначале значения слов родителей, ребёнок улавливает эмоциональную окраску речи, он осознаёт, что обращаются к нему, у него возникает желание ответить. Поэтому правы те мамы и папы, которые разговаривают с малышом с первых месяцев его жизни.
Ещё на первом году жизни нормально развивающемуся ребёнку доступна особенность речи – понимать, что одним словом называют разные предметы. «Киса» – это и живая кошка, и мягкая игрушка, и фарфоровая фигурка за стеклом шкафа. «Би-би» — это и настоящий автомобиль, и пластмассовая машинка на верёвочке, и картинка в детской книжке. Способность понимать обобщающие слова может быть развита к концу первого года внимательными родителями, неустанно знакомящими малыша с различными предметами и явлениями его окружения.
Очень важное умение первого года жизни – понимание значений большого количества слов, обозначающих действие. Ребёнок понимает не только обозначения крупных движений (стоять, бежать, есть), но и слова, означающие мелкие действия, выполняемые рукой (разожми кулачок, дай руку, покажи, что у тебя в руке, отпусти).
Речевое развитие – процесс, тесно связанный с развитием сенсорных способностей малыша. Сенсорное воспитание – это развитие восприятия ребёнка, различение формы и цвета окружающих предметов. Сенсорные способности можно развивать с первых дней жизни малыша, окружая его выразительными по цвету предметами интерьера и игрушками. Для развития слуха можно чаще предлагать ему гармонично звучащие игрушки, музыкальные инструменты, эмоционально общаться с ребёнком.
Произносимые им звуки следует дублировать, повторяя неоднократно. Все манипуляции, связанные с едой, умыванием и прочими процедурами, нужно проговаривать, и чаще общаться с ребёнком не по необходимости, а для установления контакта. Повторяя за малышом произносимые им сочетания звуков, взрослые как бы стимулируют его к новому подражанию. Важно помнить, что такие занятия не принесут результата, если ребёнок голоден, ему холодно, он устал и т.п.
Во втором полугодии нужно чаще рассматривать предметы и игрушки, называя их, сопровождать словами движения ребёнка. Для стимуляции детской речи очень важно вызвать у малыша потребность говорить. Для этих целей можно не давать сразу игрушку, которую он просит, а подождать речевой реакции («ляля, би-би»).
Можно задавать ребёнку вопросы, ответом на которые служат слова «да», или «нет», предлагать звукоподражания, если малыш затрудняется в назывании предмета: «Что тебе дать? Собачку? Ав-ав?», «Где машина? Где би-би?» Такая стратегия родительского поведения принесёт весомые плоды в виде активной речевой деятельности.
Моторика малыша первого года жизни делится на два вида:
Развитие мелкой моторики ведёт за собой скачок в развитии речи. Если родители учили ребёнка махать ручкой при прощании, протягивать её, здороваясь, то годовалый ребёнок выполнит эти движения, стоит только взрослому попросить его об этом.
Внимательные мама и папа стимулируют движения малыша словами: «Встань, ложись, садись, возьми, положи, подними». Чуть позже, как только ребёнок пойдёт, к ним прибавляются: «Иди, подойди, стой». Можно приучить малыша воздержаться от неправильного действия или побуждения словом «нельзя», произнесённым со строгой интонацией. Важно помнить, что этим словом не нужно злоупотреблять, иначе запрет просто не будет действовать. Бесконечные «нельзя» станут просто шумовым фоном и будут «пролетать мимо ушей».
При неправильном поступке ребёнка нужно предложить замену его неправильным действиям, например: «Кису нельзя бить по спинке, можно гладить». И затем показать, как «гладить». С первого раза возможно и не получится, но при регулярном повторении всё усвоится очень прочно. При активном обследовании окружающего мира слово-запрет станет своеобразной границей личного пространства. Большой мир страшит малыша, и такие границы ему жизненно необходимы, чтобы чувствовать себя увереннее.
Отклонения от нормы
В группе риска, в плане нарушения развития речи, находятся недоношенные дети с очень низкой массой тела при рождении, дети с нарушениями слуха и зрения, с гипертонусом мышц, с недостаточным функционированием черепных нервов, наличием структурных изменений головного мозга.
Распространённой причиной задержки речевого развития являются недостатки в воспитании, когда ребёнком не занимаются, ему не хватает внимания. При педагогической запущенности родители должны немедленно браться за устранение ошибок воспитания.
Тревожными симптомами станут такие отклонения от нормы:
При несоответствии возрастной норме речевых проявлений годовалого ребёнка нужно обратиться к специалистам: детскому неврологу, отоларингологу, дефектологу, логопеду. Организм малыша пластичен, при раннем начале коррекции проще преодолеть нарушения развития речи. Несвоевременно исправленная задержка речи, обнаруженная в раннем возрасте, может привести к интеллектуальному отставанию таких детей от сверстников.
Задержка развития речи делает ребёнка замкнутым, раздражительным, временами агрессивным. Его умственное развитие замедляется, впоследствии затрудняется процесс овладения чтением и письмом. Начинать контроль овладения элементами родного языка нужно ещё в раннем возрасте. Именно в этот период при помощи игры со звуками активно упражняется артикуляционный аппарат и слух ребёнка, готовится почва для правильного усвоения родного языка.
Основные задачи, стоящие перед родителями детей с речевыми патологиями, можно сформулировать так:
В этой статье мы рассмотрели развитие речи до года, определили помесячные нормы речевого развития и возможные патологии, характерные для этого периода. Приведённые примеры отклонений дают родителям возможность понять насколько хорошо идёт речевое развитие их малыша, и нет ли проблем, требующих срочного вмешательства специалистов.
Учить два языка с рождения: родители рассказали про опыт детей
«Первое слово Евы было «бо», от английского «ball», мячик»
Интернациональная семья дает ребенку возможность свободно говорить на языках обоих родителей. Дети–билингвы — носители двух культур. Иногда билингвизм создается искусственно: ребенка с раннего возраста воспитывает иностранная няня. Какие проблемы возникают у детей в таких случаях? Правильно ли и хорошо ли это — учиться с младенчества говорить на двух языках? Мамы, папы и сами двуязычные ребята рассказали нам свои истории, признались, кто на каком языке думает, мечтает и сердится.
Алик и Анатоль одинаково хорошо говорят по-русски и по-немецки.
Полине Дюпон 9 лет, она живет в Лионе с французским папой и русской мамой, учится во французской школе и скучает по России. Почти все летние и зимние каникулы она проводит с любящей бабушкой, к которой с удовольствием летает в Москву. Москва у Полины ассоциируется с новогодними праздниками, подарками, с отдыхом и новыми впечатлениями. Мама Полины, Елена Дюпон, рассказала о том, как заниматься с двуязычным ребенком, чему уделять внимание, а чего избегать.
— Несмотря на то, что мы живем во Франции, у Полины русский язык долго доминировал. Для меня было бы неестественным говорить с ребенком на чужом языке, когда нет тех оборотов, обращений, ласковых слов.
Вообще мы с самого начала соблюдали правило, предложенное детскими психологами: один родитель говорит по-русски, другой — по-французски. Поэтому дочка с малых лет знала, на каком языке к кому обращаться, и с легкостью переходила с языка на язык. Поскольку я с ней занималась больше, чем муж, читать она научилась сначала по-русски. Французские книги появились позже. Мы обе привыкли к тому, что я с ней говорю только на русском языке. Однажды вышли из гостей, и я по инерции что-то спросила у нее по-французски. Она так удивилась: «Мам, ты чего, мы же вдвоем, никого нет».
— Как на этом фоне у Полины происходило усвоение французского языка?
— В три года она пошла во французский детский сад, и воспитатели долгое время говорили, что словарный запас Полины ограничен. Но в то же время замечали, что это не критично, просто слов она знала поменьше, чем ее сверстники. При этом она никогда не разбавляла русскими словами французский язык.
— В русский язык она переносит французские слова?
Иногда в русскую фразу дочка вставляет какое-нибудь слово, например, приходит из школы и говорит: «Мы гуляли на рекреасьон». Это значит, на перемене. Раньше она переделывала французские слова с помощью русских суффиксов. Например, придумала слово «пусеточка» от французского «poucette», что означает коляска.
— А по французским правилам русские фразы строит?
— Бывает такое. Например, может сказать: «взять автобус» вместо «поехать на автобусе», «я не знаю, если я буду суп» вместо «я не знаю, буду ли я суп».
— Вы с бабушкой следите за этим, исправляете ее?
— Самое важное – не устраивать из жизни ребенка постоянный урок. Всего должно быть в меру. И категорически нельзя говорить: «Я тебя не понимаю, не разговаривай по-французски». Потому что ребенок расстроится, что его обманывают, она же слышит, на каком языке мама общается с папой. А это уже вопрос доверия.
— Ваш муж знает русский? Он понимает, о чем вы говорите с дочкой?
— Нет, не знает. Пока Полина была маленькая, как-то это не очень его беспокоило. А теперь вот стал напрягаться, ребенок растет, темы разговоров меняются. Поэтому пару месяцев назад муж пошел учить русский. Но Полина страшно недовольна и заявляет периодически: «Зачем папа учит русский? Он будет понимать все наши разговоры». Я ее успокаиваю: «Не волнуйся, так, как мы с тобой, он вряд ли заговорит».
— Ее в России принимают за русского ребенка?
— Да, и я очень рада, потому что это говорит об ее уровне языка и отсутствии акцента. Полина немного грассирует, и мы одно время водили ее к логопеду. Но потом оставили ребенка в покое, решив что это «р» будет ее личной изюминкой.
— Полина все-таки больше русская или француженка?
Теперь Полина одинаково любит и Россию, и Францию, она патриот обеих стран. Вот, что она написала сама о себе для этой статьи (орфография и пунктуация юного полиглота сохранены). «Я думаю на русском. Мечтаю на русском и француском. Сержусь на фрацуском. Шучу на русском и французском. Мне проще играть на француском. Для меня самый красивый язык – это русский. Я знаю лудше француский, потому что я лудше читаю, хожу в школу (францускую) и играю чаще с францускими друзьями. Я себя считаю франко-русской (и той и той национальность)».
Билингвальная модель: обучение без мучений
Ева Гроголь родилась и живет в Москве в русскоязычной семье. Когда ей исполнился годик, папа нанял для дочки англоязычную няню. Поэтому Ева заговорила сразу на двух языках, половину времени проводя с родителями, а половину с няней. Сейчас Еве 7 лет, она билингвальный ребенок, носитель русского и английского языков.
— На каком языке Ева произнесла первые слова?
— Первым словом было мама, но оно на всех языках звучит одинаково. Потом появилось слово «бо», от английского «ball», так она называла мячик. Поэтому есть ощущение, что первое слово Ева сказала по-английски.
— Ева заговорила на двух отдельных языках или это была смесь языков?
— Когда она начала говорить, какие-то слова заменяла. Могла сказать: «Принеси мне бол» про мячик. Но это быстро прошло, потому что в семье было четкое разделение, кто на каком языке с ней говорит. За русское воспитание отвечали мама с бабушкой, за английское – я и няня. Ева до 5 лет даже не знала, что я говорю по-русски. Сейчас ребенок уже взрослый, она говорит по-английски лучше меня, и я говорю с ней на русском. Не хочется услышать от дочки замечание.
— Английский язык не мешал ей свободно и грамотно заговорить по-русски?
— Есть мнение, что если ребенок — носитель двух языков, то он знает меньше слов. Но у Евы словарный запас очень большой. Считается также, что билингвы начинают позже говорить, в нашем случае такого не было. Некоторые еще ни на одном языке не заговорили, а Ева уже на двух. Я надеюсь, что английский язык она не утратит, и именно для этого сейчас иногда приходит няня.
— Как не забыть английский в ситуации, когда общение с няней постепенно сходит «на нет»?
— Одно время мы ходили по воскресеньям в американскую протестантскую церковь для общения с англоязычными детьми. Пока идет служба, дети играют в отдельной комнате. Кроме того, мы часто путешествуем, в частности в англоязычные страны.
— Еву принимают за носителя английского?
— Много раз принимали. Она говорит бегло и без акцента. Однажды я разместил видео с дочкой в интернете. Там в комментариях писали: «Не говорите ерунду, это иностранный ребенок, не рассказывайте тут».
— Интересно, на каком языке она думает?
— Бывает, она что-то говорит во сне. Иногда на русском, а иногда на английском. Значит, и думает на обоих языках.
— Какой язык ей больше нравится?
— Сейчас ей больше нравится русский, потому что она привыкла на нем говорить. И конечно это ее родной язык, она его считает более красивым.
— Писать Ева научилась?
— У нас только первый класс. Сомневаюсь, что она уже свободно пишет. Не уверен в принципе, что ей нравится это занятие, по крайней мере, не видел ее за письмом.
Наиболее продвинутые специалисты говорят, что двуязычие полезно, это развивает мозг. Согласно исследованиям вероятность болезней мозга, например, болезни Альцгеймера, у билингвов в старости ниже, чем у остальных.
Справка «МК». Спрос на зарубежных нянь, английских, французских, китайских, ограничен финансовыми возможностями людей. У кого достаток поменьше – могут позволить себе няню не из Англии, а из англоговорящих африканских стран – Нигерии и Ганы.
Что качается английской няни, ее стоимость начинается от 1000 фунтов стерлингов в неделю. Есть семьи, где ребенком занимаются сразу несколько иностранных нянь. Ребенок в этом случае начинает говорить на трех, четырех, пяти языках. Однако чем старше он становится, тем меньше времени остается на общение с нянями. Но родители не сдаются. Утром ребенку готовит завтрак испанская няня, отвозит на машине в школу английская, а вечером его встречает гувернер-француз. Так каждому языку уделяется примерно час в день.
Красота латинских букв
В немецком городе Кёльне живут два брата — Альберт и Анатоль по фамилии Соннтаг. Но дома они — Алик и Толик, потому что у них русская мама. С раннего детства они говорили с ней по-русски, а с папой по-немецки. Сейчас им 16 и 12 лет, оба ребенка считают себя немцами, но при этом младший Анатоль больше любит русский язык. Мама, Ольга Соннтаг, рассказывает билингвальную историю каждого из детей.
В Таиланде он начал говорить еще и по-тайски, общался на нем с прислугой и с садовником. О чем — это осталось тайной Анатоля, так как сейчас он не помнит ни слова. Потом он пошел в английский детский сад, и у него основным стал английский, так как это был язык общения в группе с другими детьми. Потом мы вернулись в Германию, и к 4 годам английский, как и тайский, он забыл совсем.
— Пытались ли дети заменять незнакомые слова словами другого языка?
— У Алика смешения языков практически не было, только иногда он переносил немецкое построение фраз в русский язык. Например: «Вы будете пить чай или?» Алику я по нескольку раз повторяла незнакомые слова, например: «дай, пожалуйста, ложку, ложку. Принеси с кухни тарелку, тарелку». Я вот таким макаром пыталась обучить его, чтобы он лучше запоминал лексику. Алик изначально говорил по-русски с акцентом, скорее как немецкий ребенок.
Что касается Анатоля, он до сих пор вставляет в речь те слова, которые знает. Сегодня, например, забыл слово «зима», и сказал вдруг по-французски «hiver». «Утром шел снег, настоящая ивер». Анатолю лень думать, как что называется, и он употребляет первое попавшееся слово, которое пришло ему в голову, на первом попавшемся языке.
— Они читают на обоих языках?
— Читать и тот, и другой начали на немецком языке. По-русски умеют, но не хотят. Алик говорит, что ему приятнее читать на немецком, потому что «буквы латинские больше нравятся».
— Как ваши дети изучают русский в Германии? Ходят в русскую школу?
— Тут много русских школ, ведь в стране живет 3 миллиона эмигрантов из России. Минус такой школы в том, что дети набираются по возрасту, а не по уровню знаний. А уровень у всех разный, кто-то читает и пишет, кто-то вообще не говорит. Если родители работают, и им некогда ребенком заниматься, а бабушка на несчастном внуке свой недавно выученный немецкий тренирует, то сами понимаете… Поэтому у нас частная преподавательница. А вообще хороший уровень русского у детей благодаря моим родителям, я бы одна не справилась.
Пока мы общались с Ольгой по скайпу, мальчишки пришли домой и с удовольствием ответили на мои вопросы. Вот что они рассказали о себе (авторская стилистика сохранена):
Альберт: В России я думаю автоматически по-русски, в Германии — наоборот. Я никогда не забывал ни тот, ни другой язык. Всегда после приезда в Россию или в Германию мог говорить в первый же день.
Говорим с братом по-немецки, потому что так Толя меня лучше понимает. Потому что это язык быстро говорящийся. Если я ругаю Толю, то это тоже удобно по-немецки, потому что немецкий намного жестче, чем русский, не такой мягкий. Но если вокруг немцы, которые могут нас понимать, то удобнее говорить с братом на русском.
Себя я считаю немцем, а Толю больше русским. Толя внешне как русский.
Анатоль: Когда я говорю по-русски, я думаю по-русски, когда я говорю по-немецки – думаю по-немецки. Я себя считаю больше немцем, потому что здесь живу. Мне нравится больше русский, но мне проще говорить на немецком. В русском я иногда вставляю немецкие, французские или английские слова. Забываю слова и меняю их.
Я умею читать на русском, но я люблю больше читать на немецком. Я никогда не забывал язык, всегда мог говорить по-русски, иногда чуть хуже, когда долго не приезжал в Россию. Но потом у меня все восстанавливалось. Я учу в школе английский язык. Английский очень легкий… Кто любит учить языки? Никто. Все любят только говорить на них.
Комментарий логопеда. Марина Шпаковская, логопед, психолог, педагог по дошкольному и начальному школьному образованию: «У нас в коре головного мозга две речевые зоны: зона Брока и зона Вернике. Если эти зоны нормально развивались, то они отвечают за понимание и воспроизведение одного или нескольких языков. Билингвизм не влияет на то, раньше дети начинают говорить или позже. Не важно, на скольких языках говорят в семье, в любом случае ребенок проходит этапы речевого развития. Если ребенок здоров, с нормальными возможностями функционирования разных зон коры головного мозга, то изучение второго языка будет развивать его внимание, мышление, память.
Если говорить об интернациональных семьях, то, в зависимости от того, где они живут, у ребенка все равно один язык родной, и он доминирует. Иногда оба языка развиты одинаково, но все равно один будет опережать — тот, на котором он учится в школе. Второй язык, на котором он общается дома с одним из родителей, становится обиходным. Важно понимать, что система познания языка очень серьезная и сложная, и разделять эти два понятия: разговорный язык и язык как науку. Если нам кажется, что на обиходном языке ребенок с нами хорошо говорит, вовсе не факт, что он так же грамотно и хорошо пишет.
Я бы посоветовала не изучать два языка одновременно. Одно дело в игровой форме знакомить с ним, другое дело – с ранних лет заниматься им на академическом уровне. Я общалась с билингвальными семьями, живущими в России. Родители хотят, чтобы дети и буквы писали, и чтобы правильное произношение у них было. И тут начинаются сложности, потому что ребенок родную речь еще в норме не освоил, а с него уже требуют блестящие знания второго языка. Проблемы ребенка в начальной школе накапливаются, переходят в старшую школу, и потом этот учащийся на низкий балл пишет ЕГЭ. Поэтому если ребенок-билингв учится в России, то конечно в первую очередь ему надо объяснять фонетику и грамматику русского. А потом уже начинать академическое изучение второго языка, которым он до этого пользовался как обиходным».